YAMAHA TZR50 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 71 of 92

SAUS0030
Cambio de la bombilla de un
intermitente delantero
1. Desmonte el casquillo (con la
bombilla del intermitente) girán-
dolo en el sentido contrario al de
las agujas del reloj.
2. Extraiga la bombilla fundida tiran-
do de ella hacia fuera.
3. Introduzca una nueva bombilla en
el casquillo.
4. Monte el casquillo (con la bombi-
lla) girándolo en el sentido de las
agujas del reloj.
SAU00855
Cambio de la bombilla de un
intermitente o de la luz de
freno/piloto trasero
1. Desmonte la óptica extrayendo
los tornillos.
2. Extraiga la bombilla fundida
empujándola hacia adentro y
girándola en el sentido contrario
al de las agujas del reloj.
3. Introduzca una nueva bombilla en
el casquillo, empújela hacia aden-
tro y luego gírela en el sentido de
las agujas del reloj hasta que se
detenga.4. Monte la óptica colocando los
tornillos.
SC000108
ATENCION:
No apriete excesivamente los tor-
nillos, ya que puede romperse la
óptica.
SW000103
s s
ADVERTENCIA
Después de ajustar el juego libre
del pedal de freno, compruebe el
funcionamiento de la luz de freno.
6
SAU00462MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-32

Page 72 of 92

1. Bombilla de la luz de matrícula
SAUM0062
Cambio de la bombilla de la
luz de la matrícula
1. Desmonte la cubierta de la luz de
la matrícula quitando el tornillo.
2. Desmonte el casquillo (con la
bombilla) tirando de él hacia fue-
ra.
3. Extraiga la bombilla fundida tiran-
do de ella.
4. Introduzca una nueva bombilla en
el casquillo.
5. Monte el casquillo (con la bombi-
lla) empujándolo.
6. Monte la cubierta de la luz de la
matrícula colocando el tornillo.
SAU01579
Apoyo de la motocicleta
Puesto que este modelo no dispone
de caballete central, observe las pre-
cauciones siguientes cuando des-
monte la rueda delantera y trasera o
realice otras operaciones de mante-
nimiento para las que sea necesario
mantener la motocicleta en posición
vertical. Compruebe que la motoci-
cleta se encuentre en una posición
estable y horizontal antes de iniciar
cualquier operación de mantenimien-
to. Puede colocar una caja de made-
ra resistente debajo del motor para
obtener más estabilidad.
Para realizar el mantenimiento de
la rueda delantera
1. Estabilice la parte trasera de la
motocicleta con un soporte para
motocicletas o, si no dispone de
uno adicional, colocando un gato
debajo del bastidor por delante
de la rueda trasera. 2. Levante del suelo la rueda delan-
tera con un soporte de motocicle-
tas.
Para realizar el mantenimiento de
la rueda trasera
Levante la rueda trasera del suelo
con un soporte para motocicletas o,
si no dispone de uno adicional, colo-
cando un gato debajo de cada lado
del bastidor por delante de la rueda
trasera o debajo de cada lado del
basculante.
SAU03087
Identificación de averías
Aunque las motocicletas Yamaha son
objeto de una completa revisión
antes de salir de fábrica, pueden sur-
gir problemas durante su utilización.
Cualquier problema en los sistemas
de combustible, compresión o
encendido, por ejemplo, puede difi-
cultar el arranque y provocar una dis-
minución de la potencia.
6
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONESSAU00462
6-33
1

Page 73 of 92

Los siguientes cuadros de identifica-
ción de averías constituyen un pro-
cedimiento rápido y fácil para com-
probar esos sistemas vitales por si
mismo. No obstante, si es necesario
realizar cualquier reparación de la
motocicleta, llévela a un concesiona-
rio Yamaha cuyos técnicos cualifica-
dos disponen de las herramientas,
experiencia y conocimientos necesa-
rios para reparar correctamente la
motocicleta.
Utilice únicamente repuestos origina-
les Yamaha. Las imitaciones pueden
parecerse a los repuestos Yamaha
pero a menudo son de inferior cali-
dad, menos duraderos y pueden
ocasionar costosas facturas de repa-
ración.
6
SAU00462MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-34

Page 74 of 92

SAU01581
Cuadros de identificación de averías
Problemas de arranque o reducción de las prestaciones del motor
SW000125
s s
ADVERTENCIA
Mantenga siempre alejadas las llamas y no fume mientras revise o trabaje en el sistema de combustible.
6
MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONESSAU00462
6-35

Page 75 of 92

NOTA:
Si no dispone de líquido refrigerante, puede utilizar agua del grifo en su lugar de forma provisional, siempre que la cam-
bie por el líquido refrigerante recomendado lo antes posible.
6
SAU00462MANTENIMIENTO PERIÓDICO Y PEQUEÑAS REPARACIONES
6-36
Espere hasta que se
haya enfriado el motor.
El nivel de líquido refri-
gerante está bajo. Veri-
fique si existen fugas
en el sistema de refri-
geración.
El nivel de líquido
refrigerante es correcto.Arranque el motor. Si el motor se recalienta de nuevo
haga revisar y reparar el sistema de refrigeración en
un concesario Yamaha.
Compruebe el nivel de
líquido refrigerante en el
depósito y en el radiador.
Hay una fuga.Haga revisar y reparar el sistema de refri-
geración en un concesionario Yamaha.
No hay fugas.Añada líquido refrigerante. (Véase NOTA.)
Recalentamiento del motor
SW000070
s s
ADVERTENCIA
• No quite el tapón del radiador cuando el motor y el radiador estén calientes. Puede salir un chorro a presión
de líquido y vapor calientes y provocar graves lesiones. Espere hasta que se haya enfriado el motor.
• Después de quitar el tornillo de retención del tapón del radiador coloque un trapo grueso, como una toalla,
sobre él; luego gire lentamente el tapón en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta el tope para
que se libere toda la presión residual. Cuando deje de oírse el silbido, presione el tapón hacia abajo mientras
lo gira en el sentido contrario al de las agujas del reloj y luego extráigalo.

Page 76 of 92

Page 77 of 92

Cuidados ...........................................................................................7-1
Almacenamiento ................................................................................7-3
7
SAU03521CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA

Page 78 of 92

7
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETASAU03521
Cuidados
Si bien el diseño abierto de una
motocicleta revela el atractivo de la
tecnología, también la hace más vul-
nerable. El óxido y la corrosión pue-
den desarrollarse incluso cuando se
utilizan componentes de alta tecno-
logía. Un tubo de escape oxidado
puede pasar desapercibido en un
coche, pero afea el aspecto general
de una motocicleta. El cuidado fre-
cuente y adecuado no sólo se ajusta
a los términos de la garantía, sino
que además mantiene la buena ima-
gen de la motocicleta, prolonga su
vida útil y optimiza sus prestaciones.
Antes de limpiarla
1. Cubra la salida del silenciador con
una bolsa de plástico cuando el
motor se haya enfriado.
2. Verifique que todas las tapas y
cubiertas, así como todos los
acopladores y conectores eléctri-
cos, incluidas las tapas de bujía,
estén bien apretados.3. Elimine la suciedad incrustada,
como pueden ser los restos de
aceite quemado sobre el cárter,
con un desengrasador y un cepi-
llo, pero no aplique nunca tales
productos sobre los sellos, las
juntas, las ruedas dentadas, la
cadena de transmisión y los ejes
de las ruedas. Enjuague siempre
la suciedad y el desengrasador
con agua.
Limpieza
SCA00010
ATENCION:
• No utilice limpiadores de rue-
das con alto contenido de áci-
do, especialmente para las rue-
das de radios. Si utiliza tales
productos para la suciedad difí-
cil de eliminar, no deje el limpia-
dor sobre la zona afectada
durante más tiempo del que
figure en las instrucciones. Asi-mismo, enjuague completa-
mente la zona con agua, séque-
la inmediatamente y a continua-
ción aplique un protector en
aerosol contra la corrosión.
• Una limpieza inadecuada puede
dañar parabrisas, carenados,
paneles y otras piezas de plás-
tico. Para limpiar el plástico uti-
lice únicamente un trapo suave
y limpio o un esponja con un
detergente suave y agua.
• No utilice productos químicos
fuertes para las piezas de plás-
tico. Evite utilizar trapos o
esponjas que hayan estado en
contacto con productos de lim-
pieza fuertes o abrasivos, disol-
ventes o diluyentes, combusti-
ble (gasolina), desoxidantes o
antioxidantes, líquido de frenos,
anticongelante o electrólito.
• No utilice aparatos de lavado a
alta presión o limpiadores de
chorro de vapor, ya que provo-
can infiltraciones y deterioro en
7-1

Page 79 of 92

7
SAU03521CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETA
las zonas siguientes: juntas (de
cojinetes de rueda y basculan-
te, horquilla y frenos), compo-
nentes eléctricos (acopladores,
conectores, instrumentos, inte-
rruptores y luces), tubos respi-
raderos y tubos de ventilación.
• En las motocicletas dotadas de
parabrisas: No utilice limpiado-
res fuertes o esponjas duras
que pueden deslucirlos o rayar-
los. Algunos productos de lim-
pieza para plásticos pueden
dejar rayas sobre el parabrisas.
Pruebe el producto sobre un
pequeña parte oculta del para-
brisas para asegurarse de que
no deja marcas. Si se raya el
parabrisas, utilice un pulimento
de calidad para plásticos des-
pués de lavarlo.
Después de una utilización normal
Elimine la suciedad con agua tibia,
un detergente suave y una esponjablanda y limpia, aclarando luego
completamente con agua limpia. Uti-
lice un cepillo de dientes o de bote-
llas para limpiar los lugares de difícil
acceso. La suciedad incrustada y los
insectos se eliminarán más fácilmen-
te si se cubre la zona con un trapo
húmedo durante unos minutos antes
de limpiarla.
Después de utilizarla con lluvia,
junto al mar o en calles donde se
haya esparcido sal
La sal marina o las salpicaduras de
agua salada en las calles durante el
invierno resultan sumamente corrosi-
vas en combinación con el agua;
observe el procedimiento siguiente
cada vez que utilice la motocicleta
con lluvia, junto al mar o en calles
donde se haya esparcido sal.
NOTA:
La sal esparcida en las calles duran-
te el invierno puede permanecer has-
ta bien entrada la primavera.
1. Lave la motocicleta con agua fría
y un detergente suave cuando el
motor se haya enfriado.
SCA00012
ATENCION:
No utilice agua caliente, ya que
incrementa la acción corrosiva de
la sal.
2. Aplique un protector contra la
corrosión en aerosol sobre todas
las superficies de metal, incluidas
las superficies cromadas y chapa-
das con níquel, para prevenir la
corrosión.
Después de la limpieza
1. Seque la motocicleta con una
gamuza o un trapo absorbente.
2. Seque inmediatamente la cadena
de transmisión para evitar que se
oxide.
3. Utilice un abrillantador de cromo
para dar brillo a las piezas de cro-
mo, aluminio y acero inoxidable,
7-2

Page 80 of 92

incluido el sistema de escape.
(Con el abrillantador puede inclu-
so eliminarse la decoloración tér-
mica de los sistemas de escape
de acero inoxidable.)
4. Se recomienda aplicar un protec-
tor contra la corrosión en aerosol
sobre todas las superficies de
metal, incluidas las superficies
cromadas y chapadas con níquel,
para prevenir la corrosión.
5. Utilice aceite en aerosol como
limpiador universal para eliminar
todo resto de suciedad.
6. Retoque los pequeños daños en
la pintura provocados por pie-
dras, etc.
7. Aplique cera a todas las superfi-
cies pintadas.
8. Deje que la motocicleta se seque
por completo antes de guardarla
o cubrirla.SWA00001
s s
ADVERTENCIA
• Verifique que no haya aceite o
cera en los frenos o en los neu-
máticos. Si es preciso, limpie
los discos y los forros de freno
con un limpiador normal de fre-
nos de disco o acetona, y lave
los neumáticos con agua tibia y
un detergente suave.
• Antes de utilizar la motocicleta
pruebe los frenos y su compor-
tamiento en los cruces.
SCA00013
ATENCION:
• Aplique aceite en aerosol y cera
de forma moderada, eliminando
los excesos.
• No aplique nunca aceite o cera
sobre piezas de goma o de
plástico; trátelas con un pro-
ducto adecuado para su mante-
nimiento.• Evite el uso de compuestos
abrillantadores abrasivos que
pueden desgastar la pintura.
NOTA:
Solicite consejo a un concesionario
Yamaha acerca de los productos que
puede utilizar.
Almacenamiento
Periodo corto
Guarde siempre la motocicleta en un
lugar fresco y seco y, si es preciso,
protéjala contra el polvo con una fun-
da porosa.
SCA00014
ATENCION:
• Si guarda la motocicleta en un
lugar mal ventilado o la cubre
con una lona cuando todavía
esté mojada, el agua y la hume-
dad penetrarán en su interior y
se oxidará.
7
CUIDADOS Y ALMACENAMIENTO DE LA MOTOCICLETASAU03521
7-3

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 next >