YAMAHA XJ600S 2000 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 31 of 101
L
3-13
FUN‚ÍES DE CONTROLOS E INSTRUMENTOS
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-3.frame
1. Marca de seta em ÒONÓ
PAU00207
Torneira de combust’vel
A torneira de combust’vel fornece combus-
t’vel do dep—sito aos carburadores enquan-
to realiza, tambŽm, a sua filtragem.
ilustrado.
ON
Com a torneira de combust’vel nesta posi-
quando o motor est‡ a funcionar. Ajuste a
accionar o motor e para conduzir.
1. Marca de seta em ÒRESÓ
RES
Isto representa ÒreservaÓ. Caso o combust’-
ÒONÓ, gire rapidamente a alavanca para
morrer e ter de ser abeberado (consulte
ÒPRIÓ abaixo). Ap—s girar a alavanca atŽ
ÒRESÓ, encha o dep—sito de combust’vel na
primeira oportunidade e certifique-se de
ajustar a torneira de combust’vel de volta a
ÒONÓ!
1. Marca de seta em ÒPRIÓ
PRI
Isto representa ÒabeberarÓ. Caso o motor
chegue a ficar sem combust’vel, gire a ala-
t’vel directamente aos carburadores. Isto
tornar‡ mais f‡cil o arranque. Entretanto,
certifique-se de girar a alavanca para a po-
nha reabastecido) ap—s o motor ter
arrancado.
Page 32 of 101
R
3-14
FUN‚ÍES DE CONTROLOS E INSTRUMENTOS
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-3.frame
1. Motor de arranque (choke) Ò Ó
PAU02976
Motor de arranque (choke) Ò Ó
O arranque de um motor frio requer uma
mistura ar-combust’vel mais rica. Um cir-
cuito separado de arranque fornece esta
mistura.
a para ligar o
motor de arranque (choke).
b para desligar
o motor de arranque (choke).
1. Abrir
PAU02925
Assento
Para remover
Meta a chave na fechadura e rode-a para a
direita.
1. ´ 2)
2. Suporte do assento
Para reinstalar
Coloque o ressalto na parte traseira do as-
sento dentro do recept‡culo do assent e
carregue no assento para baixo.
NOTA:
Verifique se o assento est‡ bem fixo.
Page 33 of 101
L
3-15
FUN‚ÍES DE CONTROLOS E INSTRUMENTOS
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-3.frame
1. Suporte do capacete (´ 2)
PAU02936
Suportes de capacete
Os suportes de capacete est‹o por baixo
do assento. Remova o assento e pendure
os capacetes nos suportes. Reinstale no-
vamente o assento e trave-o.
PWA00022
Nunca conduza com os capacetes nos
suportes de capacete. Os capacetes po-
dem chocar-se contra objectos, causan-
do perda do controlo e, possivelmente,
algum acidente.
1. ´ 2)
PAU01688
Compartimento de armazenagem
Este compartimento foi projectado para ar-
mazenar um genu’no Yamaha U-LOCK
(Outros cadeados podem n‹o se adaptar).
Certifique-se de que o cadeado encontra-
se firmemente apertado quando for guardar
artigos no compartimento.
ado U-LOCK esteja armazenado no com-
partimento.
Caso armazene este manual do propriet‡-
rio ou outros documentos no compartimen-
to, assegure-se de p™-los num saco de vinil,
de modo que n‹o se molhem. Ao lavar a
motocicleta, tome cuidado para n‹o inundar
este compartimento com ‡gua.
1. Ajustador de prŽ-carga da mola
2.
PAU00295
traseiro
Este amortecedor est‡ equipado com um
anel ajustador de precarga da mola. Ajuste
a precarga da mola como se segue. Rode o
a para aumen-
b
para a diminuir. Certifique-se de que o en-
caixe apropriado no anel ajustador esteja
amortecedor de choque traseiro.
Page 34 of 101
R
3-16
FUN‚ÍES DE CONTROLOS E INSTRUMENTOS
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-3.frame
1. Chave especial
DuroPa-
dr‹oMole
ajustamento7654 3 21
PAU00315
Este amortecedor contŽm g‡s nitrogŽ-
nio a alta press‹o. Leia e procure com-
antes de manipular o amortecedor. O fa-
bricante declina toda a responsabilida-
de por quaisquer danos materiais ou
corporais resultantes de uma manipula-
lN‹o procure alterar nem abrir a
montagem do cilindro.
lN‹o exponha o amortecedor ˆs
chamas ou a outra fonte de calor
elevada. Isso pode provocar a ex-
plos‹o da unidade devido a uma
excessiva press‹o do g‡s.
lN‹o deforme nem deteriore o cilin-
dro de nenhum modo, porque isso
pode provocar uma m‡ efic‡cia de
amortecimento.
lSendo necess‡ria qualquer manu-
concession‡rio Yamaha.
1. Prendedor da correia de bagagem (´ 4)
PAU01398
Prendedores da correia de
bagagem
Esta motocicleta est‡ equipada com quatro
prendedores de correia de bagagem. H‡
um prendedor em cada apoio de pŽ de pas-
sageiro e sob cada lado do assento.
Page 35 of 101
L
3-17
FUN‚ÍES DE CONTROLOS E INSTRUMENTOS
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-3.frame
PAU00330
Cavalete
Este modelo est‡ equipado com um siste-
n‹o deve ser conduzida com o cavelete
descido. O cavalete est‡ situado no lado
esquerdo do quadro. (Consulte a p‡gina
PW000044
Esta moto n‹o deve ser manobrada com
o cavalete descido. Se este n‹o estiver
convenientemente recolhido, pode to-
car no ch‹o e distrair o operador, po-
dendo assim lev‡-lo a perder o controlo
da moto. Yamaha concebeu nesta moto
um sistema de bloqueio para ajudar o
condutor a lembrar-se de que deve reco-
lher o cavalete. Consulte atentamente
guir mencionadas e, se houver qualquer
mento, leve imediatamente a moto a um
PAU00332
do interruptor do
cavalete/embraiagem
Verifique o funcionamento dos interrupto-
res do cavalete e da embraiagem, de acor-
PW000046
l
l
mento, consulte um concession‡-
rio Yamaha.
PARA A POSI‚ÌO ÒONÓ E O
INTERRUPTOR DE PARAGEM DO
MOTOR PARA A POSI‚ÌO Ò Ó
E O CAVALETE ESTç LEVANTADO.
APERTE A ALAVANCA DA
EMBRAIAGEM E CARREGUE NO
INTERRUPTOR DE ARRANQUE.
O MOTOR ARRANCA.
O INTERRUPTOR DA EMBRAIAGEM
ESTç OK.
O CAVALETE ESTç DESCIDO.
O MOTOR PçRA.
O INTERRUPTOR DO CAVALETE
ESTç OK.
Page 36 of 101
R
INSPEC‚ÍES PRƒ-OPERACIONAIS
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-4TOC.-
................................................ 4-1
Page 37 of 101
L
4-1
INSPEC‚ÍES PRƒ-OPERACIONAIS
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-4.frame
me-
e-
nte que,
PAU00340
LISTA DE INSPEC‚ÍES PRƒ-OPERACIONAIS
ITEM ROTINA PçGINA
Trav‹o dianteiro
¥ Verifique o funcionamento, o n’vel de fluido e se h‡ fuga de fluido.
¥ Encha com fluido de trav‹o DOT 4 (ou DOT 3), se necess‡rio.6-18 ~ 6-20
Trav‹o traseiro6-17 ~ 6-20
Embraiagem¥ Verificar o funcionamento, estado e folga.
¥ Ajuste, se necess‡rio. 6-15 ~ 6-16
Punho e inv—lucro do
acelerador¥ Verifique se o funcionamento Ž est‡vel.
¥ Lubrifique, se necess‡rio.6-12, 6-22
îleo do motor¥ Inspeccione o n’vel de —leo.
¥ Encha com —leo, se necess‡rio.6-7 ~ 6-9
Corrente de transmiss‹o¥ Verificar a tens‹o e o estado da corrente de transmiss‹o.
¥ Afinar, se necess‡rio.6-20 ~ 6-21
Rodas e pneus¥ Verificar a press‹o, a usura e os estragos dos pneus. 6-13 ~ 6-15, 6-31 ~ 6-34
Cabo de metro e controlo¥ Verifique se o funcionamento Ž est‡vel.
¥ Lubrifique, se necess‡rio.6-22
Eixos do trav‹o e do pedal de
¥ Verifique se o funcionamento Ž est‡vel.
¥ Lubrifique, se necess‡rio.6-22
Piv™s da alavanca do trav‹o e
da embraiagem¥ Verifique se o funcionamento Ž est‡vel.
¥ Lubrifique, se necess‡rio.6-23
central e lateral¥ Verifique se o funcionamento Ž est‡vel.
¥ Lubrifique, se necess‡rio.6-23
¥ Certifique-se de que todas as porcas, parafusos e cavilhas do chassis est‹o apro-
priadamente aperfados.
¥ Aperte, se necess‡rio.Ñ
PAU01114
Page 38 of 101
R
4-2
INSPEC‚ÍES PRƒ-OPERACIONAIS
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-4.frame
NOTA:
a na sua
Dep—sito de combust’vel¥ Inspeccione o n’vel de combust’vel.
¥ Encha com combust’vel, se necess‡rio.3-11 ~ 3-12
Luzes, sinais e interruptores¥ Verifique se o funcionamento est‡ correcto. 3-7 ~ 3-9, 6-27 ~ 6-30 ITEM ROTINA PçGINA
Page 39 of 101
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-4.frame
Page 40 of 101
R
FUNCIONAMENTO E MEDIDAS DE CONDU‚ÌO IMPORTANTES
/Net/layout12/home/Imai/imai_data/YMC-om/AA9162_XJ600SN-P6/Portuguese/P-5TOC.-
Arranque do motor ............................................................................. 5-1
Arranque de um motor quente ........................................................... 5-4
................................................................... 5-4
5-5
................... 5-5
Rodagem do motor ............................................................................ 5-5
Estacionamento ................................................................................. 5-6