YAMAHA VIKING 2014 Notices Demploi (in French)

Page 1 of 178

1XP-F8199-7B
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
YXM700PSE
LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL!
Il comprend d’importantes informations
de sécurité.
DIC183

Page 2 of 178

Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule. Le manuel doit
être remis avec le véhicule en cas de vente de ce dernier.
Directeur général
RV Engineering Division
Recreational Vehicle Business Unit
Business Development Operations
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
12 septembre, 2013
Nous, la YAMAHA MOTOR CO., LTD. 2500 Shingai, Iwata, Japon, déclarons sous notre seule responsabilité, que le produit
(Marque, modèle)2004/108/CE
(Titre et/ou numéro et date de promulgation d’autres directives CEE)
YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Pays-Bas
Signature
Date de délivrance
(le cas échéant)ainsi qu’aux prescriptions des autres Directives de la CEE établies dans ce domaine :faisant l’objet de cette déclaration, est conforme aux prescriptions fondamentales
en matière de santé et de sécurité stipulées dans la Dire\
ctive 2006/42/CE(le cas échéant)Pour mettre en pratique dans les règles les prescriptions en matièr\
e de sécurité
et de santé stipulées dans les Directives de la CEE, il a été tenu compte des
normes et/ou des caractéristiques techniques suivantes :
(Titre et/ou numéro et date d’établissement de normes et/ou de caractéristiques)Délégué autorisé
Déclaration de conformité CEConformément aux Directives 2006/42/CE
Fabricant
YAMAHA MOTOR MANUFACTURING CORPORATION OF AMERICA
1000 GA Highway 34 East, Newnan, Georgia 30265-1320, É.-U.
ANSI ROHVA1 - 2011
YXM700E (YXM700PSE) (5Y4AM73W0D0500101–)
Akihiro Tsuzuki
1XP7B_FF.book Page 1 Tuesday, February 4, 2014 3:49 PM

Page 3 of 178

FVU00010
1-INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur le YXM700PSE de Yamaha. Ce modèle représente en effet le
fruit de nombreuses années d’expérience que Yamaha possède dans la production de véhicules de sport, de touris-
me et de compétition. Ce véhicule permettra à son conducteur de pleinement apprécier la perfection technique et la
fiabilité qui ont fait de Yamaha un chef de file dans ces domaines.
Le manuel apportera à son lecteur une bonne compréhension de base des caractéristiques et du fonctionnement du
véhicule. Il lui explique également les procédés d’inspection et d’entretien élémentaires. Pour tout renseignement
complémentaire au sujet du fonctionnement ou de l’entretien de ce véhicule, prière de consulter un concessionnaire
Yamaha.
AVERTISSEMENT
Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation du véhicule. Ne jamais conduire ce
véhicule avant de posséder une connaissance suffisante de ses commandes et de ses caractéristiques de fonc-
tionnement. Un entretien régulier et soigneux, ainsi qu’une bonne technique de conduite garantiront la
jouissance en toute sécurité du potentiel et de la fiabilité de ce véhicule.1XP7B_FF.book Page 1 Tuesday, February 4, 2014 3:49 PM

Page 4 of 178

FVU00021
1-INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT CE MANUEL
LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS DONNÉS DANS CE MANUEL PEUT ENTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES, VOIRE LA MORT.
Les informations particulièrement importantes sont repérées par les notations suivantes :
* Le produit et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis.
Il s’agit du symbole avertissant d’un danger. Il avertit de dangers de
dommages personnels potentiels. Observer scrupuleusement les messa-
ges relatifs à la sécurité figurant à la suite de ce symbole afin d’éviter
les dangers de blessures ou de mort.
AVERTISSEMENT
Un AVERTISSEMENT signale un danger qui, s’il n’est pas évité, peut
provoquer la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Un ATTENTION indique les précautions particulières à prendre pour
éviter d’endommager le véhicule ou d’autres biens.
N.B.
Un N.B. fournit les renseignements néces saires à la clarification et la sim-
plification des divers travaux.
1XP7B_FF.book Page 1 Tuesday, February 4, 2014 3:49 PM

Page 5 of 178

FVU00030
2-AVIS IMPORTANT CONCERNANT L’UTILISATION

Ce véhicule est conçu et fabriqué pour une utilisation sur SURFACES NON REVÊTUES uniquement. La
conduite de ce véhicule sur les surfaces ou les routes revêtues est dangereuse.

Prendre connaissance des lois et réglementations en vigueur avant de décider de l’endroit où circuler avec ce
véhicule. L’utilisation de ce véhicule dans les espaces pu blics dont l’accès est interdit aux véhicules de cette
taille est illicite.
YXM700PSE
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
©2014 par la Yamaha Motor Co., Ltd. 1re édition, janvier 2014Tous droits réservés
Toute réimpression ou utilisation sans la permission écrite de la Yamaha Motor Co., Ltd.,
est formellement interdite. Imprimé aux États-Unis
1XP7B_FF.book Page 2 Tuesday, February 4, 2014 3:49 PM

Page 6 of 178

FVU00050
1-TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES
D’AVERTISSEMENT ET DE
CARACTÉRISTIQUES ..........................1-1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................1-2
DESCRIPTION ........................................3-1
COMMANDES ET INSTRUMENTS ....4-1Contacteur à clé ......................................4-1
Témoins et témoin s d’alerte ...................4-2
Bloc de compteurs multifonctions .........4-6
Contacteur d’écl airage..........................4-12
Contacteur d’ave rtisseur.......................4-14
Pédale d’accélér ateur............................4-15
Pédale de fr ein ......................................4-15
Levier de frein de stationnement..........4-16
Sélecteur de marche..............................4-16
Bouchon de réservoir de carburant ......4-17
Portières ................................................4-17
Sièges ....................................................4-18
1234
Réglage de la position du siège du conducteur ..........................................4-19
Ceintures de sécurité ............................4-20
Boîte à gants .........................................4-21
Compartiments de rangement ..............4-21
Porte-gobelets .......................................4-23
Benne ....................................................4-24
Combinés ressort-amortisseur avant et arrière ..................................................4-27
Fixation et support de fixation d’attelage ............................................4-28
Prise pour acces soire ............................4-28
POUR LA SÉCURITÉ – CONTRÔLES
AVANT UTILISATION .........................5-1 Freins avant et arrière .............................5-3
Carburant ................................................5-4
Huile moteur ...........................................5-6
Liquide de refro idissement.....................5-6
Huile de couple coni que arrière .............5-7
Huile de différ entiel................................5-7
Pédale d’accélér ateur..............................5-7
Ceintures de sécurité ..............................5-7
5
1XP7B_FF.book Page 1 Tuesday, February 4, 2014 3:49 PM

Page 7 of 178

Poignée du passager ............................... 5-8
Direction................................................. 5-8
Visserie................................................... 5-8
Instruments, contacteurs et feux ............ 5-8
Câbles de commande ............................. 5-8
Pneus ...................................................... 5-8
FONCTIONNEMENT ............................ 6-1 Rodage du mo teur .................................. 6-1
Mise en marche du moteur .................... 6-2
Fonctionnement du sélecteur de marche
et conduite en marc he arrière .............. 6-4
Bouton de commande de mode de conduite....... ......................................... 6-6
Stationnemen t ........................................ 6-8
Chargement ............................................ 6-8
GUIDE ÉLÉMENTAIRE
D’UTILISATION SÉCURITAIRE ........ 7-1 CONNAÎTRE SON VÉHICULE.......... 7-1
Exigences concernant le conducteur ..... 7-3
Exigences concernant le passager ......... 7-4 Équipement de protection des
occupants ............................................. 7-4
Structure protec trice............................... 7-5
Ceintures de sécurité .............................. 7-6
Portières.................................................. 7-9
Poignée du pa ssager ............................... 7-9
Siège et appuis- épaule ......................... 7-12
Plancher................................................ 7-12
Volant ................................................... 7-13
APPRENDRE À CONDUIRE SON VÉHICULE ....................................... 7-14
Équipement de protection individuelle ........................................ 7-14
Exercices pour les nouveaux
utilisateurs d’un Viking Yamaha....... 7-15
Préparatifs avant la conduite................ 7-16
Virages ................................................. 7-16
Accélération ......................................... 7-17
Freinage................................................ 7-18
Freinage moteur ................................... 7-18
Quitter le véhicule ................................ 7-19
Stationnement sur terrain pl at .............. 7-19
Stationnement en pente ........................ 7-19
67
1XP7B_FF.book Page 2 Tuesday, February 4, 2014 3:49 PM

Page 8 of 178

Chargement...........................................7-20
Conduite sur surfaces et terrains inconnus..............................................7-20
Pentes ....................................................7-21
Montées ................................................7-22
Descentes ..............................................7-23
Terrains acci dentés ...............................7-24
Chaussées..............................................7-24
Eau ........................................................7-24
Terrains glissants ou meubles ..............7-25
Broussailles et terr ains boisés ..............7-26
Obstacles rencon trés .............................7-26
ENTRETIENS ET RÉGLAGES
PÉRIODIQUES........................................8-1 Manuel du propriétaire et trousse de réparation ..............................................8-2
Entretiens périodiques du système antipollution. .........................................8-4
Tableau des entretiens et graissages
périodiques ...........................................8-5
Capot .......................................................8-7 Huile moteur et cartouche de filtre à
huile ......................................................8-9
Huile de couple coni que arrière ...........8-15
Huile de différ entiel..............................8-17
Liquide de refro idissement...................8-20
Soufflets de demi-a rbre de roue ...........8-21
Contrôle de la bougie ...........................8-22
Nettoyage de l’élément de filtre à air ...8-25
Nettoyage du boîtier de filtre à air/
tube de vidange du conduit d’air........8-29
Bouchon de vidange du carter de
courroie trapéz oïdale ..........................8-30
Nettoyage du pare-é tincelles ................8-30
Jeu de soupape ......................................8-31
Freins ....................................................8-32
Contrôle des plaquettes de frein avant et arrière..............................................8-32
Contrôle des plaquettes du frein de stationnement .....................................8-33
Contrôle du niveau du liquide de
frein.....................................................8-33
Changement du liquid e de frein ...........8-34
Contrôle de la péda le de frein ..............8-35
81XP7B_FF.book Page 3 Tuesday, February 4, 2014 3:49 PM

Page 9 of 178

Réglage de la garde du levier de frein de stationne ment ................................ 8-35
Réglage du contacteur de feu stop ....... 8-36
Contrôle et lubrification des câbles ..... 8-37
Graissage de la pédale de frein et de la pédale d’accé lérateur..................... 8-37
Contrôle des douilles de barre stabilisatrice ....................................... 8-38
Graissage du pivot des articulations arrière supérieures et inférieures
(gauche et dr oite) ............................... 8-38
Graissage de la colonne de direction ... 8-39
Dépose d’une roue ............................. .. 8-39
Remplacement de s pneus................... .. 8-40
Repose d’une roue ............................. .. 8-41
Batterie .......... ....................................... 8-41
Mise en marche à l’aide de câbles de
démarrage ........................................... 8-45
Remplacement d’un fusible ................. 8-47
Remplacement d’une ampoule de
phare................................................... 8-49
Réglage du faisceau des phares ........... 8-52 Remplacement d’une ampoule de feu
arrière/stop ......................................... 8-53
Dépannage............................................ 8-55
Schémas de diagnostic de pannes........ 8-56
NETTOYAGE ET REMISAGE ............. 9-1 Nettoyage ............................................... 9-1
Remisage ................................................ 9-2
CARACTÉRISTIQUES ........................ 10-1
RENSEIGNEMENTS
COMPLÉMENTAIRES ........................ 11-1 Numéros d’identi fication ..................... 11-1
91011
1XP7B_FF.book Page 4 Tuesday, February 4, 2014 3:49 PM

Page 10 of 178

1-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
FVU00060
1-EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES
D’AVERTISSEMENT ET DE CARACTÉRISTIQUES
M
P
2
1
4
5
6
6
5
7
3
H
I
J
C
8
0
9 N
OD
E
78
FG
KL
C
B
A
1XP7B_FF.book Page 1 Tuesday, February 4, 2014 3:49 PM

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 180 next >