YAMAHA TMAX 2017 Notices Demploi (in French)
Page 21 of 126
Système de clé intelligente
3-5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
véhic ule ne soit volé.FAU7722 3
Clé intelligente
Si la clé intelligente e st activée et se situ e
d ans sa pl age de fonctionnement, son sy s-
tème permet de dém arrer le véhic ule sans
in sérer de clé méc ani que.
S i l a clé intelligente e st dé sactivée, le véhi-
c u le ne peu t pas dém arrer même s i la clé in-
telligente se tro uve d ans l a pl age de
fonctionnement d u véhic ule.
L ’ét at co ura nt de l a clé pe ut être vérifié en
a ppu ya nt briè
vement sur le conta cteur
“ON/OFF”.
Clignotement co urt : l a clé e st a ctivée
Clignotement long : l a clé e st dé sacti-
vée
Activation ou désactivation de la clé in-
telligente
Po ur a ctiver ou désactiver la clé intelligente,
a ppu yer sur le cont acte ur “ON/OFF” pen-
d ant une seconde. Le témoin de l a clé intel-
ligente clignote. Si la clé émet u n
clignotement co urt, l a clé es t activée. Si la
clé émet u n clignotement long, l a clé es t dé-
sa ctivée.
N.B.
Po ur économi ser l a ba tterie d u véhic ule, le
s ys tème de clé intelligente s’éteint autom a-
ti quement une sem aine environ aprè s l a
dernière utili sa tion d u véhic ule. D an s ce
c as , a ppu yer sur le conta cteur “ON/ ” u ne
foi s pou r allu mer le sy stème de clé intelli-
1. Contacte ur “ON/OFF”
2. Témoin de clé intelligente
1
2
BV1-9-F0.book 5 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 22 of 126
Système de clé intelligente
3-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
gente, p uis u ne deu xième fois pour mettre
le cont act.
Utilisation de la clé mécanique
Extr aire l a clé méc ani que du b oîtier de clé
intelligente. Aprè s a voir utili sé l a clé méc a-
ni que, l a remettre en pl ace d ans le boîtier
de clé intelligente.
FAU79070
Remplacement de la pile de la clé
intelligente
Rempl acer l a pile da ns le s s itua tions su i-
v a nte s.
Le témoin d u s y stème de clé intelli-
gente clignote pend ant environ 20 se-
condes lors d u dém arra ge du
véhic ule.
S i le témoin de l a clé intelligente ne cli-
gnote p as lor sque le cont acteu r
“ON/OFF” e st a ctionné.
AVERTISSEMENT
FWA14724
L’ingestion de la pile ou de d’autres
pièces amovibles peut engendrer
des blessures. Garder ces pièces
hors de portée des enfants.
Ne pas exposer la pile à la lumière
directe du soleil ou à d’autres
sources de chaleur.
ATTENTION
FCA24010
Ne pas forcer lors du remplacement
de la pile de la clé intelligente.
Ne pas utiliser un tournevis ni un
autre objet dur pour forcer l’ouver-
ture de la clé.
Prendre des précautions pour évi-
ter d’endommager le joint d’étan-
chéité ou de le contaminer par de la
saleté.
Ne pas toucher les bornes et les cir-
1. Témoin d u système de clé intelligente “ ”
1
BV1-9-F0.book 6 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 23 of 126
Système de clé intelligente
3-7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
cuits internes, sous peine de provo-
quer un dysfonctionnement.
S’assurer que la pile est installée
correctement. Vérifier le sens du
côté positif/“+” de la pile.
Remplacement de la pi le de la clé intel-
ligente 1. F aire dou cement levier pou r ouvrir le
b oîtier de l a clé intelligente.
2. Dépos er le couvercle de la batterie et
le joint toriqu e.
3 . Dépos er la batterie.
N.B.
Mi se au re but de l a pile dépos ée conformé-
ment à la réglement ation loc ale en vig ue ur.
4. Mettre en pl ace l a pile neu ve, comme
ill us tré. Noter l a pol arité de l a pile. 5. Repo
ser le joint tori que et le co uvercle
de la ba tterie.
6. Clip ser délic atement le b oîtier de la clé
intelligente po ur le fermer.
1. Couvercle de batterie
2. Joint tori que
Pile spécifiée :
CR2025
1
2
1. B atterie
2. Joint tori que
3.Co uvercle de batterie
1
2
3
BV1-9-F0.book 7 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 24 of 126
Système de clé intelligente
3-8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAU772 32
Mise sous tension du véhicule
1. La clé intelligente activée et se tro u-
v a nt d ans sa plage de fonctionnement,
a ppu yer brièvement sur le cont acte ur
“ON/ ”.
2. Une foi s la clé intelligente authentifiée,
le bipeu r retentit de ux foi s et le témoin
d u s y stème de clé intelligente s’allume
b rièvement. To ute s le s s err ure s s e dé-
verro uillent autom atiquement.
N.B.
Le témoin du s ystème de clé intelli-
gente clignote s i la s err ure antivol ne
p arvient pas à se déverro uiller auto-
m atiquement p ar elle-même. E ssayer
de dépla cer légèrement le g uidon ver s
l a g au che o u ver s l a droite, p uis a p-
p uyer de no uve au sur le cont acte ur
“ON/ ”.
S i la s err ure antivol re ste verro uillée, le
témoin d u s ys tème de clé intelligente
clignote 16 foi s et l ’opér ation de déver-
ro uill age s’arrête à mi-chemin. Dépl a-
cer légèrement le g uidon ver s l a
g auche o u ver s l a droite pou r per-
mettre à l a s err ure antivol de se déver-
ro uiller, p uis a ppu yer de no uve au sur
le cont acte ur “ON/ ”.
Le témoin du s ystème de clé intelli-
gente clignote s i la serr ure de l a
b équ ille centr ale ne pa rvient pas à s e
déverro uiller autom atiquement p ar
elle-même. B ala ncer dou cement le vé- hic
ule d ’ava nt en a rrière, p uis a ppu yer
de no uve au sur le cont acte ur “ON/ ”.
S i la serr ure de la b é quille centr ale
re ste verro uillée, le témoin d u s y stème
de clé intelligente clignote 16 foi s et
l ’ opér ation de déverro uilla ge s’arrête à
mi-chemin. B ala ncer le véhic ule
d ’a va nt en arrière po ur aider au déver-
ro uill age de l a b équ ille centr ale, p uis
a ppu yer de no uve au su r le cont acteu r
“ON/ ”.
ATTENTION
FCA15 826
Si la serrure antivol et la serrure de la
béquille centrale ne se déverrouillent
pas et que le témoin du système de clé
intelligente clignote, faire contrôler le
système de clé intelligente par un
concessionnaire Yamaha.
3. Le véhic ule pe ut dém arrer lor sque
to ute s le s serr ure s ont été déver-
ro uillée s. L ’affich age m ultifonction s
s’a llu me.
4. Le mote ur pe ut dé sorm ais être mi s en
m arche. (Voir p age 7-2.)
N.B.
Voir p age 8-38 po ur pl us d’informa tions su r
le mode d ’urgence et su r la procédu re de
dém arra ge du véhic ule sans u tilis er l a clé
intelligente.
1. Contacte ur “ON/ ”
MODE
1
BV1-9-F0.book 8 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 25 of 126
Système de clé intelligente
3-9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAU7 803 1
Mise à l’arrêt du véhicule
Po ur co uper le cont act et a rrêter le mote ur
s’ il to urne, appu yer sur le cont acteu r
“OFF/LOCK”.
Une fois la clé intelligente authentifiée, le bi-
peu r retentit une foi s po ur confirmer que le
cont act d u véhic ule a b ien été co upé et que
le s s err ure s des comp artiment s de r ange-
ment et d u co uvercle d u b ouchon d u ré ser-
voir de c arbu ra nt ont été déverro uillée s.
N.B.
Le pilote doit éteindre le véhic ule m a-
n u ellement.
Le véhic ule ne s’éteint p as autom ati-
qu ement même s i la clé intelligente e st
dépl acée hor s de l a pl age de fonction-
nement de s on système.
Il e st impo ssib le d ’éteindre le véhic ule
vi a le cont acte ur “OFF/LOCK” lor sque
celui-ci e st en mo uvement.
S i la clé intelligente ne se tro uve p as dans
sa pl age de fonctionnement o u ne p arvient
p as à ét ablir de comm unic ation avec le vé-
hic ule lor sque le cont acteu r “OFF/LOCK”
e st a ctionné, le véhic ule ne s’ éteint pas et le
s igna l sonore retentit pend ant troi s se-
conde s (le témoin du s y stème de clé intelli-
gente clignote ég alement) po ur avertir que
l a mi se à l ’arrêt d u véhic ule a écho ué. Vé
ri-
fier l ’ét at de l a clé intelligente ain si que l ’en-
droit où elle s e trouve, et e ssayer de
nou veau d ’éteindre le véhic ule.
N.B.
Sa ns l a clé intelligente, il e st po ssible
d ’éteindre le véhicu le en appuya nt de no u-
ve au su r le cont acte ur “OFF/LOCK” alor s
que le témoin d u s ys tème de clé intelligente
clignote.
Fonction de verroui llage automatique
Une foi s le mote ur arrêté à l’a ide du contac-
te ur “OFF/LOCK” (o u dè s que le cont act du
véhic ule es t coupé), to ute s le s s err ure s des
comp artiment s de r angement ( si elle s s ont
in sta llée s) et l a s err ure de l a tr appe à c arbu-
r a nt sont déverro uillée s et ce s comp arti-
ment s sont provi soirement acc
ess ib le s.
To us le s comp artiment s s e verrou illent au-
tom atiquement aprè s 60 secondes .
Lor squ e les serr ure s des comp artiment s
s ont déverro uillée s vi a le cont acte ur
“/”, le s comp artiment s s e verrou illent
autom atiqu ement a près 10 secondes .1. Contacte ur “OFF/LOCK”
1
BV1-9-F0.book 9 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 26 of 126
Système de clé intelligente
3-10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAU 80000
Verrouillage de la direction
Aprè s a voir g aré le véhic ule da ns u n endroit
s ûr, l ’éteindre. To urner complètement le
g uidon ver s l a g au che et appu yer briève-
ment sur le conta cteur “OFF/LOCK”.
N.B.
S i l a fonction de serr ure antivol se ver-
ro uille correctement, le sign al sonore
retentit une foi s.
D ans le c as contr aire, le sign al s onore
retentit pend ant troi s s econdes e t l e t é -
moin d u s ys tème de clé intelligente cli-
gnote. To urner encore une foi s le
g uidon complètement ver s l a g auche
et appu yer de no uve au su r le cont ac-
te ur “OFF/LOCK” pend ant une se-
conde.
AVERTISSEMENT
FWA14742
Ne pas utiliser la serrure antivol lorsque
le véhicule est en mouvement.
FAU7 8052
Verrouillage de la béquille
centrale
S ta tionner le véhic ule su r u ne surface pla ne
s olide, p uis le pl acer sur la b é quille centr ale.
App uyer sur le cont acteu r “OFF/LOCK”
penda nt une seconde.
N.B.
S i la fonction de s errure de l a b équille
centr ale se verro uille correctement, le
b ipeu r retentit une foi s.
D ans le c as contra ire, le bipeu r retentit
penda nt trois s econdes et le témoin d u
s ys tème de clé intelligente clignote.
B ala ncer do ucement le véhic ule
d ’a va nt en arrière et a ppuyer sur le
cont acte ur “OFF/LOCK” pend ant une
seconde.
1. Contacte ur “OFF/LOCK”
1
BV1-9-F0.book 10 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 27 of 126
Système de clé intelligente
3-11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAU7724 3
Accès au compartiment de
rangement et au réservoir de
carburant
Ouverture de la selle
1. Dre sser le véhic ule sur sa béquille
centr ale.
2. Appu yer brièvement sur le cont acteu r
“ / ”. Une foi s la clé intelligente au-
thentifiée, le bipeu r retentit de ux foi s.
3 .App uyer sur le bouton “ SEAT”, l a s er-
r u re de l a s elle se déverro uille.
4. Relever l a s elle afin de l ’o u vrir. Fermeture de la selle
R
aba ttre l a s elle, p uis a pp uyer sur celle-ci
a fin de l a r
efermer correctement.
N.B.
S’assu rer que la s elle es t fermée cor-
rectement ava nt de dém arrer.
En cas d’urgence, il e st po ssib le d’ ou-
vrir l a s elle à l’a ide d’une clé méc a-
ni qu e. (Voir p age 8-38 .)
Ouverture de la trappe à carburant
L a clé intelligente activée et se tro uva nt
d ans sa pl age de fonctionnement, app uyer
b rièvement sur le cont acte ur “ / ”. Une
foi s l a clé intelligente authentifiée, le b ipeur
retentit de ux foi s.
1. App uyer sur le bouton “FUEL”.
2. O uvrir le co uvercle comme ill ustré.
1. Contacte ur “ / ”
1. Bo uton “ SEAT”
1
1
1. Bo uton “FUEL”
1
BV1-9-F0.book 11 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 28 of 126
Système de clé intelligente
3-12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Fermeture de la trappe à carburant
App uyer sur le co uvercle de sorte qu’il re-
tro uve sa position initi ale.
Ouverture du couver cle du comparti-
ment de rangement avant (XP530-A,
XP530D-A)
L a clé intelligente activée et se tro uva nt
d ans sa pl age de fonctionnement, app uyer
b rièvement sur le cont acte ur “ / ”. Une
foi s l a clé intelligente authentifiée, le b ipeur
retentit de ux foi s.
1. App uyer sur le bo uton situ é au centre
d u co uvercle d u comp artiment de r an-
gement ava nt.
2.
O uvrir le comp artiment de r angement
a va nt comme ill ustré. Fermeture du couvercle du comparti-
ment de rangement avant
App
uyer sur le co uvercle de sorte qu’il re-
tro uve sa position initi ale.
1. Tr appe à c arbu rant
1. Bo uton
1
1
1. Co uvercle d u compartiment de r angement
a vant
1
BV1-9-F0.book 12 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 29 of 126
Système de clé intelligente
3-13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FAU77251
Mode de stationnement
L a s err ure antivol e st verro uillée, et le s fe ux
de détresse et le s clignot ant s peu vent être
a llu mé s, m ais to us le s au tre s circ uits élec-
tri que s s ont co upés .
Passage en mode de stationnement 1. Bloqu er la direction. (Voir pa ge 3-10.)
2. Appu yer sur le conta cteur “ / ” pen-
d a nt une seconde.
N.B.
S i la s err ure antivol n ’a p as été verro uillée,
le bipe ur retentit pend ant 3 s econdes (le té-
moin d u s ystème de clé intelligente clignote
éga lement) et le véhic ule ne p asse pas en
mode de sta tionnement.
3 . Une fois la clé intelligente authentifiée,
le bipeu r retentit de ux foi s et le véhi-
c u le p ass e en mode de sta tionnement.
Le témoin d u s y stème de clé intelli-
gente s’allume.
N.B.
La s elle, le cou vercle du b o uchon d u ré ser-
voir de c arbur ant et le comp artiment de r an-
gement ava nt (po ur XP5 30-A, XP5 30D-A)
ne peu vent pas être o uvert s en mode de
sta tionnement.
ATTENTION
FCA20760
L’utilisation des feux de détresse ou des
clignotants sur une durée prolongée
peut entraîner la décharge de la batterie.
Annulation du mode de stationnement
App uyer sur le cont acte ur “ / ”. Une foi s
l a clé intelligente authentifiée, le bipeu r re-
tentit une fois et le témoin d u s ys tème de clé
intelligente s’éteint.
BV1-9-F0.book 13 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分
Page 30 of 126
4-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Caractéristiques particulières
FAU7726 3
Régulateur de vitesse (XP530D-
A)
Le régula te ur de vite sse es t conç u po ur
m aintenir une vite sse de crois ière définie
entre environ 50 km/h (3 1 mi/h) et 140 km/h
( 8 7 mi/h).
AVERTISSEMENT
FWA16 341
Une mauvaise utilisation du régula-
teur de vitesse pourrait entraîner
une perte de contrôle, causant ainsi
un accident. Ne pas activer le régu-
lateur de vitesse en cas de trafic
dense, de mauvaises conditions
météorologiques, ou sur des routes
sinueuses, glissantes, vallonnées,
accidentées ou gravillonnées.
Lorsque le véhicule monte ou des-
cend les pentes, il est possible que
le régulateur de vitesse ne par-
vienne pas à maintenir la vitesse de
croisière définie.
Pour éviter une activation acciden-
telle du régulateur de vitesse,
l’éteindre lorsqu’il n’est pas utilisé.
Vérifier que le té moin du régulateur
de vitesse “ ” est éteint. Activation du régulateur de vitesse
1. Appu yer sur le cont acte ur d u rég ula -
te ur de vite sse “ ” po ur activer le
s ys tème. Le témoin du régula te ur de
vite sse “ ” s’a llume.
2. Appu yer sur le côté “ SET–” d u cont ac-
te ur po ur activer le rég ula te ur de vi-
te sse. L a vite sse du moment devient l a
vite sse de croi sière définie. Le témoin
d u rég ula te ur de vite sse “ SET” s’al-
l u me.
Réglage
de la vitesse de croisière défi-
nie
Lor squ e le régu la te ur de vite sse e st activé,
a pp uyer sur le côté “RE S+” d u cont acteu r
d u rég ula te ur de vitesse pou r au gmenter l a
vite sse de croi sière définie o u su r le côté
“ S ET–” pou r la dimin uer.
N.B.
App uyer une foi s su r le cont acte ur ch ange
l a vite sse pa r incrément s de 2.0 km/h (1.2
mi/h) environ. M aintenir enfoncé le côté
“RE S+” o u “ S ET–” d u cont acte ur d u rég ula -
te ur de vite sse augmente o u dimin ue conti-
n uellement l a vite sse t ant que le cont acteu r
n’e st p as relâché.
Il e st ég alement poss ib le d ’augmenter m a-
n uellement l a vite sse de crois ière à l’aide de
l ’a ccélér ate ur. Une foi s que le véhic ule a a c-
1. Témoin d u régulateur de vite sse “ SET”
2. Témoin d u régulateur de vite sse “ ”
1 2
1. Contacte ur du rég ulateur de vite sse
“RE S+/ SET–”
2. Contacte ur du rég ulateur de vite sse “ ”
RE S
SETPA SS1
2
BV1-9-F0.book 1 ページ 2016年12月20日 火曜日 午前10時36分