YAMAHA XT660Z 2015 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 51 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-7
6
16 Descanso lateral• Verifique o funcionamento.
• Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.√√√√√
17*Interruptor do des-
canso lateral• Verifique o funcionamento.√√√√√√
18*Forquilha dianteira• Verifique o funcionamento e se
apresenta fuga de óleo.√√√√
19*Amortecedor de
choques• Verifique o funcionamento e se o
amortecedor tem fuga de óleo.√√√√
20*Braço do relé de
suspensão traseira
e pontos de articu-
lação do braço de
ligação• Verifique o funcionamento.√√√√
• Lubrifique com massa de lubrifi-
cação de sabão de lítio.√√
21 Óleo do motor•Mude.
• Verifique o nível do óleo e se o
veículo apresenta fugas de óleo.√√√√√√
22Elemento do filtro
de óleo do motor• Substitua.√√√
23*Sistema de refrige-
ração• Verifique o nível de refrigerante e
se o veículo apresenta fuga de re-
frigerante.√√√√√
• Substitua o refrigerante. Cada 3 anos
24*Interruptores dos
travões dianteiro e
traseiro• Verifique o funcionamento.√√√√√√
25Peças de movimen-
to e cabos• Lubrifique.√√√√√ N.º ITEM
TRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)
U2BDP1P0.book Page 7 Thursday, December 18, 2014 4:29 PM

Page 52 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-8
6
PAUM1891
NOTASubstitua o elemento do filtro de ar mais frequentemente se conduzir o veículo em áreas invulgarmente húmidas ou poeirentas.
Assistência do travão hidráulico
• Verifique regularmente e, se necessário, corrija o nível de líquido dos travões.
• Substitua os componentes internos do cilindro mestre do travão e mude o líquido dos travões de dois em dois anos.
• Substitua os tubos dos travões de quatro em quatro anos e caso apresentem fendas ou estejam danificados.26*Punho do acelera-
dor• Verifique o funcionamento.
• Verifique a folga do punho do
acelerador e ajuste se necessá-
rio.
• Lubrifique o cabo e o comparti-
mento do punho.√√√√√
27*Luzes, sinais e in-
terruptores• Verifique o funcionamento.
• Ajuste o feixe do farol dianteiro.√√√√√√ N.º ITEMTRABALHO DE VERIFICAÇÃO OU
MANUTENÇÃOLEITURA DO CONTA-QUILÓMETROS
VERIFICA-
ÇÃO ANU-
AL 1000 km
(600 mi)10000 km
(6000 mi)20000 km
(12000 mi)30000 km
(18000 mi)40000 km
(24000 mi)U2BDP1P0.book Page 8 Thursday, December 18, 2014 4:29 PM

Page 53 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-9
6
PAU18773
Remoção e instalação dos pai-
néisOs painéis ilustrados têm de ser retirados
para se efetuarem alguns dos trabalhos de
manutenção descritos neste capítulo. Con-
sulte esta secção sempre que precisar de
retirar e instalar um painel.
PAUM3580
Painel A
Remoção do painelRetire as cavilhas e o fixador rápido para
depois retirar o painel.
Instalação do painelColoque o painel na posição original e, de-
pois, coloque as cavilhas e o fixador rápi-
do.
Painel B
Remoção do painelRetire as cavilhas e depois o painel.Instalação do painel
Coloque o painel na posição original e, de-
pois, instale as cavilhas.
1. Painel A
1. Painel BZAUM1242
1
ZAUM1243
1
1. Cavilha de fixação do painel
2. Fixador rápido
3. Painel A
3
ZAUM1239
1. Cavilha
2. Painel B
1. Painel B
2. Pino central
2
ZAUM1240ZAUM1241
U2BDP1P0.book Page 9 Thursday, December 18, 2014 4:29 PM

Page 54 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-10
6
PAU19605
Verificação da vela de igniçãoA vela de ignição é um componente impor-
tante do motor, que é fácil de verificar. Uma
vez que o calor e os resíduos provocarão a
erosão lenta da vela de ignição, a vela de
ignição deverá ser removida e verificada de
acordo com a tabela de lubrificação e ma-
nutenção periódica. Para além disso, o es-
tado da vela de ignição pode revelar o
estado do motor.
Remoção da vela de ignição
1. Retire a tampa da vela de ignição.
2. Retire a vela de ignição conforme ilus-
trado, com a chave de velas incluída
no jogo de ferramentas do proprietá-
rio.Verificação da vela de ignição
1. Verifique se o isolador de porcelana à
volta do eléctrodo central da vela de
ignição tem uma cor acastanhada
média a leve (a cor ideal quando o ve-
ículo é conduzido normalmente).
NOTASe a vela apresentar uma cor claramente
diferente, o motor poderá estar a funcionar
de modo inapropriado. Não tente diagnos-
ticar por si mesmo este tipo de problemas.
Em vez disso, solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o veículo.2. Verifique a vela de ignição quanto à
erosão dos eléctrodos e excesso de
carbono ou outros resíduos, e substi-
tua-a se necessário.
3. Meça a distância do eléctrodo da vela
de ignição com um indicador de es-
pessura do fio e, se necessário, ajus-
te-a em conformidade com as
especificações.Instalação da vela de ignição
1. Limpe a superfície da anilha da vela
de ignição e a superfície correspon-
dente, e depois limpe quaisquer im-
purezas existentes nas roscas da
vela.
2. Instale a vela de ignição com a chave
de velas e aperte-a em conformidade
com o binário especificado.
1. Tampa da vela de ignição
2. Chave de velas
Ve l a de ignição especificada:
NGK/CR7E
1. Distância do eléctrodo da vela de igniçãoDistância do eléctrodo da vela de
ignição:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Binário de aperto:
Vela de ignição:
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.04 ft·lbf)
1
ZAUM0037
U2BDP1P0.book Page 10 Thursday, December 18, 2014 4:29 PM

Page 55 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-11
6
NOTASe não houver uma chave de binário dispo-
nível quando instalar uma vela de ignição,
uma boa estimativa do momento de aperto
correcto é 1/4–1/2 volta além do aperto
manual. No entanto, a vela de ignição de-
verá ser apertada com o momento de aper-
to especificado logo que possível.3. Instale a tampa da vela de ignição.
PAUB1567
Óleo do motor e elemento do fil-
tro de óleoO nível de óleo do motor deve ser verifica-
do antes de cada viagem. Para além disso,
o óleo e o elemento do filtro de óleo devem
ser substituídos nos intervalos especifica-
dos na tabela de lubrificação e manuten-
ção periódica.
Verificação do nível de óleo do motor
1. Coloque o veículo numa superfície ni-
velada e segure-o numa posição ver-
tical.NOTADurante a verificação do nível do óleo, cer-
tifique-se de que o veículo está numa posi-
ção totalmente vertical. Uma ligeira
inclinação lateral poderá resultar numa fal-
sa leitura.2. Coloque o motor em funcionamento,
deixe-o aquecer durante 10…15 minu-
tos e depois, desligue-o.
3. Remova a tampa de enchimento de
óleo, limpe a vareta medidora de nível,
volte a inseri-la no orifício de enchi-
mento de óleo (sem a apertar) e, em
seguida, retire-a novamente para veri-
ficar o nível do óleo. AVISO! Nunca
retire a tampa de enchimento deóleo do motor depois de uma utili-
zação a alta velocidade, caso con-
trário o óleo do motor quente pode
esguichar e causar danos ou feri-
mentos. Aguarde sempre que o
óleo do motor arrefeça suficiente-
mente antes de retirar a tampa de
enchimento de óleo.
[PWA17640]
NOTAO depósito de óleo do motor situa-se
dentro do chassis.
O óleo do motor deverá situar-se en-
tre as marcas de nível máximo e míni-
mo.1. Tampa de enchimento de óleo do motor
2. Marca do nível máximo
3. Marca do nível mínimo
U2BDP1P0.book Page 11 Thursday, December 18, 2014 4:29 PM

Page 56 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-12
6
4. Caso o óleo do motor se situe abaixo
da marca do nível mínimo, adicione
óleo suficiente do tipo recomendado
para corrigir o nível. PRECAUÇÃO:
Não utilize o veículo até ter a certe-
za de que o nível de óleo do motor é
suficiente.
[PCA10012]
5. Instale a tampa de enchimento de
óleo.
Mudança do óleo do motor (com ou sem
substituição do elemento do filtro de
óleo)
1. Coloque o motor em funcionamento,
deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
2. Remova a protecção do motor, reti-
rando os parafusos.3. Coloque um tabuleiro de recolha do
óleo por baixo do motor para recolher
o óleo usado.
4. Retire a tampa de enchimento de óleo
do motor e a cavilha de drenagem
para drenar o óleo do cárter.
5. Retire a cavilha de drenagem para
drenar o óleo do respectivo depósito.6. Retire a cavilha de drenagem do ele-
mento do filtro de óleo para drenar o
óleo do elemento do filtro de óleo.
NOTAIgnore os passos 7…9 se não desejar subs-
tituir o elemento do filtro de óleo.7. Retire a cobertura do elemento do fil-
tro de óleo, retirando as respectivas
cavilhas.
1. Parafuso
2. Protecção do motor
1. Cavilha de drenagem do óleo do motor (cár-
ter)ZAUM1262
1. Cavilha de drenagem do óleo do motor (de-
pósito de óleo)ZAUM1263
U2BDP1P0.book Page 12 Thursday, December 18, 2014 4:29 PM

Page 57 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-13
6
8. Retire e substitua o elemento do filtro
do óleo e os anéis de vedação em O.NOTACertifique-se de que os anéis de vedação
em O estão bem encaixados.
9. Instale a cobertura do elemento do fil-
tro de óleo, colocando as cavilhas.
10. Instale a cavilha de drenagem do ele-
mento do filtro de óleo.
11. Aperte as cavilhas da cobertura do
elemento do filtro de óleo e a cavilha
de drenagem do elemento do filtro de
óleo em conformidade com os biná-
rios especificados.12. Instale as cavilhas de drenagem de
óleo do motor e aperte-as em confor-
midade com os binários especifica-
dos.
13. Adicione a quantidade especificada
de óleo do motor recomendado e, de-
pois, instale e aperte a tampa de en-
chimento de óleo.
PRECAUÇÃO
PCAM1063
O depósito de óleo do motor tem de ser
atestado em 2 fases. Primeiro, encha o
depósito de óleo do motor com 1.90 L
(2.0 US qt, 1.67 Imp.qt) do óleo de motor
recomendado. Depois, coloque o motor
em funcionamento, acelere-o 5 ou 6 ve-
zes, desligue-o e, depois, adicione o res-
to do óleo do motor.
1. Cavilha de drenagem do elemento do filtro
de óleo
2. Cavilha da cobertura do elemento do filtro
de óleo
1. Elemento do filtro de óleo
2. Anel de vedação em O
Binários de aperto:
Cavilha da cobertura do elemento
do filtro de óleo:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Cavilha de drenagem do elemento
do filtro de óleo:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Binários de aperto:
Cavilha de drenagem de óleo do
motor (cárter):
30 Nm
Cavilha de drenagem de óleo do
motor (depósito de óleo):
18 Nm
U2BDP1P0.book Page 13 Thursday, December 18, 2014 4:29 PM

Page 58 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-14
6
NOTADepois do motor e do sistema de escape
terem arrefecido, certifique-se de que lim-
pa o óleo eventualmente derramado sobre
quaisquer componentes.PRECAUÇÃO
PCA11621
Para evitar o patinar da embraia-
gem (uma vez que o óleo do motor
também lubrifica a embraiagem),
não misture quaisquer aditivos quí-
micos. Não utilize óleos com a es-
pecificação para diesel de “CD”
nem óleos de qualidade superior à
especificada. Para além disso, não
utilize óleos denominados “ENER-
GY CONSERVING II” ou superiores.
Certifique-se de que não entra ne-
nhum material estranho no cárter.
14. Coloque o motor em funcionamento e
deixe-o ao ralenti durante alguns mi-
nutos enquanto verifica se existem fu-
gas de óleo. Caso haja uma fuga de
óleo, desligue imediatamente o motor
e procure a causa.
15. Desligue o motor, verifique o nível do
óleo e, se necessário, corrija-o.
16. Instale a protecção do motor instalan-
do os parafusos.
PAU20071
RefrigeranteO nível do refrigerante deve ser verificado
antes de cada viagem. Para além disso, o
refrigerante deve ser substituído nos inter-
valos especificados na tabela de lubrifica-
ção e manutenção periódica.
PAU20257
Verificação do nível de líquido refrige-
rante
1. Coloque o veículo numa superfície ni-
velada e segure-o numa posição ver-
tical.NOTAO nível de refrigerante deve ser verifi-
cado com o motor frio uma vez que
este varia consoante a temperatura
do motor.
Durante a verificação do nível de refri-
gerante, certifique-se de que o veículo
está totalmente na vertical. Uma ligei-
ra inclinação lateral poderá resultar
numa falsa leitura.2. Verifique o nível de refrigerante no re-
servatório de refrigerante.NOTAO refrigerante deverá situar-se entre as
marcas de nível máximo e mínimo.
Óleo do motor recomendado:
Consulte a página 8-1.
Quantidade de óleo:
Sem substituição do elemento do
filtro de óleo:
2.50 L (2.64 US qt, 2.20 Imp.qt)
Com substituição do elemento do
filtro de óleo:
2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)
U2BDP1P0.book Page 14 Thursday, December 18, 2014 4:29 PM

Page 59 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-15
6
3. Se o líquido refrigerante se encontrar
na marca de nível mínimo ou abaixo
desta, retire o painel A (Consulte a pá-
gina 6-9.), retire a tampa do reservató-
rio de refrigerante, acrescente líquido
refrigerante até atingir a marca do ní-
vel máximo e, depois, instale a tampa
do reservatório e o painel. AVISO! Re-
tire apenas a tampa do reservatório
de refrigerante. Nunca tente retirar
a tampa do radiador enquanto o
motor estiver quente.
[PWA15162]
PRECAUÇÃO: Caso não tenha lí-
quido refrigerante, utilize água des-
tilada ou água macia. Não utilize
água dura nem água salgada pois
danificam o motor. Caso tenha utili-zado água em vez de líquido refri-
gerante, substitua-a por líquido
refrigerante logo que possível, caso
contrário o sistema de refrigeração
não ficará protegido contra conge-
lação e corrosão. Se tiver sido
acrescentada água ao líquido refri-
gerante, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o teor de
anticongelante do líquido refrige-
rante logo que possível, caso con-
trário a eficácia do líquido
refrigerante será reduzida.
[PCA10473]
PAU33032
Mudança do refrigerante
O refrigerante deve ser substituído nos in-
tervalos especificados na tabela de lubrifi-
cação e manutenção periódica. Solicite a
um concessionário Yamaha que mude o
refrigerante. AVISO! Nunca tente retirar a
tampa do radiador enquanto o motor es-
tiver quente.
[PWA10382]PAUB1483
Substituição do elemento do fil-
tro de ar e limpeza do tubo de
inspecçãoO elemento do filtro de ar deve ser substi-
tuído nos intervalos especificados na tabe-
la de lubrificação e manutenção periódica.
Substitua o elemento do filtro de ar mais
frequentemente se a condução for feita em
áreas invulgarmente húmidas ou poeiren-
tas. Além disso, o tubo de inspecção do fil-
tro de ar deve ser frequentemente
verificado e, se necessário, limpo.
Substituição do elemento do filtro de ar
1. Retire o assento. (Consulte a página
3-16.)
2. Retire a tampa da caixa do filtro de ar,
retirando os respectivos parafusos.
1. Reservatório de refrigerante
2. Marca do nível máximo
3. Marca do nível mínimo
4. Tampa do reservatório de refrigeranteZAUM1264
Capacidade do reservatório de re-
frigerante (até à marca de nível má-
ximo):
0.50 L (0.53 US qt, 0.44 Imp.qt)
1. Tampa da caixa do filtro de ar
2. Parafuso
U2BDP1P0.book Page 15 Thursday, December 18, 2014 4:29 PM

Page 60 of 100

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-16
6
3. Puxe o elemento do filtro de ar para
fora.
4. Introduza um novo elemento do filtro
de ar na respectiva caixa, conforme
ilustrado. PRECAUÇÃO: Certifique-
se de que o elemento do filtro de ar
está devidamente fixo na caixa do
filtro de ar. O motor nunca deve ser
colocado em funcionamento sem o
elemento do filtro de ar instalado,
caso contrário o(s) pistão(ões) e/ou
cilindro(s) poderão desgastar-se
excessivamente.
[PCA10482]
5. Instale a tampa da caixa do filtro de ar,
colocando os respectivos parafusos.
6. Instale o assento.Para limpar o tubo de inspecção do filtro
de ar
1. Verifique se o tubo no lado da caixa
do filtro de ar apresenta sujidade ou
água acumuladas.
2. Caso observe a existência de sujidade
ou água, retire o tubo, limpe-o e volte
a instalá-lo.
PAU21321
Ajuste da velocidade de ralenti
do motorA velocidade de ralenti do motor deverá ser
verificada e, caso necessário, ajustada
como se segue, nos intervalos especifica-
dos na tabela de lubrificação e manuten-
ção periódica.
Para fazer este ajuste, o motor deve estar
quente.NOTAO motor está quente quando responde ra-
pidamente ao acelerador.Verifique a velocidade de ralenti do motor
e, se necessário, regule-a em conformida-
de com as especificações rodando o para-
fuso de paragem do acelerador. Para
aumentar a velocidade de ralenti do motor,
rode o parafuso na direcção (a). Para redu-
zir a velocidade de ralenti do motor, rode o
parafuso na direcção (b).
1. Elemento do filtro de ar

1. Tubo de inspecção do filtro de ar
2. Tampão do tubo de inspecção do filtro de ar
U2BDP1P0.book Page 16 Thursday, December 18, 2014 4:29 PM

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 100 next >