YAMAHA TMAX 2017 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 11 of 124
Información relativa a la seguridad
1-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
de monóxido de c arb ono du ra nte hor as o
dí as . Si not a c ual quier síntom a de envene-
n amiento por monóxido de c arb ono aban-
done el lu gar inmedi ata mente, res pire aire
fre sco y SOLICITE TRATAMIENTO MÉDI-
CO.
No ponga el motor en m arch a en un l u-
g a r cerra do. Au nqu e intente elimin ar
lo s g as es de es ca pe con extr actore s o
vent anas y p uert as abiert as, el mo-
nóxido de c arb ono p uede alc anz ar rá-
pid amente nivele s peligro so s.
No ponga en march a el motor en l uga-
re s m al ventila dos o p arci almente ce-
rra dos como co bertizo s, g ara je s o
cocher as.
No ponga en march a el motor en el ex-
terior c uando lo s g ases de es ca pe
p u eda n penetr ar en un edificio a tr a-
vé s de ab erturas como vent anas y
p u ert as.
Carga
L a incorpor ación de acce sorio s o c arg a qu e
modifi quen l a di stri bución del pe so del
s cooter p uede red ucir su estab ilid ad y m a-
nej abilid ad. P ara evit ar l a pos ib il
idad de u n
a ccidente, teng a m ucho c uid ado al añ adir
c a rg a o a ccesorio s a l scooter. Si h a a ñ adi-
do c arg a o acce sorio s a l s cooter, condu zca
con m uch a prec aución. A contin uación,
a demá s de inform ación so b re acce sorio s,
exponemo s a lg unas re
gl as gener ale s qu e
s e deb en obs ervar en c aso de c arg ar e qui-
p aje o añadir acce sorio s a l s cooter:
El pes o total del condu ctor, el pasajero, lo s
a cce sorio s y el e quipaje no deb e su per ar l a
c a rg a máxim a. La utilización de un vehí-
culo sobrecargado puede ocasionar un
accidente.
C ua ndo lo c arg ue dentro de es te límite de pes
o, teng a en c uent a lo sig uie
nte:
El pe so del e quipaje y lo s a cce sorio s
deb e m antener se lo má s ba jo y cerc a
pos ib le del s cooter. S ujete bien los ob-
jeto s má s pe sado s lo má s cerc a pos i-
b le del centro del vehíc ulo y di stri bu ya
el pe so lo má s u niformemente po sib le
en am bo s la dos del s cooter a fin de re-
d ucir al mínimo el de se quili brio o la
ine stabi
lid ad.
El de spl aza miento de pe so s p uede
cre ar un de se qu ilibrio repentino. Veri-
fi que que los a cce sorio s y l a c arg a e s-
tén bien sujeto s a l scooter ante s de
inicia r la m arch a. Compr uebe con fre-
c u enci a l as fij acione s de los a cce so-
rio s y l as su jecione s de l a c arg a.
j us te correct amente l a sus pens ión
en f unción de la carg a que lleve
(únic amente en lo s modelo s con
sus pen sión ajus tab le) y compr uebe
el es ta do y l a pre sión de lo s ne umá-
tico s.
sujete n unc a o bjeto s gr andes o
pesa dos a l m anilla r, la hor quilla de-
l a nter a o el gua rdab
a rros del antero.
Dichos objeto s p ueden cre ar ine sta -
b ilid ad en el m anejo o di smin uir l a
re sp uesta de l a dirección.
Este vehículo no está diseñado
para arrastrar un remolque o para
acoplarle un sidecar.
Accesorios originales Yamaha
L a elección de lo s a cce sorio s p ara el vehí-
c u lo e s u na deci sión import ante. Lo s a cce-
s orio s origin ale s Y am aha que se pu eden
a dquirir únic amente en lo s conce sion ario s
Y am aha h an sido di señ ados , pro bado s y
a pro bado s por Y am aha p ara su ve
híc ulo.
M uch as empre sas s in rel ación con Y am aha
f ab rican repu esto s y a ccesorio s u ofrecen
otr as modific acione s p ara vehícu los
Y am aha . Y am aha no pu ede probar lo s pro-
d ucto s qu e f abric an es tas empre sas. Por
t a nto, Y am aha no pu e
de re sp a ld ar ni reco-
Carga máxima:
199 kg (4 39 l b) (XP5 30D-A)
202 kg (445 l b) (XP5 30-A, XP5 30E-
A)
BV1-9-S0.book 3 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Page 12 of 124
Información relativa a la seguridad
1-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
mend ar el us o de a ccesorio s no vendidos
por Y am aha ni modifica ciones no recomen-
d adas específic amente por Y am aha , incl u-
s o si las vende e in sta la u n conces ionario
Y am aha.
Repuestos, accesori os y modificacio-
nes no originales
A unque alg unos produ ctos no origin ale s
p ueden tener un di seño y u na c alid ad simi-
l a re s a lo s a cc
e sorio s origin ale s Y am aha,
deb e tener pre sente que alg uno s de e sto s
a cce sorio s no origina les o modific acione s
no re sulta n adec uados deb ido a la pos ib ili-
d ad de qu e representen un peligro pa ra us -
ted u otr as per sonas . La in sta la ción de
pro
d ucto s no origina les o l as modific acio-
nes realiz adas en su vehículo que alteren
su diseño o sus c ara cterí stic as de f uncion a-
miento p ueden repre sent ar, p ara us ted y
otr as per sonas , un peligro de d años per so-
n ale s gr ave s o u n accidente mort al. E s us -
te
d re sponsab le de los daños per sona les
rel acion ado s con l a a lter ación del vehíc ulo.
C uando ins ta le acce sorios , tenga en cuent a
l as recomenda ciones s ig uientes , as í como
l as qu e se f acilit an en el apart ado “C arg a”.
No ins ta le n unc a a cce sorio s ni lleve
c a rg as qu e pu edan afect ar a las pre s-
t a cione s del s cooter. Revi se c uid ado-
sa mente el acce sorio ante s de
u tiliz arlo, a fin de cercior ars e de que
de ningún modo red uzc a l a di sta nci a
a l su elo ni el ángu lo de inclinación, ni
limite el recorrido de l a sus pen sión, el
recorrido de l a dirección o el f uncion a-
miento de lo s m and
o s ni o bsta cu lice
l as lu ce s o reflectore s.
s a cce sorio s mont ado s en el m a-
nilla r o en l a zon a de l a hor quilla de-
l a nter a p ueden crea r inestabilid ad
por di stri bución de pe so ina decua-
d a o a lteracione s aerodinámic as.
Se de be limit ar al máximo el núme-
ro de acc
e sorio s mont ados en el
m anilla r o en l a zon a de l a horqu illa del
anter a y t ale s a cce sorio s deb e-
rán ser lo má s ligero s po sib le.
s a cce sorio s vol umino so s o gr an-
des pueden afect ar gr avemente a la
e stabilid ad del s cooter por sus efec-
to s a erodinámicos . El scoote
r p ue-
de adqu irir una tendenci a a
lev ant ars e por efecto del viento de
frente o h acers e ine stab le con vien-
to de co sta do. E sto s acce sorios ,
as imi smo, p ueden provoc ar ine sta -
b ilid ad al adel ant ar o ser adel ant a-
do por vehíc ulo s de gr an t am año.
uno s a cce sorio s p ued
en ob ligar
a l cond uctor a de spl aza rs e de su
pos ición norm al de cond ucción.
E sta pos ición in adec uad a limit a la li-
b erta d de movimiento del cond uctor
y p uede limit ar su c apa cid ad de
control; por t anto, no se recomien-
d an t ale s a cce sorio s.
Tenga cuid ado al añ adir acce sorio s
eléctrico s. Si lo s a cce sorio s eléctricos
su per an l a c apa cid ad del s is tem a del
s cooter, p uede prod ucirs e un a a verí a
eléctric a, l a c ual p uede provoc ar el
a p agado de las luce s o l a pérdida de
potenci a del motor, con el con sig uien-
te peligro.
Neumáticos y llantas no originales
Lo s neu mático s y ll ant as con
los que se en-
trega el scooter h an sido dis eñados confor-
me a l as pre sta cione s del mi smo y p ara
a port ar l a com bin ación óptim a de m anej abi-
lid ad, frena da y confort. E s po sib le que
otro s ne umático s, ll ant as , medid as y comb i-
n acione s no re sulten adec uados . Con sulte
en
l a página 8 -1 8 l as especific acione s de
lo s neu mático s e inform ación adiciona l so-
b re su sus titución.
Transporte del scooter
De be obs ervar l as in str uccione s s ig uientes
a ntes de tr ansport ar el scooter en otro vehí-
c u lo.
BV1-9-S0.book 4 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Page 13 of 124
Información relativa a la seguridad
1-5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Retire todo s lo s elemento s su elto s del
s cooter.
Oriente l a r ued a dela ntera en línea
rect a a l remol que o a l a c aja del c a-
mión y b loquéel a en u n can al p ara evi-
t a r el movimiento.
A segu re el s cooter con su jeciones o
corre as adec uadas fij adas a piez as
s ólidas del scooter, como el bastidor o
l a abr aza der a triple su perior de l a hor-
qu illa del anter a (y no, por ejemplo, el
m anilla r monta do con piez as de gom a,
lo s intermitente s o c ualquier piez a qu e
s e pu eda romper). Elij a la ub icación de
l as corre as con detenimiento p ara ev
i-
t a r que generen fricción y r ayen l as su -
perficie s pint adas d ura nte el
tr ansporte.
Si e s pos ib le, l a sus pen sión deb e ir
a lgo comprimida mediante l as su jecio-
ne s p ara qu e el scooter no re bote ex-
ce siv amente du ra nte el tr ansporte.
SAU57600
Otros aspectos de seguridad en
la conducción
No olvide seña la r cl ara mente c uando
v a ya a gir ar.
En un c amino moj ado pu ede ser su-
m amente difícil fren ar. Evite l as fren a-
d as s ú bitas , y a qu e el s cooter pu ede
derr apar. Frene lent amente pa ra dete-
ner se so bre un a su perficie moj ada.
Red uzc a l a velocid ad c uando se
a proxime a u na e squ ina o a u n a c urv a.
De sp ués de una c urv a, acelere lent a-
mente.
Tenga cuid ado al adel ant ar coche s
e sta cion ado s. Un cond uctor p uede no
h ab erle vi sto y abrir l a p uert a s o bre us-
ted.
Cr uce s del tren, lo s riele s del tr anví a,
l as pl anch as de hierro en l ugare s en
o bra y l as ta pas de a lcant arill a p ueden
s er m uy re sbala dizo s c ua ndo e stán
moj ado s. Red uzca la velocid ad y crú-
celo s con c uid ado. M anteng a el scoo-
ter en po sición vertic al; de lo contr ario
p uede pa tinar y usted ser a rr
ojado.
Las pas tillas y forro s de freno pu eden
h umedecer se al la va r el scooter. Si
l a va el s cooter, revi se lo s freno s a nte s
de cond ucir.
Lleve siempre c asco, g uante s, p ant a-
lones (apret ado s a lrededor del do bla -
dillo y el to billo p ara qu e no ondeen) y
u na ch aquet a de color brill ante.
No lleve dem asia do equip aje so bre el
s cooter. Un s cooter con so brec arg a e s
ine stable. Utilice u na corre a re sis tente
p ara su jetar lo s bulto s s o bre el port ae-
quip aje s (en c aso de que el vehíc ulo
e sté provi sto de uno). Un a c arg a su el-
t a a fect ará a la e stabili
d ad del s cooter
y p uede dis traer su a tención de l a c a-
rreter a. (Ve ase la págin a 1- 3.)
BV1-9-S0.book 5 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Page 14 of 124
2-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Descripción
SAU6 3371
Vista izquierda
1. B aterí a (página 8-29)
2. T apón del depó sito de gas olina (págin a 5-20)
3 .Comp artimento porta objetos tras ero (página 5-23)
4. T apón de llenado de aceite del motor (págin a 8-11)
5. A sa de agarre (págin a 7-3)
6. C aballete l ateral (págin a 5-29)
7. Perno de dren aje del aceite del motor (págin a 8-11)
8 . Mirill a de control del nivel de aceite del motor (página 8-11)
9. C artucho del filtro de aceite (página 8-11)
10.Mirill a de control del nivel de lí quido refriger ante (página 8-14)
12
34 5
976 8
10
BV1-9-S0.book 1 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Page 15 of 124
Descripción
2-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
SAU6 3391
Vista derecha
1. J uego de herr amientas del propieta rio (página 8-2)
2. Filtro de aire (págin a 8-16)
3.P arabri sas (página 5-25/5-7)
4. F usib le s (págin a 8-30)
5. C aballete centr al (página 8-27)
1 2
34
5
BV1-9-S0.book 2 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Page 16 of 124
Descripción
2-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
SAU6 3401
Mandos e instrumentos
1. M aneta del freno tr asero (página 5-18)
2. Interr uptores iz quierdo s del m anillar (págin a 5-1)
3 .P alanc a de b loqu eo del freno tr asero (página 5-18)
4. Velocímetro (págin a 5-4)
5. Vi sor m ultifunción (págin a 5-5)
6. T acómetro (págin a 5-4)
7. Interr uptores derechos del manillar (págin a 5-1)
8 .M aneta del freno del antero (página 5-17)
9. P uño del acelerador (págin a 8-17)
10.Comp artimento porta objetos delantero (página 5-23 )
11
.Tom a de corriente contin ua (página 5-28)
12.Interr uptores del sis tem a de ll ave inteligente (págin a 3-1)
1 23456 7 8
10, 11
12
12
9
BV1-9-S0.book 3 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Page 17 of 124
3-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Sistema de llave inteligente
SAU77201
Sistema de llave inteligente
El sis tem a de ll ave inteligente permite utili-
z a r el vehícu lo sin nece sid ad de un a ll ave
mecánic a.
ADVERTENCIA
SWA14704
Mantenga los marcapasos o los
desfibriladores cardiacos implanta-
dos, así como otros aparatos médi-
cos eléctricos, alejados de la
antena montada en el vehículo (ver
la ilustración).
Las ondas de radio transmitidas
por la antena puede n afectar al fun-
cionamiento de dichos dispositivos
cuando están cerca.
Si lleva un aparato médico eléctri-
co, consulte a un médico o al fabri-
cante del dispositivo antes de
utilizar este vehículo.
Ademá s de l a a nter a mont ad a en el vehícu -
lo, el sis tem a de lla ve inteligente se compo-
ne de l a lla ve inteligente, l a l uz indic ador a
del sis tem a de ll ave inteligente, el interr up-
tor “ON/ ” y lo s interr uptore s “OFF/LOCK”
y “ / ”.
1. Anten a montada en el vehíc ulo
1
1. Llave inteligente
1. Luz indicador a del sis tem a de ll ave
inteligente “ ”
1. Interr uptor “ON/ ”
1
1
1
BV1-9-S0.book 1 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Page 18 of 124
Sistema de llave inteligente
3-2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ATENCIÓN
SCA15764
El sistema de llave inteligente utiliza on-
das de radio de baja intensidad. Es posi-
ble que el sistema de llave inteligente no
funcione en las situaciones siguientes.
La llave inteligente está expuesta a
ondas de radio de alta intensidad u
otras interferencias electromagnéti-
cas
Hay instalaciones cercanas que
emiten ondas de radio de alta inten-
sidad (torres de TV o radio, centra-
les eléctricas, emisoras de radio,
aeropuertos, etc.)
Lleva o utiliza equipos de comuni-
cación como radios o teléfonos mó-
viles en proximidad de la llave
inteligente
La llave inteligente está en contacto
con un objeto metálico o cubierta
por él
Hay cerca otros vehículos equipa-
dos con un sistema de llave inteli-
gente
En tales situaciones, cambie la llave in-
teligente de lugar y repita la operación.
Si sigue sin funcionar, utilice la llave me-
cánica para realizar la operación en
modo de emergencia. (Vease la página
8-38.)
SAU77212
Radio de alcance del sistema de
llave inteligente
El r adio de a lcance del sis tem a de ll ave in-
teligente e s de unos 8 0 cm ( 31.5 in) de sde
el centro del m anilla r.
NOTA
Dado que el s is tem a de lla ve inteligen-
te utiliz a ond as de r adio de ba ja inten-
s id ad, el r adio de a lcance p uede ver se
a fect ado por el entorno.
C uando la pila de l a ll ave inteligente
e stá agot ada, e s pos ib le que l a lla ve
no f uncione o qu e su radio de a lcance
s e redu zca m ucho.
Si l a ll ave inteligente se de sactiv a, el
vehíc ulo no la reconocerá aunque se
enc uentre dentro del r adio de alc ance.
Si se pu lsa repetid amente el interr up-
tor “ON/ ”, el interr uptor
“OFF/LOCK” o el interr uptor “ / ”
c uando l a lla ve inteligente se enc uen-
tr a f uer a del r adio de alc ance o no
p u ede com unic ar con el vehíc ulo, to-
do s lo s interr uptore s qued an tempo-
1. Interr uptor “ / ”
2. Interr uptor “OFF/LOCK”
12
BV1-9-S0.book 2 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Page 19 of 124
Sistema de llave inteligente
3-3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
r a lmente de sh abilit ados .
Si se coloc a l a ll ave inteligente en el
comp artimento port aobjeto s del antero
o tr asero, p uede interr umpir se l a co-
m unic ación entre l a ll ave inteligente y
el vehíc ulo. Si se cierr a el cofre tr asero
o el comp artimento del antero
(XP5 30D-A) con l a ll ave inteligente en
el interior, el sis tem a de ll ave inteligen-
te p uede queda r de sh abilit ado. Siem-
pre deb e llevar encim a l a ll ave
inteligente.
ADVERTENCIA
SWA17952
Debe llevar la llave inteligente con
usted. No la guarde en el vehículo.
Cuando la llave inteligente se en-
cuentra dentro de radio de alcance,
tenga el debido cuidado porque
otras personas que no llevan la lla-
ve inteligente pueden arrancar el
motor y utilizar el vehículo.
SAU61646
Manipulación de la llave
inteligente y la llave mecánica
Con el vehíc ulo se su mini str a u na lla ve inte-
ligente (con u na lla ve mecánic a incorpor a-
d a) y una ll ave mecánic a de repu esto con
u na ta rjet a de identific ación. G uarde la llave
mecánica de repuesto y l a ta rjet a por s epa-
r a do de la llave inteligente. Si pierde l a ll ave
inteligente o e sta re sulta d añ ada, o c uando
s e ago
te l a pil a, podrá utiliz ar l a lla ve mecá-
nic a. Se p uede abrir el asiento, introd ucir a
m ano el número de identific ación del sis te-
m a de ll ave inteligente y, a continuación,
u tiliz ar el vehíc ulo. (Con sulte l a página
8 -38 ). Le recomend amo s qu e anote el nú-
mero de identificación para casos de
emergencia.
Si l a lla ve inteligente y l a t arjet a de identifi-
c a ción de la llave mecánic a s e pierden o re-
su lta n da ñadas
y no tiene a notado el
número de identific ación, será nece sario
c a m bia r todo el sis tem a de lla ve inteligente.
NOTA
El número de identific ación se enc uentr a
asimis mo en l a propi a ll ave inteligente.
1. Ll ave inteligente
2. Ll ave mecánic a
3.T arjet a con número de identific ación
123456
123
BV1-9-S0.book 3 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分
Page 20 of 124
Sistema de llave inteligente
3-4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
ATENCIÓN
SCA2157 3
La llave inteligent e contiene componen-
tes electrónicos de precisión. Observe
las precauciones siguientes para evitar
posibles fallos o daños.
No sitúe o guarde la llave inteligen-
te en un compartimento portaobje-
tos. La llave inteligente puede
resultar dañada por efecto de las vi-
braciones de marcha o el calor ex-
cesivo.
No deje caer ni doble ni golpee la
llave inteligente.
No sumerja la llave inteligente en
agua u otros líquidos.
No coloque objetos pesados sobre
la llave inteligente ni la someta a
una tensión excesiva.
No deje la llave inteligente en un si-
tuar expuesto a la luz solar directa,
alta temperatura o humedad eleva-
da.
No perfore ni trate de modificar la
llave inteligente.
Mantenga la llave inteligente aleja-
da de campos magnéticos intensos
y objetos magnéticos como sujeta-
llaves, televisores y ordenadores.
Mantenga la llave inteligente aleja-
da de aparatos médicos eléctricos.
Evite el contacto de aceites, puli-
mentos, combustible o cualquier
producto químico fuerte con la llave inteligente. La llave inteligente pue-
de decolorarse o agrietarse.
NOTA
L
a pil a de la llave inteligente d ura
a proxim ada mente do s a ño s; no o bs-
t a nte, e sta d ura ción p uede v aria r se-
gún l as condicione s de
f u ncion amiento.
La pila de l a lla ve inteligente se pu ede
de sca rg ar aun que e sté alej ada del ve-
híc ulo y no se utilice.
Si l a lla ve inteligente reci be ondas de
r a dio de form a contin ua, la pil a s e des -
c a rg ará rápid amente. (Por ejemplo, en
proximid ad de a pa ra to s eléctricos
como televi sore s, r adios u orden ado-
re s).
C am bie la pila de l a lla ve inteligente si l a lu z
indic ador a del s is tem a de ll ave inteligente
p arp adea dura nte uno s 20 segu ndos cuan-
do se d a el cont acto o si la lu z indica dora de
l a ll ave inteligente no se enciende c uando
s e p ulsa el interr uptor “ON/OFF”. (Con sulte
l a página 3 -6). De sp ués de
c am bia r l a pila
de l a ll ave inteligente, si el s is tem a de ll ave
inteligente sig ue sin f uncion ar h aga revi sar
el vehíc ulo en un conces ionario Y am aha.
NOTA
P uede regis trar un máximo de s eis lla -
ve s inteligente s en el mi smo vehíc ulo.
Si nece sita lla ves inteligente s de re-
p u esto, con sulte a u n conces ionario
Y am aha.
Si pierde l a lla ve inteligente, póng ase
en cont acto inmedi ata mente con un
conce siona rio Y am ah a p ara evit ar el
ro bo del vehíc ulo.
1. Número de identific ación
1
BV1-9-S0.book 4 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前11時4分