YAMAHA XT1200Z 2012 Betriebsanleitungen (in German)

Page 61 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-3
6
GAU46861
HINWEIS
Die Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn stattdessen eine Inspektion, basierend auf den gefahrenen Kilometern bzw.
fü r UK den gefahrenen Meilen, durchgef ührt wird.

Ab 50000 km (30000 mi) sind die Wartungsintervalle alle 10000 km (6000 mi) zu wiederholen.

Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische F ähigkeiten und sollten
daher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgef ührt werden.
GAU46910
Tabelle f ür regelm äßige Wartung des Abgas-Kontrollsystems NR. PRÜ FPUNKT KONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROL- LE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
1 *Kraftstoffleitung 
Kraftstoffschl äuche auf Risse
oder Besch ädigung kontrollieren. √√√√√
2 *Zündkerzen 
Zustand kontrollieren.
 Reinigen und Abstand neu ein-
stellen. √√
 Ersetzen. √√
3 *Ven ti le 
Ventilspiel kontrollieren.
 Einstellen. Alle 40000 km (24000 mi)
4 *Kraftstoff-Einspritz-
system 
Synchronisierung einstellen. √√√√√
5 *Schalld
ämpfer und
Krü mmer 
Die Schlauchschelle(n) auf guten
Sitz überpr üfen. √√√√√
U23PG2G0.book Page 3 Friday, July 29, 2011 10:23 AM

Page 62 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-4
6
GAU1770C
Allgemeine Wartungs- und Schmiertabelle NR. PRÜ FPUNKT KONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROL- LE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
1 *Luftfiltereinsatz Ersetzen. √
2 *Kupplung 
Das Fahrzeug auf ordnungsge-
mäß en Betrieb, Fl üssigkeitsstand
und auf Lecks überpr üfen. √√√√√
3 *Vorderradbremse 
Das Fahrzeug auf ordnungsge-
mäß en Betrieb, Fl üssigkeitsstand
und auf Lecks überpr üfen. √√√√√√
 Scheibenbremsbel äge ersetzen. Bei Abnutzung bis zum Grenzwert
4 *Hinterradbremse 
Das Fahrzeug auf ordnungsge-
mäß en Betrieb, Fl üssigkeitsstand
und auf Lecks überpr üfen. √√√√√√
 Scheibenbremsbel äge ersetzen. Bei Abnutzung bis zum Grenzwert
5 *Bremsschl äuche 
Auf Risse oder Besch ädigung
kontrollieren.
 Klemmen und richtigen Verlauf
überpr üfen. √√√√√
 Ersetzen. Alle 4 Jahre
6 *Räder 
Rundlauf und Speichensitz pr üfen
und auf Besch ädigung kontrollie-
ren.
 Gegebenenfalls Speichen festzie-
hen. Nach den ersten 1000 km (600 mi) und danach alle 5000 km (3000 mi).
U23PG2G0.book Page 4 Friday, July 29, 2011 10:23 AM

Page 63 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-5
6
7 *Reifen 
Profiltiefe pr üfen und auf Besch ä-
digung kontrollieren.
 Ersetzen, falls nö tig.
 Luftdruck kontrollieren.
 Korrigieren, falls n ötig. √√√√√
8 *Radlager 
Das Lager auf Lockerung oder
Besch ädigung kontrollieren. √√√√
9 *Schwinge 
Funktion und auf überm äßiges
Spiel kontrollieren. √√√√
 Mit Lithiumseifenfett schmieren. Alle 50000 km (30000 mi)
10 *Lenkungslager 
Das Spiel des Lagers kontrollie-
ren und die Lenkung auf Schwer-
gängigkeit pr üfen. √√√√√
 Mit Lithiumseifenfett schmieren. Alle 50000 km (30000 mi)
11 *Fahrgestellhalterun-
gen 
Sicherstellen, dass alle Muttern
und Schrauben richtig festgezo-
gen sind. √√√√√
12 Handbremshebe-
lumlenkwelle

Mit Silikonfett schmieren. √√√√√
13 Fuß
bremshebelum-
lenkwelle 
Mit Lithiumseifenfett schmieren. √√√√√
14 Kupplungshebe-
lumlenkwelle 
Mit Silikonfett schmieren. √√√√√
15 Fuß
schalthebelum-
lenkwelle 
Mit Lithiumseifenfett schmieren. √√√√√
16 Seitenst
änder,
Hauptst änder 
Funktion pr üfen.
 Mit Lithiumseifenfett schmieren. √√√√√
NR. PRÜ
FPUNKT KONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROL- LE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
U23PG2G0.book Page 5 Friday, July 29, 2011 10:23 AM

Page 64 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-6
6
17 *Seitenst
änderschal-
ter 
Funktion pr üfen. √√√√√√
18 *Teleskopgabel 
Funktion pr üfen und auf Öllecks
kontrollieren. √√√√
19 *Federbein 
Funktion pr üfen und Sto ßdämp-
fer auf Öllecks kontrollieren. √√√√
20 *Umlenkhebel der
hinteren Aufhä
n-
gung und Dreh-
punkte des Verbin-
dungsschenkels 
Funktion pr üfen. √√√√
21 Motor öl 
Wechseln.
 Den Ölstand kontrollieren und das
Fahrzeug auf Öllecks pr üfen. √√√√√√
22 Ölfilterpatrone Ersetzen. √√√
23 *Kühlsystem 
Den K ühlflü ssigkeitsstand kontrol-
lieren und das Fahrzeug auf K ühl-
fl ü ssigkeitslecks pr üfen. √√√√√
 Wechseln Sie die K ühlflü ssigkeit
mit K ühlfl üssigkeit mit Frost-
schutzmittel auf Äthylenglykolba-
sis aus. Alle 3 Jahre
24 Achsantriebs öl 
Den Ölstand kontrollieren und das
Fahrzeug auf Öllecks pr üfen. √√

 Wechseln. √√√
25 *Vorderrad- und Hin-
terrad-Bremslicht-
schalter 
Funktion pr üfen. √√√√√√
NR. PRÜ
FPUNKT KONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROL- LE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)U23PG2G0.book Page 6 Friday, July 29, 2011 10:23 AM

Page 65 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-7
6
GAU36771
HINWEIS
Luftfilter
 Der Luftfilter dieses Modells besitzt ein ölbeschichtetes Einweg-Papierelement, das nicht mit Druckluft gereinigt werden darf, um
Besch ädigungen zu vermeiden.
 Das Luftfilterelement muss h äufiger ersetzt werden, wenn in ungew öhnlich feuchter oder staubiger Umgebung gefahren wird.

Wartung der hydraulischen Bremse und Kupplung
 Regelm äßig den Brems- und Kupplungsfl üssigkeitsstand pr üfen, ggf. korrigieren.
 Alle zwei Jahre die inneren Bestandteile des Hauptbremszylinders und Bremssattels, sowie die Kupplungsgeber- und Kupplungs-
nehmer-Zylinder ersetzen und die Brems- und Kupplungsflü ssigkeit wechseln.
 Brems- und Kupplungsschl äuche bei Besch ädigung oder Rissbildung, sp ätestens jedoch alle vier Jahre erneuern.
26 Sich bewegende
Teile und Seilz
üge 
Schmieren. √√√√√
27 *Gasdrehgriff 
Funktion pr üfen.
 Spiel des Gasdrehgriffs pr üfen,
ggf. einstellen.
 Seilzug- und Griffgeh äuse
schmieren. √√√√√
28 *Lichter, Signale und
Schalter 
Funktion pr üfen.
 Scheinwerferlichtkegel einstellen. √√√√√√
NR. PRÜ
FPUNKT KONTROLLE ODER WARTUNGS-
ARBEIT KILOMETERSTAND
JAHRES-
KONTROL- LE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
U23PG2G0.book Page 7 Friday, July 29, 2011 10:23 AM

Page 66 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-8
6
GAU18781
Verkleidungsteile abnehmen und
montieren Die hier abgebildeten Abdeckungen m üs-
sen f ür manche in diesem Kapitel beschrie-
benen Wartungs- und Reparaturarbeiten
abgenommen werden. Fü r die Demontage
und Montage der einzelnen Verkleidungs-
teile sollte jeweils auf die nachfolgenden
Abschnitte zur ückgegriffen werden.
GAU49532
Verkleidungsteil A
Verkleidungsteil abnehmenDie Schnellverschlussschrauben entfernen
und dann das Verkleidungsteil wie darge-
stellt abziehen. Verkleidungsteil montieren
1. Die Zungen am Verkleidungsteil in die
entsprechenden Verkleidungsteilaus-
sparungen einpassen B.
2. Die Schnellverschlussschrauben ein- bauen.
GAU49520
Verkleidungsteil B
Verkleidungsteil abnehmen1. Das Verkleidungsteil A abnehmen.
2. Die Schrauben und Schnellverschl üs-
se entfernen und dann das Verklei-
dungsteil abziehen.
1. Verkleidungsteil A
2. Verkleidungsteil B
1
2
1. Verkleidungsteil C
1. Verkleidungsteil A
2. Schnellverschlussschraube
1
2
2
1
1. Vorsprung
2. Passende Öffnung
3. Verkleidungsteil B
12
3
U23PG2G0.book Page 8 Friday, July 29, 2011 10:23 AM

Page 67 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-9
6
Verkleidungsteil montieren1. Das Verkleidungsteil in die urspr üngli-
che Lage bringen und dann die
Schrauben und die Schnellverschl üs-
se anbringen.
2. Das Verkleidungsteil A montieren.
GAU49550
Verkleidungsteil C
Verkleidungsteil abnehmenDie Schrauben und Muttern entfernen und
dann das Verkleidungsteil abnehmen.
Verkleidungsteil montieren
Das Verkleidungsteil in die ursprüngliche
Lage bringen und dann die Schrauben und
Muttern einbauen.
1. Verkleidungsteil B
2. Schraube
1. Schnellverschluss
2
1
2
1
1. Verkleidungsteil C
2. Mutter
3. Schraube
2
3
1
1. Verkleidungsteil C
2. Mutter
3. Schraube
1
2
3
U23PG2G0.book Page 9 Friday, July 29, 2011 10:23 AM

Page 68 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-10
6
GAU19652
Zündkerzen pr üfen Die Z ündkerzen sind wichtige Bestandteile
des Motors und sollten regelm äßig kontrol-
liert werden, vorzugsweise durch eine
Yamaha-Fachwerkstatt. Da Verbrennungs- w ärme und Ablagerungen die Funktions-
t ü chtigkeit der Kerzen im Laufe der Zeit ver-
mindern, m üssen die Z ündkerzen in den
empfohlenen Abst änden gem äß Wartungs-
und Schmiertabelle herausgenommen und
gepr üft werden. Der Zustand der Z ündker-
zen erlaubt R ückschl üsse auf den Zustand
des Motors.
Der die Mittelelektrode umgebende Porzel-
lanisolator (Isolatorfu ß) der Z ündkerzen ist
bei normaler Fahrweise rehbraun. Alle im
Motor eingebauten Z ündkerzen sollten die
gleiche Verf ärbung aufweisen. Weisen ein-
zelne oder s ämtliche Z ündkerzen eine stark
abweichende F ärbung auf, k önnte der Mo-
tor nicht ordnungsgem äß arbeiten. Versu-
chen Sie nicht, derartige Probleme selbst
zu diagnostizieren. Lassen Sie stattdessen
das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach-
werkstatt pr üfen.
Bei fortgeschrittenem Abbrand der Mittele-
lektroden oder überm äßigen Ölkohleabla-
gerungen die Z ündkerzen durch neue er-
setzen. Vor dem Einschrauben einer Z
ündkerze
stets den Z ündkerzen-Elektrodenabstand
mit einer Fü hlerlehre messen und ggf. korri-
gieren.
Die Sitzfl äche der Kerzendichtung reinigen;
Schmutz und Fremdk örper vom Gewinde
abwischen.
HINWEISSteht beim Einbau einer Z ündkerze kein
Drehmomentschl üssel zur Verf ügung, l ässt
sich das vorgeschriebene Anzugsmoment
annä hernd erreichen, wenn die Z ündkerze
handfest eingedreht und anschlie ßend
noch um 1/4 –1/2 Drehung weiter festgezo-
gen wird. Das Anzugsmoment sollte jedoch
m öglichst bald mit einem Drehmoment-
schl üssel nach Vorschrift korrigiert werden.ACHTUNG
GCA10840
Zum Ausbauen des Z ündkerzensteckers
keine Werkzeuge verwenden, andern-
falls k önnte der Z ündspulenstecker be-
sch ädigt werden. Der Z ündkerzenste-
cker ist mit einer Gummidichtung
versehen und sitzt deshalb fest auf. Um
den Zü ndkerzenstecker auszubauen, ihn
einfach vor- und zur ückdrehen, w ährend
Sie ihn herausziehen; um ihn einzubau-
en, wird er vor- und zur ückgedreht, w äh-
rend Sie ihn hineindr ücken.
Empfohlene Zü ndkerze:
NGK/CPR8EB91. Z ündkerzen-ElektrodenabstandZ ündkerzen-Elektrodenabstand:
0.8 –0.9 mm (0.031 –0.035 in)
Anzugsdrehmoment: Zündkerze:
13 Nm (1.3 m ·kgf, 9.4 ft· lbf)
U23PG2G0.book Page 10 Friday, July 29, 2011 10:23 AM

Page 69 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-11
6
GAU49503
Motor öl und Ö lfilterpatrone Der Motor ölstand sollte vor jeder Fahrt ge-
pr üft werden. Au ßerdem m üssen in den
empfohlenen Abst änden gem äß Wartungs-
und Schmiertabelle das Motor öl und die Ö l-
filterpatrone gewechselt werden.
Ö lstand pr üfen
1. Das Fahrzeug auf den Hauptst änder
stellen. Selbst geringf ügige Neigung
zur Seite kann bereits zu einem fal-
schen Messergebnis f ühren.
2. Den Motor anlassen und zehn Minuten lang warmlaufen lassen, bis das Ö l
seine normale Betriebstemperatur von
60 °C (140 °F) erreicht hat; anschlie-
ß end den Motor ausschalten.
3. Einige Minuten bis zur Messung war- ten, damit sich das Öl setzen kann.
Dann den Ö lstand durch das Motor öl-
stand-Schauglas rechts unten am Kur-
belgehä use ablesen.HINWEISDer Ölstand sollte sich zwischen der Mini-
mal- und Maximalstand-Markierung befin-
den.
4. Falls der Ölstand unter der Minimal-
stand-Markierung liegt, Öl der empfoh-
lenen Sorte bis zum vorgeschriebenen
Stand nachf üllen.
Ö l wechseln (mit/ohne Filterwechsel)
1. Das Fahrzeug auf ebenen Untergrund
stellen.
2. Den Motor anlassen, einige Minuten lang warmlaufen lassen und dann aus-
schalten.
3. Ein Ölauffanggef äß unter den Öltank
stellen, um das Alt öl aufzufangen. 4. Den Einf
üllschraubverschluss und die
Ablassschraube mit ihrer Dichtung he-
rausdrehen, um das Motor öl aus dem
Ö ltank abzulassen.
5. Ein Ölauffanggef äß unter den Motor
stellen, um das Alt öl aufzufangen.
6. Die Motor öl-Ablassschraube mit ihrer
Dichtung herausdrehen, um das Mo-
tor öl aus dem Kurbelgeh äuse abzulas-
sen.1. Pr üffenster f ür den Motor ölstand
2. Maximalstand-Markierung
3. Minimalstand-Markierung
4. Motor öl-Einf üllschraubverschluss
42
3
1
1. Motor öl-Ablassschraube ( Öltank)
2. Dichtung
12
U23PG2G0.book Page 11 Friday, July 29, 2011 10:23 AM

Page 70 of 108

REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG
6-12
6
HINWEISDie Schritte 7 –11 nur ausf ühren, wenn die
Ö lfilterpatrone erneuert wird.7. Das Verkleidungsteil C abnehmen.
(Siehe Seite 6-8.)
8. Die Ölfilterpatrone mit einem Ölfilter-
schl üssel abschrauben.
HINWEISÖ lfilterschl üssel sind beim Yamaha-H änd-
ler erh ältlich.9. Den O-Ring der neuen Ölfilterpatrone
mit sauberem Motorö l benetzen.
HINWEISSicherstellen, dass der O-Ring korrekt sitzt.10. Die neue Ölfilterpatrone mit einem Öl-
filterschl üssel einbauen und sie dann
mit einem Drehmomentschl üssel wie
vorgeschrieben festziehen.
11. Das Verkleidungsteil montieren.
12. Die Motor öl-Ablassschrauben mit ihrer
neuen Dichtung einschrauben und an-
schlie ßend vorschriftsm äßig festzie-
hen.
1. Motor öl-Ablassschraube (Kurbelgeh äuse)
2. Dichtung
12
1. Ölfilterpatrone
2. Ölfilterschl üssel
1. O-Ring21
1. Drehmomentschl üsselAnzugsmoment:
Ölfilterpatrone:
17 Nm (1.7 m ·kgf, 12 ft· lbf)1
U23PG2G0.book Page 12 Friday, July 29, 2011 10:23 AM

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 110 next >