YAMAHA WR 250F 2017 Notices Demploi (in French)

Page 421 of 446

COMPOSANTS ELECTRIQUES
9-81
N.B.
Si la longueur d’étincelle d’allumage est con-
forme aux spécifications, le circuit d’allumage
fonctionne normalement.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Déposer le capuchon de bougie de la bou-
gie.
b. Connecter le contrôleur d’allumage “1” tel
qu’illustré.
c. Enfoncer le coupe-circuit du moteur.
d. Mesurer la longueur d’étincelle d’allumage
“a”.
e. Faire tourner le moteur en appuyant sur le
contacteur du démarreur et augmenter pro-
gressivement la longueur d'étincelle jusqu'à
ce qu'un raté se produise.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2391CONTROLE DU CAPUCHON DE BOUGIE
1. Déposer:
• Capuchon de bougie
(du fil de bougie)
2. Contrôler:
• Résistance du capuchon de bougie
Hors spécifications  Remplacer.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le multimètre (  1k) au capu-
chon de bougie.
b. Mesurer la résistance du capuchon de bou-
gie.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2392CONTROLE DE LA BOBINE D’ALLUMAGE
1. Déconnecter:
• Borne de bobine d’allumage
(du faisceau de fils auxiliaire)
• Capuchon de bougie
(de la bobine d’allumage)
2. Contrôler:
• Résistance de l’enroulement primaire
Hors spécifications  Remplacer.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le multimètre (  1) à la bobine
d’allumage. Longueur d’étincelle d’allumage
minimum
6.0 mm (0.24 in)
Testeur d’allumage
90890-06754
Testeur d’allumage Oppama pet–
4000
YM-34487
2. Capuchon de bougie
Résistance
7.50–12.50 k
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
Résistance du primaire de la bo-
bine
2.16–2.64 
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
• Sonde positive du multimètre 
Borne de bobine d’allumage 1 “1”
• Sonde négative du multimètre 
Borne de bobine d’allumage 2 “2”

Page 422 of 446

COMPOSANTS ELECTRIQUES
9-82
b. Mesurer la résistance de l’enroulement pri-
maire.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
3. Contrôler:
• Résistance de l’enroulement secondaire
Hors spécifications  Remplacer.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le multimètre (  1k) à la bobine
d’allumage.
b. Mesurer la résistance de l’enroulement sec-
ondaire.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2393CONTROLE DU CAPTEUR DE POSITION DE
VILEBREQUIN
1. Déconnecter:
• Coupleur de capteur de position de vilebre-
quin
(du faisceau de fils)2. Contrôler:
• Résistance de capteur de position de vile-
brequin
Hors spécifications  Remplacer.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le multimètre (  100) au cou-
pleur de capteur de position de vilebrequin.
b. Mesurer la résistance du capteur de position
de vilebrequin.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2394CONTRÔLE DU CAPTEUR DE SÉCURITÉ
DE CHUTE
1. Déposer:
• Capteur de sécurité de chute
(du support)
2. Contrôler:
• Tension de sortie du capteur de sécurité de
chute
Hors spécifications  Remplacer. Résistance du secondaire de la
bobine
8.64–12.96 k
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
• Sonde positive du multimètre 
Borne de bobine d’allumage 1 “1”
• Sonde négative du multimètre 
Fil de bougie “2”
Résistance du capteur de posi-
tion de vilebrequin
228–342 
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
• Sonde positive du multimètre 
Gris “1”
• Sonde négative du multimètre 
Noir “2”
Tension de sortie du capteur de sé-
curité de chute
Angle de fonctionnement
45 °
Tension de sortie jusqu’à l’angle
de fonctionnement
0.4–1.4 V
Tension de sortie au-delà de l’an-
gle de fonctionnement
3.7–4.4 V
12
Gy B

Page 423 of 446

COMPOSANTS ELECTRIQUES
9-83
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le coupleur de capteur de sécuri-
té de chute au faisceau de fils.
b. Connecter le multimètre (20 V CC) au cou-
pleur de capteur de sécurité de chute tel
qu’illustré.
c. Incliner le capteur de sécurité de chute.
d. Mesurer la tension de sortie du capteur de
sécurité de chute.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2395CONTRÔLE DU FONCTIONNEMENT DU DÉ-
MARREUR
1. Contrôler:
• Fonctionnement du démarreur
Ne fonctionne pas Procéder au dépan-
nage du système de démarrage électrique,
en commençant par l’étape 4.
Voir “DEMARRAGE ELECTRIQUE” à la
page 9-6.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Raccorder la borne positive de la batterie “1”
et le fil du démarreur “2” à l’aide d’un cava-
lier “3”.
EWA
AVERTISSEMENT
• Un cavalier doit avoir au moins la même
capacité qu’un fil de batterie, sans quoi il
risque de brûler.
• Ce contrôle est susceptible de produire
des étincelles. Éloigner tout gaz ou liquide
inflammable.
b. Contrôler le fonctionnement du démarreur.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS28150CONTROLE DE LA BOBINE DE STATOR
1. Déconnecter:
• Coupleur de bobine de stator
(du faisceau de fils)
2. Contrôler:
• Résistance de la bobine de stator
Hors spécifications Remplacer la bobine
de stator.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le multimètre (  1) au coupleur
de bobine de stator comme indiqué. Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
Harnais de test-capteur de sécuri-
té de chute (6 broches)
90890-03209
Harnais de test-capteur de sécuri-
té de chute (6 broches)
YU-03209
• Sonde positive du multimètre 
Jaune/vert “1”
• Sonde négative du multimètre 
Noir/Bleu “2”
2 1
Ã45 Ã
45
Stator coil resistance
0.528–0.792  (W–W)
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
• Sonde positive du multimètre 
Blanc “1”
• Sonde négative du multimètre 
Blanc “2”
• Sonde positive du multimètre 
Blanc “1”
• Sonde négative du multimètre 
Blanc “3”

Page 424 of 446

COMPOSANTS ELECTRIQUES
9-84
b. Mesurer la résistance de la bobine de stator.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2396CONTROLE DU REDRESSEUR/REGULA-
TEUR
1. Contrôler:
• Tension de charge
En dehors de la limite prescrite  Remplac-
er le redresseur/régulateur.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Placer le compte-tours numérique sur la bo-
bine d’allumage.
b. Connecter le multimètre (20 V CC) au cou-
pleur de redresseur/régulateur tel qu’illustré.c. Mettre le moteur en marche et le faire tourn-
er au ralenti pendant environ 5000 tr/min.
d. Mesurer la tension de charge.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2397CONTRÔLE DU CAPTEUR DE VITESSE
1. Contrôler:
• Tension de sortie du capteur de vitesse
Hors spécifications  Remplacer.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le capteur de vitesse du faisceau
test (3P) au coupleur de capteur de vitesse
et au faisceau de fils.
b. Connecter le multimètre (20 V CC) au fais-
ceau de test-capteur de vitesse (3P). • Sonde positive du multimètre 
Blanc “2”
• Sonde négative du multimètre 
Blanc “3”
Tension régulée à vide (CC)
14.1–14.9 V
Compte-tours numérique
90890-06760
Compte-tours numérique
YU-39951-B
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
• Sonde positive du multimètre 
Rouge “1”
• Sonde négative du multimètre 
Noir “2”
123
Cycle de lecture de la tension de
sortie
0.6 V à 4.8 V–0.6 V à 4.8 V
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
Harnais de test–capteur de vi-
tesse 5TJ (3P)
90890-03228
Harnais de test–capteur de vi-
tesse 5TJ (3P)
YU-03228
• Sonde positive du multimètre 
Blanc “1”
• Sonde négative du multimètre 
Noir “2”
12

Page 425 of 446

COMPOSANTS ELECTRIQUES
9-85
c. Enfoncer le contacteur du démarreur.
d. Relever la roue avant et la faire tourner
doucement.
e. Mesurer la tension (5 V CC) de blanc et de
noir/blanc. Lorsque la roue avant tourne
lentement, la tension varie entre 0 V et 5 V.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2398CONTRÔLE DU CAPTEUR DE CARBURANT
1. Vidanger l’essence.
2. Déconnecter:
• Coupleur de capteur de carburant
(du capteur de carburant)
3. Déposer:
• Capteur de carburant
(du réservoir de carburant)
4. Contrôler:
• Résistance du capteur de carburant
Hors spécifications  Remplacer le capteur
de carburant.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le multimètre (  1k) au capteur
de carburant comme indiqué.b. Mesurer la résistance du capteur de carbu-
rant.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2399CONTRÔLE DE LA RÉSISTANCE
1. Déconnecter:
• Coupleur de résistance
(du faisceau de fils)
2. Contrôler:
• Résistance de résistance
Hors spécifications  Remplacer la résis-
tance.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le multimètre (  10) à la résis-
tance comme indiqué.
b. Mesurer la résistance de la résistance.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
Résistance du capteur
(thermistance)
1350–1900 
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
• Sonde positive du multimètre 
Vert “1”
• Sonde négative du multimètre 
Noir “2”
BRW
21
Résistance de résistance
64.6–71.4 
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
• Sonde positive du multimètre 
Noir “1”
• Sonde négative du multimètre 
Noir “2”
1
2
1
2

Page 426 of 446

COMPOSANTS ELECTRIQUES
9-86
FAS2GB2400VÉRIFIER LE MOTEUR DU VENTILATEUR
1. Contrôler:
• Moteur du ventilateur
Défectueux/mouvement difficile  Rem-
placer.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Débrancher le coupleur du moteur de venti-
lateur du faisceau de fils.
b. Brancher la batterie (12 V CC) comme indi-
qué.
c. Mesurer le mouvement du moteur du venti-
lateur.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2401CONTROLE DU CAPTEUR DE TEMPERA-
TURE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
1. Déposer:
• Capteur de température du liquide de re-
froidissement
EWA
AVERTISSEMENT
• Manipuler le capteur de température du
liquide de refroidissement avec beaucoup
de prudence.
• Ne jamais soumettre le capteur de tem-
pérature du liquide de refroidissement à
des chocs violents. Si le capteur de tem-
pérature du liquide de refroidissement
tombe accidentellement, le remplacer.
2. Contrôler:
• Résistance du capteur de température du
liquide de refroidissement.
Hors spécifications  Remplacer.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le multimètre (  1k/100) au
capteur de température du liquide de re-
froidissement.
b. Immerger le capteur de température du liq-
uide de refroidissement dans un récipient
rempli de liquide de refroidissement.
N.B.
Veiller à ce que les bornes du capteur de tem-
pérature du liquide de refroidissement restent
bien sèches.
c. Placer un thermomètre dans le liquide de re-
froidissement.
d. Chauffer lentement le liquide de refroidisse-
ment, puis le laisser refroidir jusqu’à la tem-
pérature spécifiée en suivant les indications
du tableau.
e. Contrôler la continuité du capteur de tem-
pérature du liquide de refroidissement aux
températures indiquées dans le tableau. • Borne positive de batterie 
Bleu “1”
• Borne négative de batterie 
Noir “2”
12
12V
LB
Résistance du capteur de tem-
pérature du liquide de refroidisse-
ment
2512–2777  à 20 °C (2512–2777
 à 68 °F)
210–220  à 100 °C (210–220 
à 212 °F)
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
• Sonde positive du multimètre 
Vert/blanc “1”
• Sonde négative du multimètre 
Noir/Bleu “2”
12
G/W B/L
B/L G/W

Page 427 of 446

COMPOSANTS ELECTRIQUES
9-87
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2402CONTROLE DU CAPTEUR DE POSITION DU
PAPILLON DES GAZ
1. Déposer:
• Capteur de position de papillon des gaz
(du boîtier d’injection)
EWA
AVERTISSEMENT
• Manipuler le capteur de position de papil-
lon des gaz avec beaucoup de prudence.
• Ne jamais soumettre le capteur de position
de papillon des gaz à des chocs violents.
Si le capteur de position de papillon des
gaz tombe accidentellement, le remplacer.
2. Contrôler:
• Capteur de position de papillon des gaz ré-
sistance maximale
Hors spécifications  Remplacer.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le multimètre (  1k) au capteur
de position de papillon des gaz.b. Contrôler la résistance maximum du capteur
de position de papillon des gaz.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
3. Monter:
• Capteur de position de papillon des gaz
N.B.
Après le montage du capteur de position de pa-
pillon des gaz, régler son angle correctement.
Voir “REGLAGE DU CAPTEUR DE POSITION
DE PAPILLON DES GAZ” à la page 8-11.
FAS2GB2403CONTROLE DE LA TENSION D’ENTREE DU
CAPTEUR DE POSITION DE PAPILLON DES
GAZ
1. Contrôler:
• Tension d’entrée du capteur de position de
papillon des gaz
Hors spécifications Remplacer le boîtier
de commande électronique.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le capteur de pression S du fais-
ceau test (3P) au coupleur du capteur de po-
sition de papillon des gaz et au faisceau de
fils.
b. Connecter le multimètre (20 V CC) au fais-
ceau de test S-capteur de pression (3P). Résistance
6.30 k
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
• Sonde positive du multimètre 
Bleu “1”
• Sonde négative du multimètre 
Noir/Bleu “2”
Tension d’entrée du capteur de
position de papillon des gaz
4–6 V
21

Page 428 of 446

COMPOSANTS ELECTRIQUES
9-88
c. Mettre le moteur en marche.
d. Mesurer la tension d’entrée du capteur de
position de papillon des gaz.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2404CONTROLE DU CAPTEUR DE PRESSION
D’AIR D’ADMISSION
1. Contrôler:
• Tension de sortie du capteur de pression
d’air d’admission
Hors spécifications  Remplacer.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le multimètre (20 V CC) au cou-
pleur de capteur de pression d’air admis (cô-
té faisceau de fils).b. Mettre le moteur en marche.
c. Mesurer la tension de sortie du capteur de
pression d’air admis.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2405CONTROLE DU CAPTEUR DE TEMPERA-
TURE D’AIR D’ADMISSION
1. Déposer:
• Capteur de température d’air d’admission
(du boîtier de filtre à air)
EWA
AVERTISSEMENT
• Manipuler le capteur de température d’air
admis avec prudence.
• Ne jamais soumettre le capteur de tem-
pérature d’air admis à des chocs violents.
Si le capteur de température d’air admis
tombe accidentellement, le remplacer.
2. Contrôler:
• Résistance du capteur de température d’air
d’admission
Hors spécifications  Remplacer.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Connecter le multimètre (  1k/100) à la
borne du capteur de température d’air ad-
mis. Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
Capteur de pression S de fais-
ceau de test (3 broches)
90890-03207
Capteur de pression S de fais-
ceau de test (3 broches)
YU-03207
• Sonde positive du multimètre 
Bleu “1”
• Sonde négative du multimètre 
Noir/Bleu “2”
Tension de sortie du capteur de
pression d’air
admis
3.61–3.67 V à 101.3 kPa (3.61–
3.67 V à 1.01kgf/cm
2, 3.61–3.67 V
à 14.7 psi)
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
21
• Sonde positive du multimètre 
Rose “1”
• Sonde négative du multimètre 
Noir/bleu “2”
Résistance du capteur de tem-
pérature d’air admis
5400.0–6600.0  à 0 °C (5400.0–
6600.0  à 32 °F)
289–391  à 80 °C (289–391  à
176 °F)
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
12

Page 429 of 446

COMPOSANTS ELECTRIQUES
9-89
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
FAS2GB2406CONTROLE DE L’INJECTEUR DE CARBU-
RANT
1. Déposer:
• Injecteur de carburant
Voir “BOITIER D’INJECTION” à la page 8-7.
2. Contrôler:
• Résistance de l’injecteur de carburant
Hors spécifications  Remplacer.
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Déconnecter le coupleur d’injecteur de car-
burant de l’injecteur de carburant.
b. Connecter le multimètre ( 10) au cou-
pleur d’injecteur de carburant.c. Mesurer la résistance de l’injecteur de car-
burant.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
• Sonde positive du multimètre 
Brun/Blanc “1”
• Sonde négative du multimètre 
Noir/Bleu “2”
Résistance
12.0 
Multimètre
90890-03112
Multimètre analogue
YU-03112-C
• Sonde positive du multimètre 
Borne d’injecteur “1”
• Sonde négative du multimètre 
Borne d’injecteur “2”
12
12

Page 430 of 446

COMPOSANTS ELECTRIQUES
9-90

Page:   < prev 1-10 ... 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 next >