YAMAHA TMAX 2015 Manuale duso (in Italian)

Page 91 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
7-33
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
HAU241 82
Lampada biluce fanalino/stopQ uesto modello è e quipaggi ato con un a
l a mp ada b ilu ce fa nalino/ stop a LED.
S e l a l amp ad a b ilu ce fa nalino/ stop non si
a ccende, f arla controll are d a u n concess io-
n a rio Y am aha .
HAU52 321
Sostituzione di una lampada
indicatore di direzione anteriore1. Po sizion are lo scooter sul c ava lletto
centra le.
2. Togliere il port ala mp ad a con c avetto
(in sieme alla l amp ada) gir andolo in
s en so antior ario.
3 . Togliere l a l amp ada b ru ci ata premen-
dol a e gir andol a in sens o antior ario. 4. In
serire una la mp ad a n uov a nel port a-
l a mp ada con

c a vetto, premerl a e poi
gir arla in s enso or ario fino a qua ndo si
b locc a.
5. In sta lla re il port ala mp ada con c avetto
(in sieme alla l amp ada) gir andolo in
s en so or ario.
1. C avetto porta lamp ada indic atore di
direzione
1
1. Lamp adina indic atore di direzione
2. C avetto portal ampada indic atore di
direzione
1 2
2PW-9-H0_1.book 33 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分

Page 92 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
7-34
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
HAUT1 331
Lampadina indicatore di
direzione posterioreSe l a la mp adina di un indic atore di direzione
pos teriore non s i a ccende, f are controlla re il
circ uito elettrico d a un concess ionario
Y am aha o so stit uire l a la mp adina .
HAU24 314
Sostituzione della lampada luce
targa1. Togliere il gr uppo l uce ta rga togliendo
le viti.
2. Togliere il c avetto port ala mp ada l uce
t a rg a (in sieme alla l amp ada) e str aen-
dolo. 3
. Togliere la lamp ada b ru ci ata e str aen-
dol a.
4. In serire una la mp ada n uov a nel port a-
l a mp ad a con c avetto.
5. In sta lla re il
port ala mp ada con c avetto
(in sieme alla la mp ada ) premendolo.
6. In sta lla re il gr uppo l uce t arg a in sta lla n-
do le viti.
1. Vite
1
1. Gr uppo l uce targ a
2. Connessione port alamp ada l uce targ a
1 2
2PW-9-H0_1.book 34 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分

Page 93 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
7-35
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
HAU61562
Ricerca ed eliminazione guastiS ebb ene gli scooter Y am aha sub is ca no un
rigoro so controllo prim a della spedizione
d a lla fabb rica, s i po ssono verific are dei gua-
s ti d ura nte il f unzion amento. Event uali pro-
b lemi nei sis temi di aliment azione del
c a rbur ante, di compre ssione o di accen sio-
ne, per e sempio, po ssono provoc are diffi-
coltà all’ avvi amento o perdite di potenz a.
Le t abelle di ricerc a ed elimin azione
guasti
che segu ono r appre sent ano una g uid a ra pi-
d a e f acile per controll are que sti impi anti vi-
t a li. T utta via, se lo s cooter dovess e
richiedere rip ara zioni, con siglia mo di port ar-
lo d a u n conce ssion ario Y am aha, i c ui tec-
nici e sperti sono in poss esso degli attrezzi,
dell’e sperienz a e delle nozioni necessa ri
per l’e sec uzi
one di una corretta manuten-
zione dello scooter.
U sa re solt anto ric am bi origin ali Y am ah a. Le
imit azioni po ssono ess ere simili ai ric am bi
origin ali Y am ah a, m a s pess o sono di qua li-
tà inferiore, ha nno dura ta minore e po ssono
provoc are rip ara zioni co sto se.AVVERTENZA
HWA15142
Quando si controlla l’impianto del carbu-
rante, non fumare, ed accertarsi che non
ci siano fiamme libere o scintille nelle vi-
cinanze, comprese le fiamme pilota di scaldaacqua o fornaci. La benzina o i va-
pori di benzina possono accendersi o
esplodere, provocando gravi infortuni o
danni materiali.
Ricerca ed eliminazione guasti sistema
smart key
E
segu ire i controlli seg uenti quando il s is te-
m a s m art key non f unzion a.
L a s m art key è attiv ata ? (Vedere p agi-
n a 3 -4.)

La batteri a della s m art key è s ca ric a?
(Vedere pa gina 3 -5.)

L a ba tteri a s m art key è in sta lla ta cor-
rett amente? (Vedere p agina 3 -5.)

S i sta u tilizz ando la s m art key in un
l u ogo c ara tterizz ato d a forti onde r adio
o altre interferenze elettrom agneti-
che? (Vedere p agina 3 -1.)

S i s ta u tilizz ando l a s m art key regi str a-
t a su l veicolo?

La batteri a del veicolo è sca ric a? Se l a
batteri a del veicolo è sca ric a, il sis te-
m a s m art key non f unzionerà. F ar c a-
rica re o so stit uire l a batteri a del
veicolo. (Vedere p agina 7-29.)
S e il s is tem a s m art key non f unzion a dopo
a ver e segu ito i controlli s opra indic ati, fa r
controll are il sis tem a s m art
key d a u n con-
ce ssion ario Y am aha.
NOTAConsu lta re Mod alità di emergenz a a p agin a
7- 38 su ll’avvi amento del motore senz a u ti-lizz are l a s m art key.
2PW-9-H0_1.book 35 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分

Page 94 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
7-36
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
HAU42505
Tabelle di ricerca ed eliminazione guastiProblemi all’avviamento o prestazioni scarse del motore
Controllare il livello del
carburante nel serbatoio.1. Carburante
Il carburante è sufficiente.
Il carburante manca.
Controllare la batteria.
Aggiungere il carburante.
Il motore non parte.
Controllare la batteria.
Il motore non parte.
Controllare l’accensione.
Azionare lo starter elettrico.4. Compressione
C’è compressione.
Non c’è compressione.
Togliere le candele e
controllare gli elettrodi.3. Accensione
Asciugare con un panno asciutto e correggere la distanza
tra gli elettrodi, oppure cambiare le candele. Fare controllare il mezzo da un concessionario Yamaha.
Fare controllare il mezzo da un concessionario Yamaha.
Il motore non parte.
Controllare la compressione.
Il motore non parte.
Fare controllare il mezzo da un concessionario Yamaha.
AsciutteBagnate
Azionare lo starter elettrico.
Azionare lo starter elettrico.2. Batteria
Il motore gira rapidamente.
Il motore gira lentamente.
La batteria è in buono stato.Controllare i collegamenti dei cavi batteria e
far caricare la batteria da un concessionario
Yamaha, se necessario.
2PW-9-H0_1.book 36 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分

Page 95 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
7-37
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
Surriscaldamento del motore
AVVERTENZA
HWAT1041

Non togliere il tappo radiatore quando il motore e il radiat ore sono caldi. Liquido bollente e vapore possono fuoriuscire sot-
to pressione e provocare lesioni gravi. Ricordarsi di aspettare fino a quando il motore si è raffreddato.

Mettere un panno spesso, come un asciugamano, sul tappo radiatore, e poi girarlo lentamente in senso antiorario fino al
fermo, per permettere alla pres sione residua di fuoriuscire. Qu ando cessa il sibilo, premere il ta ppo mentre lo si gira in sen-so antiorario, e poi toglierlo.
NOTASe non s i dispone di liqu ido refrigerante, in sua vece s i può usa re provvi sori amente dell’ acqua del r ubinetto, a p atto che l a s i s o stit uis c a a lpiù pres to possib ile con il li quido refriger ante con sigli ato.Attendere fino a
quando il motore
si è raffreddato.
Controllare il livello del liquido
refrigerante nel serbatoio e nel
radiatore.
Il livello del liquido
refrigerante è corretto.Il livello del liquido refrigerante
è basso. Verificare che non ci
siano perdite nel sistema di
raffreddamento.
Fare controllare e riparare il
sistema di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
Aggiungere liquido refrigerante.
(Vedere NOTA.)
Accendere il motore. Se il motore si surriscalda ancora, fare
controllare e riparare il sistema di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
Ci sono
delle perdite.
Non ci sono
perdite.
2PW-9-H0_1.book 37 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分

Page 96 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
7-38
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
HAU61545
Modalità di emergenzaS e si perde l a s m art key, opp ure se è da n-
neggi ata o h a la ba tteri a s ca rica , è com un-
que possi bile accendere il veicolo e avvi are
il motore. Sa rà necessaria u na chi ave mec-
c a nic a e il nu mero d’identific azione del si-
s tem a s m art key. (Vedere pa gina3-3 .) Per
a zion are il veicolo in mod alità di emergen-
z a , procedere come seg ue.NOTALa mod alità di emergenz a verrà annu llata
s e non s i esegu ono i ri spettivi passa ggi en-
tro il tempo impo sta to per ci ascu na oper a-
zione o se si preme l’interr uttore “OFF/LOCK”.
1. Arre sta re il veicolo in un l uogo sic uro.
2. Aprire l a sell a in serendo la chiave
mecc anic a nell a serr atu ra dentro lo
s comp arto port aoggetti anteriore e gi-
r a rla in sen so or ario. 3
. Aprire l a s ell a e controlla re che la lu ce
del bau letto si a ccend a.
4. Premere una volt a l’interr uttore “ON/
”.
5. Senz a chi udere complet amente l a s el
-
l a , sollev arla e abbassa rla tre volte in
10 secondi.
NOTAUtilizz are l a l uce del v ano port aoggetti po-
s teriore come gu ida quando si sollev a e s iabbassa l a s ella .
L a s pi a s is tem a s m art key sul tachime-
tro si a ccenderà per tre secondi per in-
dic are il passa ggio alla mod alità di
emergenz a. 6. Dopo che l
a s pi a s is tem a s m art key si
è spent a, u tilizz are l’interr uttore “ SEAT
OPEN/ ” per in serire il nu mero
d’identific azione. Con sulta re l a proce-
d ura s eg uente sul
l’immissione del nu -
mero d’identific azione.
7. L’immi ssione del nu mero d’identific a-
1. Spi a s is tem a smart key “ ”
1. N umero d’identific azione
1
11
2PW-9-H0_1.book 38 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分

Page 97 of 110

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
7-39
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
zione si e segu e cont ando il nu mero di
l a mpeggii dell a spi a sis tem a sm art
key.
Per e sempio, se il n umero d’identific a-
zione è 123 456:
Premere e m antenere prem uto l’inter-
r u ttore “ SEAT OPEN/ ”.

L a s pi a s is tem a s m art key inizierà a
l a mpeggia re.

Rilas ciare l’interr uttore “ SEAT OPEN/
” dopo che l a s pi a s is tem a s m art
key

h a la mpeggi ato una volt a.

L a prim a cifr a del nu mero d’identific a-
zione è sta ta impo sta ta come “1”.

Premere e m antenere prem uto di n uo-
vo l’interr uttore “ SEAT OPEN/ ”.
 Ril
asciare l’interru ttore “SEAT OPEN/
” dopo che l a s pi a s is tem a s m art
key h a la mpeggi ato d ue volte.

L a second a cifr a è sta ta impos ta ta
c

ome “2”.

Ripetere la procedura des critta in pre-
cedenz a fino a che tutte le cifre del nu -
mero d’identific azione sono sta te
impos ta te. L a s pi a s is tem a s m art key
l a mpeggerà per 10 secondi se è sta to
in serito il n umero d’identific azione cor-
retto.
NOTAL a mod alità di emergenz a verrà termin ata
s e si verific a u n a delle seg uenti situa zioni.
In qu esto c aso, rip artire d al p assa ggio 4.
Quando l’interr uttore “ SEAT OPEN/
” non e segu e alc un a oper azioni per
10 secondi du ra nte l a procedu ra di im-
mi ssione del n umero d’identific azione.

Q uando si f a la mpeggi are l a s pi a s is te-m a s m art key per 10 o più volte.
8 . Premere l’interr uttore “ON/ ” mentre
l a s pi a s is tem a s m art key l ampeggia
per accendere il veicolo. A questo p un-
to è po ssib ile avvi are il motore.
NOTA
S e non s i inseri sce corrett amente il nu -
mero d’identific azione, l a s pi a s is tem a
s m art key l ampeggerà r apida mente
per 3 s econdi e la modalità di emer-
genz a viene termin ata . In que sto c aso,
rip artire d al p assa ggio 4.

Per blocc are il m an ubrio dopo aver ac-
ce so il veicolo nell a mod alità di emer-
genz a, spegnere il veicolo, a ttendere
3 0 secondi, quindi gir are il m an ubrio
vers o sinis tra e premere l’interr uttore“OFF/LOCK”.
2PW-9-H0_1.book 39 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分

Page 98 of 110

8-1
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
HAU 3783 4
Verniciatura opaca, prestare
attenzioneATTENZIONE
HCA151 93
Alcuni modelli sono equipaggiati con
parti a verniciatura opaca. Prima della
pulizia del veicolo, si raccomanda di
consultare un concessionario Yamaha
per consigli sui prodotti da usare. L’uti-
lizzo di spazzole, pr odotti chimici forti o
detergenti aggressivi per la pulizia di
queste parti può graffiare o danneggiar-
ne la superficie. Si raccomanda inoltre di
non applicare cera su nessuna parte converniciatura opaca.
HAU26106
PuliziaP ur servendo a rivel are gli aspetti attr attivi
dell a tecnologia , la str uttu ra apert a dello
s cooter lo rende più v ulner abile. Ru ggine e
corro sione poss ono svil upp ars i m algr ado
l’impiego di componenti di alta qualità. Un
t ubo di s ca rico arr ugginito potre bbe non
d are nell’occhio su u n’ auto, m a compromet-
tere bbe irrimediab ilmente l’estetic a di uno
s cooter. Un a p uli zia fre quente e a ppropria-
t a , non solt anto soddi sfa le condizioni di g a-
r a nzi a, bens ì m antiene l’e stetic a dello
s cooter, ne allu ng a la d ura ta e ne ottimizz a
le pre sta zioni.
Prima della pulizia 1. Coprire l’ uscita g as di sc a rico con un
sa cchetto di pl astica dopo che il moto-
re s i è raffredda to.
2. Accert ars i che t utti i t appi ed i coperchi,
i co

nnettori e gli elementi di conne ssio-
ne elettrici, c app uccio ca ndela com-
pre so, sia no ben chius i.
3 . Elimina re lo sporco difficile da tratta re,
come l’olio bru ci ato sul carter, con u no
s gr assa nte ed una s p azzol a, m a non
a pplic are m ai qu esti prodotti sui p ara -
olio, sulle gua rnizioni e sui perni delle
r u ote. Sci acqua re sempre lo sporco ed
il prodotto sgr assa nte co
n acqua . Pulizia
ATTENZIONE
HCA107
84

Evitare di usare detergenti per ruote
fortemente acidi, specialmente sul-
le ruote a raggi. Se si utilizzano pro-
dotti del genere sullo sporco
particolarmente ostinato, non la-
sciare il detergente sulla superficie
interessata più a lungo di quanto in-
dicato sulle istruzioni per l’uso.
Inoltre sciacquare a fondo la super-
ficie con acqua, asciugarla imme-
diatamente e poi applicare uno
spray protettivo anticorrosione.

Metodi di lavaggio errati possono
danneggiare le parti in plastica
(quali le carenature, i pannelli, i pa-
rabrezza, le lenti faro, le lenti pan-
nello strumenti ecc.) e le marmitte.
Per pulire la plastica, usare soltanto
un panno o una spugna soffici e pu-
liti. Tuttavia, se non è possibile puli-
re a fondo le parti in plastica con
acqua, è possibile utilizzare un de-
tergente neutro diluito in acqua. Ac-
certarsi di sciacquare con
abbondante acqua ogni residuo di
detergente poiché è dannoso per le
parti in plastica.

Non utilizzare prodotti chimici forti
2PW-9-H0_1.book 1 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分

Page 99 of 110

PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
8-2
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
sulle parti in plastica. Accertarsi di
non utilizzare panni o spugne che
siano stati in contatto con prodotti
di pulizia forti o abrasivi, solvente o
diluente, carburante (benzina), pro-
dotti per rimuovere o inibire la rug-
gine, liquido freni, antigelo o
elettrolito.

Non utilizzare macchine di lavaggio
con getti d’acqua ad alta pressione
o di vapore, perché possono provo-
care infiltrazioni d’acqua e deterio-
ramenti nelle seguenti zone: tenute
(dei cuscinetti ruota e del forcello-
ne, forcella e freni), componenti
elettrici (connettori, elementi di
connessione, strumenti, interruttori
e luci), tubi sfiato e ventilazione.

Per gli scooter muniti di parabrez-
za: Non usare detergenti forti o spu-
gne dure che provocherebbero
opacità o graffi. Alcuni prodotti de-
tergenti per la plastica possono la-
sciare graffi sul parabrezza.
Provare il prodotto su una piccola
parte nascosta del parabrezza per
accertarsi che non lasci segni. Se il
parabrezza è graffiato, usare un
preparato lucidante di qualità perplastica dopo il lavaggio. Dopo l’u
tilizzo norm ale
Togliere lo sporco con a cqua cald a, un de-
tergente ne utro ed u na s p ugna s office e p u-
lit a, e poi sci acquare a fondo con acqua
p u lit a. Utilizz are uno sp a zzolino da denti o
u no scovolino per bottiglie per le zone di dif-
ficile acce sso. Lo sporco difficile d a tr atta re
e gli ins etti si elimin ano più f acilmente co-
prendo l a su perficie intere ssata con un p an-
no bagna to qualc
he minuto prim a della
p u lizi a.
Dopo la guid a nella pioggi a, vicino a l mare
e su s tr ade su cui è sta to sp ars o del sa lePoiché il sale m arino o quello sp ars o su lle
s tr ade in inverno è e strem amente corro sivo
in com bin azione con l’ acqua , ogni volta che
s i è u tilizz ato il mezzo nell a pioggi a, vicino al
m are e su s tr ade su cui è sta to sp a rs o del
sa le procedere come segu e.NOTAIl sa le sp a rs o su lle str ade in inverno p uò re-sta rvi fino alla prim aver a.
1. L ava re lo s cooter con acqua fredd a e
con un detergente ne utro, dopo che il
motore si è r affredd ato. ATTENZIONE:
Non usare acqua calda, in quanto
aumenta l’azione corrosiva del sa-
le.
[HCA107 92]
2. Applic are uno spr ay anticorro sione su t
u tte le superfici di met allo, compre se
quelle crom ate e nichel ate, per preve-
nire l a corro sione.
P ulizia del p arab rezz a
Evitare l’u tilizzo di detergenti alc alini o molto
a cidi, benzin a, li qu ido freni o qua ls ias i a ltro
s olvente. P ulire il p arab rezz a con un p anno
o un a s p ugna inumiditi di detergente delic a-
to, dopo di che sci acquarlo a fondo con ac-
qua. Per u na p ulizi a su pplement are,
u tilizz are il detergente per p arabrezz a
Y am aha Wind shield Clea ner o un alt
ro de-
tergente per p arab rezz a di a lta qua lità. Al-
c u ni prodotti detergenti per p arti in pl astica
poss ono las ciare gra ffi sul p arabrezz a. Pri-
m a di utilizz are questo tipo di detergenti,
prov arli su u n’ are a del pa rab rezz a che non
comprometta la vi sua le e sia poco vi sib ile.
Dopo la pulizia 1. A sci ugare lo s cooter con una pelle di
c a mo scio o un pa nno
di tessuto ass or-
b ente.
2. Lu cidare con un prodotto specifico le
su perfici crom ate, di allu minio o di a c-
ci aio inox, compre so l’impi anto di s ca -
rico. (Con l a l ucid atu ra si possono
elimin are per sino le s coloriture provo-
c a te d al c alore sugli impia nti di sc a rico
di acci aio inox.)
2PW-9-H0_1.book 2 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分

Page 100 of 110

PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
8-3
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
3 . Per prevenire la corrosione, con siglia -
mo di a pplicare uno spr ay protettivo su
t u tte le su perfici met alliche, compre se
quelle crom ate e nichel ate.
4. Utilizz are olio s pray come detergente
u niver sale per elimin are qua ls ias i trac-
ci a di sporco re sid uo.
5. Ritocc are i d anneggia menti di lieve en-
tità della vernice provoc ati d ai sass i,
ecc.
6. Applic are della cera su tu tte le su perfi-
ci vernicia te.
7. L asciare asciugare completa me
nte lo
s cooter prim a di rime ssarlo o di coprir-
lo.AVVERTENZA
HWA10 943
Corpi estranei sui freni o sui pneumatici
possono far perdere il controllo.
Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici. Se ne-
cessario, pulire i dischi freni e i le
guarnizioni dei freni con un deter-
gente per dischi freni o con acetone
e lavare i pneumatici con acqua cal-
da ed un detergente neutro.

Prima di utilizzare lo scooter, prova-
re la sua capacità di frenata ed ilcomportamento in curva.
ATTENZIONE
HCA10 801

Applicare con parsimonia olio
spray e cera e accertarsi di togliere
con un panno il prodotto in ecces-
so.

Non applicare mai olio o cera sulle
parti in gomma e in plastica, bensì
trattarle con prodotti di pulizia spe-
cifici.

Evitare di usare prodotti lucidanti
abrasivi, in quant o asportano la ver-nice.
NOTA
Consulta re un concess ionario
Y am ah a per con sigli sui prodotti d a
usa re.

Lava ggio, pioggi a o u midità po ssono
c ausa re l’app anna mento dell a lente
f a ro. Accendendo il f aro per breve
tempo si aiu terà l’elimin azione dellaconden sa dalla lente.
HAU 36554
RimessaggioA breve termine
Per il rime ssaggio, usare sempre un loc ale
fre sco e asciutto e, se necessa rio, proteg-
gere lo scooter d alla polvere con una coper-
t u ra che las ci traspir are l’ aria . Accert ars i
che il motore e l’impi anto di sca rico si s ia no
r a ffredd ati prim a di coprire lo scooter.ATTENZIONE
HCA10 821

Se si rimessa lo scooter in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quando è
ancora bagnato, si permette all’ac-
qua ed all’umidità di penetrare e di
provocare la formazione di ruggine.

Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umidi, ricoveri d’animali
(a causa della presenza d’ammonia-
ca) e gli ambienti in cui sono imma-gazzinati prodotti chimici forti.
A lungo termine
Prim a di rime ssare lo s cooter per diver si
me si:
1. Segu ire tutte le i str uzioni nella s ezione
“P ulizi a” del pre sente c apitolo.
2. Riempire il ser batoio c arbu ra nte ed
a ggi ungere uno stabilizz atore del c ar-
2PW-9-H0_1.book 3 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時11分

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 next >