YAMAHA WR 250F 2009 Notices Demploi (in French)
Page 51 of 238
2-25
SCHEMA DE CHEMINEMENT DES CABLES
1. Collier
2. Câble positif de batterie
3. Batterie
4. Câble négatif de batterie
5. Fiche rapide du feu arrière
6. Fiche rapide du boîtier CDI (6 broches)
7. Fiche rapide du boîtier CDI (3 broches)
8. Fiche rapide du boîtier CDI (6
broches) A. Fixer le faisceau de fils, le câble
négatif de batterie et le fil du dé-
marreur au support de moteur
supérieur (côté gauche). Re-
chercher l'extrémité du collier à
pince orienté vers le côté
supérieur du cadre en coupant
l'extrémité du collier à l'intérieur
du cadre.
B. Fixer le faisceau de fils, le câble
négatif de batterie et le fil du dé-
marreur au support de moteur
supérieur (côté gauche). Re-
chercher l'extrémité du collier à
pince orienté vers le côté
supérieur du cadre en coupant
l'extrémité du collier à l'intérieur
du cadre. Brider le faisceau de
fils et le câble négatif au repère.
C. Acheminer le fil du démarreur dans l'orifice du support de re-
lais.
D. Fixer solidement le couvercle.
E. Brancher le faisceau de fils au relais de démarreur.
F. Fixer la durit de mise à l'air du réservoir de récupération et la
durit du réservoir de récupéra-
tion au cadre arrière. Les brider
à proximité de leur point de jonc-
tion sur le cadre. Fixer ferme-
ment le tuyau pour éviter qu'il ne
soit écrasé. Rechercher l'ex-
trémité du collier à pince orienté
vers l'arrière du cadre en plaçant
l'extrémité du collier vers le bas.
G. Fixer les (trois) câbles du boîtier
CDI et le fil du feu arrière au cad-
re arrière. Rechercher l'ex-
trémité du collier à pince orienté
vers le côté supérieur du cadre
et couper l'extrémité du collier. H. Brancher le câble négatif de bat-
terie à la borne négative de la
batterie.
I. Brancher le câble négatif de bat-
terie au faisceau de fils.
J. Fixer le faisceau de fils au cadre arrière. Rechercher l'extrémité
du collier à pince orienté vers le
côté supérieur du cadre et l'ex-
trémité du collier à l'intérieur du
cadre. Brider le faisceau de fils
au repère.
K. Acheminer le faisceau de fils, le
fil du relais de démarreur, le fil
de relais de coupe-circuit de dé-
marrage et le câble négatif de
batterie dans l'orifice du support
de relais.
L. Fixer les (trois) câbles du boîtier
CDI et le fil du feu arrière au cad-
re arrière. Rechercher l'ex-
trémité du collier à pince orienté
vers le côté inférieur du cadre et
couper l'extrémité du collier.
M. Fixer le fil du feu arrière au cadre
arrière. Rechercher l'extrémité
du collier à pince orienté vers le
côté supérieur du cadre et
couper l'extrémité du collier.
N. Ne pas laisser de mou au fil du feu arrière.
O. Rechercher le fil du boîtier CDI entre le boîtier CDI et le garde-
boue arrière.
P. Rechercher la fiche rapide du boîtier CDI dans l'espace entre
le côté supérieur du boîtier CDI
et le côté inférieur du support de
réservoir de récupération.
Q. Rechercher le fil du boîtier CDI entre le boîtier CDI et le cadre
arrière.
Page 52 of 238
2-26
SCHEMA DE CHEMINEMENT DES CABLES
Page 53 of 238
2-27
SCHEMA DE CHEMINEMENT DES CABLES
1. Câble des gaz
2. Collier
3. Tuyau de frein
4. Câble d'embrayage
5. Guide de durit
6. Fiche rapide du contacteur à clé
7. Faisceau de fils
8. Fiche rapide du phare
9. Câble de starter à chaud
10. Support de l'écran multifonction
11. Contacteur à clé
12. Té supérieur
13. Fiche rapide du contacteur d'embrayage
14. Fiche rapide du coupe-circuit du moteur
15. Fiche rapide de l'écran multi- fonction
16. Fiche rapide du contacteur de
démarrage
17. Fiche rapide du capteur de vit- esse
18. Fil du capteur de vitesse A. Fixer le fil du contacteur du dé-
marreur au guidon à l'aide des
bandes en plastique.
B. Fixer le fil du coupe-circuit du
moteur et le fil du contacteur
d'embrayage au guidon à l'aide
des bandes en plastique.
C. Acheminer la durit de frein dans les guides de durit.
D. Fixer la fiche rapide en l'insérant
dans le support de l'écran multi-
fonction.
E. Acheminer les câbles des gaz,
le câble d'embrayage et le câble
de starter à chaud entre le té
supérieur et le support de l'écran
multifonction.
F. Fixer les fils de l'écran multifonc- tion au support. Couper l'ex-
trémité du collier.
G. Fixer la fiche rapide en l'en- fonçant dans l'orifice du support
de l'écran multifonction.
H. Fixer le clip du faisceau de fils en l'enfonçant dans l'orifice du
support de l'écran multifonction
à l'intérieur.
I. Fixer le faisceau de fils au sup-
port de l'écran multifonction.
Couper l'extrémité du collier.
Couper l'extrémité du collier.
J. Fixer le fil du contacteur à clé (côté faisceau de fils) au support
de l'écran multifonction. Re-
chercher l'extrémité du collier à
pince orienté vers le côté in-
férieur du cadre et couper l'ex-
trémité du collier.
K. Acheminer le fil du capteur de vitesse par le guide à l'extérieur
de la fourche.
Page 54 of 238
3-1
TABLEAU DES ENTRETIENS PERIODIQUES DU SYSTEME DECONTROLE DES EMISSIONS (pour le Canada)
CONTROLES ET REGLAGES PERIODIQUES
TABLEAU DES ENTRETIENS PERIODIQUES DU SYSTEME DE CONTROLE DES EMISSIONS
(pour le Canada)
• A partir de 4,200 mi (7,000 km) ou 9 mois, répéter les intervalles d'entretien tous les 1,800 mi (3,000 km) ou 3 mois.
• Les éléments marqués d'un astérisque doivent être vérifiés par un concessionnaire Yamaha parce qu'ils requièrent des
connaissances, des compétences techniques et des outils spéciaux.
N° ELEMENT TRAVAUX DE VERIFICATION ET D'ENTRE-
TIEN PRE-
MIER INDICATION DU
COMPTEUR KILO- METRIQUE600 mi (1,000
km) ou 1 mois 1,800 mi
(3,000
km) ou 3 mois 3,000 mi
(5,000
km) ou 6 mois
1 * Circuit d'alimentation Contrôler que les durits de carburant ne sont ni
craquelées ni endommagées.
√√√
Remplacer si nécessaire.
2 Bougie Vérifier l'état.
√√√
Régler l'écartement et nettoyer.
3 * Jeu aux soupapes Contrôler et régler le jeu aux soupapes lorsque
le moteur est froid. √√√
4 * Elément du boîtier de filtre à air Nettoyer à l'aide d'un solvant et appliquer de
l'huile pour filtre à air en mousse ou équivalent.
√√√
Remplacer si nécessaire.
5 * Système de mise à l'air Contrôler que les durits de ventilation ne sont
ni craquelées ni endommagées et vider tout
dépôt.
√√√
Remplacer si nécessaire.
6 * Carburateur Contrôler le régime de ralenti et le fonctionne-
ment du démarreur.
√√√
Régler si nécessaire.
7 Système d'échappement Contrôler l'étanchéité.
√√√
Resserrer si nécessaire.
Remplacer le(s) joint(s) si nécessaire.
8 Huile moteur Changer (faire chauffer le moteur avant la
vidange). √√√
9 Elément du filtre à huile moteur Remplacer. √√√
10 Crépine d'huile moteur Nettoyer. √√√
11 * Système d'induction d'air Contrôler que la durit n'est pas endommagée.
√√
Remplacer toute pièce défectueuse si néces-
saire.
Page 55 of 238
3-2
TABLEAU D'ENTRETIEN GENERAL ET DE LUBRIFICATION(pour le Canada)
TABLEAU D'ENTRETIEN GENERAL ET DE LUBRIFICATION (pour le Canada)
N°ELEMENT TRAVAUX DE VERIFICATION ET D'ENTRE-
TIEN PRE-
MIER INDICATION DU
COMPTEUR KILO- METRIQUE600 mi (1,000
km) ou 1 mois 1,800 mi
(3,000
km) ou 3 mois 3,000 mi
(5,000
km) ou 6 mois
1 Embrayage Contrôler le fonctionnement.
√√√
Régler ou remplacer le câble.
2 * Circuit de refroidissement Contrôler que les durits ne sont ni craquelées
ni endommagées.
√√√
Remplacer si nécessaire.
Remplacer par une solution antigel à l'éthylène
glycol tous les ans. Tous les ans
3 * Pare -étincelles Nettoyer. √
4 * Frein avant Contrôler le fonctionnement, le niveau de liq-
uide et la fuite de liquide.
√√√
Remplacer les plaquettes de frein si néces-
saire.
Remplacer le liquide de frein tous les ans. Tous les ans
5 * Frein arrière Contrôler le fonctionnement, le niveau de liq-
uide et la fuite de liquide.
√√√
Remplacer les plaquettes de frein si néces-
saire.
Remplacer le liquide de frein tous les ans. Tous les ans
6 * Durits de frein Contrôler qu'elles ne sont ni craquelées ni en-
dommagées.
√√
Remplacer. Tous les 4 ans
7 * Roues Contrôler le voile, le serrage des rayons et le
bon état général.
√√√
Retendre les rayons si nécessaire.
8 * Pneus Contrôler la profondeur de sculpture et l'état
des pneus.
√√√
Remplacer si nécessaire.
Contrôler la pression de gonflage.
Corriger si nécessaire.
9 * Roulements de roues Contrôler le bon fonctionnement.
√√√
Remplacer si nécessaire.
10 * Roulements de pivot du bras
oscillant Vérifier le serrage des roulements complets.
√√√
Remplacer par une quantité raisonnable de
graisse à base de savon au lithium.
11 Chaîne de transmission Contrôler la flèche/l'alignement et l'état de la
chaîne.
Chaque utilisation
Régler et lubrifier soigneusement la chaîne à
l'aide d'un lubrifiant spécial pour chaîne à joint
torique.
3
Page 56 of 238
3-3
TABLEAU D'ENTRETIEN GENERAL ET DE LUBRIFICATION(pour le Canada)
• Le filtre à air doit être entretenu plus souvent si la moto est utilisée dans des environnements inhabituellement humides
ou poussiéreux.
• Entretien du système de freinage hydraulique • Toujours remplacer le liquide après le démontage des maîtres-cylindres et des étriers de frein. Contrôler régulièrement les niveaux de liquide de frein et remplir les réservoirs au besoin.
• Tous les deux ans, remplacer les composants internes des maîtres-cylindres et des étriers de frein et remplacer le liq- uide de frein.
• Remplacer les durits de frein tous les quatre ans ou si elles sont craquelées ou endommagées.
12 * Roulements de direction Vérifier le serrage des roulements complets.
√√√
Remplacer par une quantité raisonnable de
graisse à base de savon au lithium tous les
1,200 mi (2,000 km) ou tous les 12 mois (selon
le premier à être atteint).
13 Axes de pivot de frein et de
levier d'embrayage Appliquer une fine couche de graisse à base
de savon au lithium (graisse tout usage).
√√√
14 Boulons-pivots de la pédale de
frein Appliquer une fine couche de graisse à base
de savon au lithium (graisse tout usage).
√√√
15 Pivot de la béquille latérale Contrôler le fonctionnement.
√√√
Appliquer une fine couche de graisse à base
de savon au lithium (graisse tout usage).
16 * Fourche Contrôler le fonctionnement et l'étanchéité.
√√
Remplacer si nécessaire.
17 * Combiné ressort-amortisseur Contrôler le fonctionnement et l'étanchéité.
√√
Remplacer si nécessaire.
18 * Pivots de liaison de la suspen-
sion arrière Appliquer une fine couche de graisse au bisul-
fure de molybdène.
√√
19 * Câbles de commande Lubrifier soigneusement à l'aide de lubrifiant
pour chaînes et câbles Yamaha ou d'huile mo-
teur 10W-30.
√√√
20 * Logement et câble de la poi-
gnée des gaz Contrôler le fonctionnement et le jeu.
√√√
Régler le jeu du câble des gaz si nécessaire.
Lubrifier le logement et le câble de la poignée
des gaz.
21 * Attaches du châssis Contrôler tous les serrages et attaches du
châssis.
√√√
Corriger si nécessaire.
22 Batterie Contrôler la fixation de la borne et l'absence de
corrosion. √√
N°
ELEMENT TRAVAUX DE VERIFICATION ET D'ENTRE-
TIEN PRE-
MIER INDICATION DU
COMPTEUR KILO- METRIQUE
600 mi (1,000
km) ou 1 mois 1,800 mi
(3,000
km) ou 3 mois 3,000 mi
(5,000
km) ou 6 mois
Page 57 of 238
3-4
PROGRAMME D'ENTRETIEN POUR LES COMPÉTITIONS
PROGRAMME D'ENTRETIEN POUR LES COMPÉTITIONS
Le programme suivant est destiné à servir de guide général pour l'entretien et le graissage. Garder à l'esprit que les inter-
valles d'entretien et de graissage varient en fonction des conditions atmosphériques, du terrain, de la situation
géographique et de l'utilisation du véhicule. Si une question se pose quant aux fréquences de l'entretien ou de la lubrifica-
tion du véhicule, demander conseil à son concessionnaire Yamaha.
Elément Après
rodage A
chaque
course
Toutes les
trois
cours-
es (ou 500
km) Toutes
les
cinq
cours-
es (ou 1,000 km)
Selon
les be-
soins Remarques
HUILE MOTEUR Remplacer ●●
SOUPAPES Contrôler le jeu aux soupapes ●● Le moteur doit être froid.
Contrôler ●Rechercher toute trace d'usure des
sièges et des queues de soupapes.
Remplacer ●
RESSORTS DE SOUPAPES Contrôler ●Contrôler la longueur libre et l'inclinai-
son.
Remplacer ●
POUSSOIRS DE SOUPAPES Contrôler ●Rechercher toute trace de rayures et
d'usure.
Remplacer ●
ARBRES A CAMES Contrôler la surface des arbres à
cames.
Contrôler ●Contrôler le décompresseur.
Remplacer ●
ARBRES A CAMES Contrôler ●Rechercher toute trace d'usure et
d'endommagement des dents.
Remplacer ●
PISTON Contrôler ●●Contrôler s'il n'est pas fendu
Nettoyer ●Rechercher et éliminer les éventuels
dépôts de calamine.
Remplacer ●
SEGMENT DE PISTON Contrôler ●Contrôler l'écartement des becs
Remplacer ●●
AXE DE PISTON Contrôler ●
Remplacer ●
CULASSE Rechercher et éliminer les éventuels
dépôts de calamine.
Contrôler et nettoyer ●Remplacer le joint
Page 58 of 238
3-5
PROGRAMME D'ENTRETIEN POUR LES COMPÉTITIONS
CYLINDRE
Contrôler et nettoyer ●Rechercher les marques de rayures
Remplacer ●Contrôler l'usure
EMBRAYAGE Contrôler et régler ●● Contrôler la cloche, le disque garni, le
plateau de pression et le ressort d'ap-
pui du plateau de pression.
Remplacer ●
BOITE DE VITESSES Contrôler ●
Remplacer le roulement ●
FOURCHETTE, TAMBOUR,
BARRE DE GUIDAGE Contrôler ●Contrôler l'usure
ECROU DU ROTOR Resserrer ●●
POT D'ECHAPPEMENT Contrôler et resserrer ●●
Nettoyer ●
Remplacer ●
VILEBREQUIN Contrôler et nettoyer ●●
CARBURATEUR Contrôler, régler et nettoyer ●●
SYSTEME D'INDUCTION D'AIR Contrôler et nettoyer ●● ●●
BOUGIE Contrôler et nettoyer ●●
Remplacer ●
CHAINE DE TRANSMISSION Utiliser de la graisse pour chaîne
Lubrification, jeu, alignement ●● Jeu de la chaîne: 48–58 mm (1.9–2.3
in)
Remplacer ●
CIRCUIT DE REFROIDISSE-
MENT Contrôler le niveau de liquide de
refroidissement et l'absence de
fuites ●●
Contrôler le fonctionnement du
bouchon de radiateur ●
Remplacer le liquide de re-
froidissement ●
Tous les deux ans
Contrôler les durits ●
Elément
Après
rodage A
chaque course
Toutes les
trois
cours-
es (ou 500
km) Toutes
les
cinq
cours-
es (ou 1,000 km)
Selon
les be- soins Remarques
Page 59 of 238
3-6
PROGRAMME D'ENTRETIEN POUR LES COMPÉTITIONS
ECROUS ET BOULONS EX-
TERIEURS
Resserrer ●● Se reporter à la section "MISE EN
MARCHE ET RODAGE" au CHAPI-
TRE 1.
FILTRE A AIR Nettoyer et lubrifier ●● Utiliser de l'huile pour filtre à air
mousse ou une huile équivalente
Remplacer ●
FILTRE A HUILE Remplacer ●●
PROTÈGE-CARTER Remplacer ●Défaillance
CADRE Nettoyer et contrôler ●●
RESERVOIR, ROBINET DE CAR-
BURANT Nettoyer et contrôler ●●
FREINS Régler la position du levier et la
hauteur de la pédale ●●
Graisser le point de pivot ●●
Contrôler la surface du disque
de frein ●●
Contrôler le niveau de liquide et
l'absence de fuites ●●
Resserrer les boulons du disque
de frein, de l'étrier, du maître-cy-
lindre et les boulons- raccords ●●
Remplacer les plaquettes ●
Changer le liquide de frein ●Une fois par an
FOURCHES Contrôler et régler ●●
Remplacer l'huile ●● Huile de fourche "S1"
Remplacer la bague
d'étanchéité ●
BAGUE D'ETANCHEITE ET
JOINT ANTIPOUSSIERE DE
FOURCHE Nettoyer et lubrifier ●● Graisse à base de lithium
GUIDE DE PROTECTION Remplacer ●
Elément
Après
rodage A
chaque course
Toutes les
trois
cours-
es (ou 500
km) Toutes
les
cinq
cours-
es (ou 1,000 km)
Selon
les be- soins Remarques
Page 60 of 238
3-7
PROGRAMME D'ENTRETIEN POUR LES COMPÉTITIONS
AMORTISSEUR ARRIERE
Contrôler et régler ●●
Lubrifier ●(Après
utilisa-
tion par temps
de plu-
ie) ● Graisse au bisulfure de molybdène
Resserrer ●●
PATIN ET ROULEAUX DE
CHAINE DE TRANSMISSION Contrôler ●●
BRAS OSCILLANT Contrôler, lubrifier et resserrer ●● Graisse au bisulfure de molybdène
BRAS RELAIS, BIELLE Contrôler, lubrifier et resserrer ●● Graisse au bisulfure de molybdène
BEQUILLE LATERALE Lubrifier ●Graisse à base de lithium
TETE DE FOURCHE Contrôler le jeu et resserrer ●●
Nettoyer et lubrifier ●Graisse à base de lithium
Remplacer le roulement ●
PNEUS, ROUES Contrôler la pression de gon-
flage, le voile de roue, l'usure
des pneus et la tension des ray-
ons ●●
Resserrer le boulon du pignon ●●
Contrôler les roulements ●
Remplacer les roulements ●
Lubrifier ●Graisse à base de lithium
ACCELERATEUR, CABLE DE
COMMANDE Contrôler le cheminement et le
raccordement ●●
Lubrifier ●● Lubrifiant pour câbles Yamaha ou
huile moteur SAE 10W-30
LEVIER DE DEMARRAGE A
CHAUD, LEVIER D'EMBRAYAGE Contrôler le jeu ●
BATTERIE Contrôler la fixation de la borne
et l'absence de corrosion ●
Elément
Après
rodage A
chaque course
Toutes les
trois
cours-
es (ou 500
km) Toutes
les
cinq
cours-
es (ou 1,000 km)
Selon
les be- soins Remarques