YAMAHA XVS1100 2000 Notices Demploi (in French)

Page 21 of 93

INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-7
3
FAU02917
Bouchon du réservoir de carburantDépose
Faire glisser le couvercle de la serrure afin de
l’ouvrir, puis introduire la clé dans la serrure et
la tourner de 1/4 de tour dans le sens des
aiguilles d’une montre. La serrure est alors dé-
verrouillée et le bouchon peut être retiré.
Mise en place
Veiller à ce que la flèche sur le bouchon du ré-
servoir pointe vers l’avant, puis remettre le bou-
chon en place. Tourner la clé dans le sens in-
verse des aiguilles d’une montre jusqu’à sa
position d’origine, puis la retirer. Remettre le
couvercle de la serrure en place.
N.B.:@ Ce bouchon ne se referme pas si la clé n’est pas
dans la serrure. La clé ne s’enlève pas si le bou-
chon n’est pas verrouillé correctement. @
FW000023
AVERTISSEMENT
@ Avant chaque départ, s’assurer que le bou-
chon est correctement placé et verrouillé. @
FAU01183
CarburantS’assurer qu’il y a assez de carburant dans le ré-
servoir. Remplir le réservoir de carburant
jusqu’à l’extrémité inférieure du tube de rem-
plissage, comme illustré.
FW000130
AVERTISSEMENT
@ Ne pas trop remplir le réservoir de carbu-
rant. Éviter de renverser du carburant sur le
moteur chaud. Ne pas remplir le réservoir de
carburant au-delà de l’extrémité inférieure
du tube de remplissage. En effet, celui-ci
pourrait déborder lorsque le carburant
chauffe et se dilate. @1. Tube de remplissage
2. Niveau du carburant
F_5el_Functions.fm Page 7 Friday, July 2, 1999 10:42 AM

Page 22 of 93

INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-8
3
FAU00185
ATTENTION:@ Toujours essuyer sans attendre les éclabous-
sures de carburant à l’aide d’un chiffon sec et
propre. Le carburant est susceptible d’atta-
quer la peinture et les parties en plastique. @
FAU00191
N.B.:@ Si un cognement ou un cliquetis survient, utili-
ser une marque d’essence différente ou une es-
sence d’un indice d’octane supérieur. @
FAU02969
Robinet de carburantLe robinet de carburant fournit le carburant du
réservoir aux carburateurs, tout en le filtrant.
Comme le montre l’illustration, le robinet de
carburant a trois positions.
OFF
Le carburant ne passe pas. Toujours remettre le
robinet à cette position quand le moteur est à
l’arrêt.ON
Le carburant arrive aux carburateurs. Placer le
robinet à cette position pour mettre le moteur en
marche et pour rouler. Carburant recommandé:
Essence normale sans plomb avec un in-
dice d’octane recherche de 91 ou plus
Capacité du réservoir de carburant:
Total:
17 l
Réserve:
4,5 l1. Robinet pointant sur “OFF”Robinet fermé
1. Robinet pointant sur “ON”Robinet ouvert
F_5el_Functions.fm Page 8 Friday, July 2, 1999 10:42 AM

Page 23 of 93

INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-9
3
RES
Position réserve. Quand le carburant vient à
manquer au cours d’une randonnée, placer le ro-
binet à cette position. Faire le plein dès que pos-
sible. Ne pas oublier de ramener le robinet sur
“ON” après avoir fait le plein.
FAU02973
Starter (enrichisseur) “ ”La mise en marche à froid requiert un mélange
air - carburant plus riche. C’est le circuit de star-
ter qui fournit ce mélange plus riche.
Déplacer dans la direction a
pour mettre le
starter (enrichisseur) en service.
Déplacer dans la direction b
pour mettre le
starter (enrichisseur) hors service.
FCA00038
ATTENTION:@ Ne pas utiliser le starter (enrichisseur) plus
de 3 minutes, car l’excès de chaleur risque-
rait de décolorer le tuyau d’échappement. De
plus, l’utilisation prolongée du starter (enri-
chisseur) provoquera une postcombustion. Si
une postcombustion se produit, couper le
starter (enrichisseur). @
1. Robinet pointant sur “RES”Réserve
1. Starter (enrichisseur) “ ”
F_5el_Functions.fm Page 9 Friday, July 2, 1999 10:42 AM

Page 24 of 93

INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-10
3
FAU01710
SellesSelle du passager
DéposeRetirer l’écrou et tirer la selle vers le haut.Mise en place
Insérer la saillie située à l’avant de la selle dans
le support de selle, puis mettre l’écrou en place.Selle du pilote
Dépose
Déposer la selle du passager. Retirer ensuite les
boulons et le support, puis tirer la selle vers le
haut.
1. Écrou
1. Saillie
2. Support de selle
1. Boulon (´ 2)
2. Support
F_5el_Functions.fm Page 10 Friday, July 2, 1999 10:42 AM

Page 25 of 93

INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-11
3
Mise en place1. Insérer les saillies à l’avant de la selle du
pilote dans les supports de la selle, puis re-
mettre la selle en place.
2. Remettre le support et les boulons en
place.
3. Remettre la selle du passager en place.N.B.:@ S’assurer que les selles sont remises en place
correctement. @
FAU00260
Porte-casquePour ouvrir le porte-casque, introduire la clé
dans la serrure et la tourner comme illustré. Pour
verrouiller le porte-casque, le remettre à sa posi-
tion d’origine.
FW000030
AVERTISSEMENT
@ Ne jamais rouler avec un casque accroché au
porte-casque. Le casque pourrait heurter un
objet et entraîner la perte de contrôle du vé-
hicule et un accident. @
FAU01869
Compartiment de rangementLe compartiment de rangement est situé sur le
côté gauche de la motocyclette.
1. Saillie (´ 2)
2. Support de selle (´ 2)
1. Porte-casque
1. Couvercle du compartiment
2. Serrure
F_5el_Functions.fm Page 11 Friday, July 2, 1999 10:42 AM

Page 26 of 93

INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-12
3
Ouverture
Faire glisser le couvercle de la serrure, intro-
duire la clé dans la serrure, puis la tourner dans
le sens des aiguilles d’une montre. Puis, retirer le cache du compartiment de range-
ment comme illustré.Fermeture
Replacer le cache du compartiment de range-
ment à sa position d’origine. Ensuite, tourner la
clé dans le sens inverse des aiguilles d’une mon-
tre, puis la retirer. Remettre le couvercle de la
serrure en place.
1. Compartiment de rangement
1. Compartiment de rangement
F_5el_Functions.fm Page 12 Friday, July 2, 1999 10:42 AM

Page 27 of 93

INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-13
3
FAU01713
Réglage d’amortisseur arrièreL’amortisseur est situé sous la selle du pilote. Il
est équipé d’un anneau de réglage de la précon-
trainte de ressort. Régler la précontrainte de res-
sort comme suit.
1. Déposer la selle du pilote. (Voir les expli-
cations relatives à la dépose et à la mise en
place à la page 3-10.)
2. Retirer chaque fixation rapide après
l’avoir détachée en enfonçant sa partie
centrale à l’aide d’un tournevis.3. Tirer le cache du bloc allumeur vers l’ar-
rière et la droite.
1. Fixation rapide (´ 3)
1. Cache du bloc allumeur
F_5el_Functions.fm Page 13 Friday, July 2, 1999 10:42 AM

Page 28 of 93

INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-14
3
4. Retirer le cache pare-boue après avoir re-
tiré toutes ses fixations rapides.5. Tourner l’anneau de réglage dans le sens a
pour augmenter la précontrainte du ressort
et dans le sens b
pour la réduire.
6. Veiller à aligner l’encoche appropriée de
l’anneau de réglage et l’indicateur de posi-
tion de l’amortisseur arrière.
CI-15F
N.B.:@ Pour effectuer ce réglage, utiliser la clé spéciale
incluse dans la trousse à outils du propriétaire. @7. Monter le cache pare-boue et le cache du
bloc allumeur.N.B.:@ Préparer la mise en place de la fixation rapide en
enfonçant sa goupille de sorte qu’elle dépasse
de la tête de la fixation, insérer ensuite cette der-
nière dans son logement, puis enfoncer la gou-
pille à l’aide d’un tournevis de sorte qu’elle soit
au même niveau que la tête de la fixation. @8. Remettre la selle du pilote en place.
1. Fixation rapide (´ 3)
2. Cache pare-boue
1. Anneau de réglage
2. Indicateur de position
3. Clé spéciale
Doux Standard Dur
Position de
réglage12 3 4567
Après la dépose Avant l’installation
F_5el_Functions.fm Page 14 Friday, July 2, 1999 10:42 AM

Page 29 of 93

INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-15
3
FAU00315
AVERTISSEMENT
@ Cet amortisseur contient de l’azote sous forte
pression. Lire attentivement les informations
ci-dessous avant de manipuler l’amortisseur.
Le fabricant décline toute responsabilité
pour les dommages matériels résultant d’une
mauvaise manipulation.l
Ne pas modifier ni tenter d’ouvrir la
bonbonne.
l
Ne pas approcher l’amortisseur d’une
flamme ou de toute autre source de cha-
leur. L’élévation de pression qui en ré-
sulterait pourrait faire exploser l’amor-
tisseur.
l
Ne déformer ni endommager la bon-
bonne d’aucune façon. Le moindre en-
dommagement de la bonbonne risque
d’amoindrir les performances d’amor-
tissement.
l
Pour toute réparation, consulter un
concessionnaire Yamaha.
@
FAU01172
Supports de sangle de fixation des
bagagesUn support de sangle de fixation des bagages se
trouve sur chaque repose-pied du passager.
FAU00330
Béquille latéraleCe modèle est équipé d’un système de coupure
de circuit d’allumage. Ne pas rouler avec la
béquille latérale déployée. La béquille latérale
est située sur le côté gauche du cadre. (Se repor-
ter à la page 5-1 pour l’explication de ce sys-
tème.)
FW000044
AVERTISSEMENT
@ Ne pas conduire cette motocyclette avec la
béquille latérale déployée. Si la béquille laté-
rale n’est pas repliée correctement, elle ris-
que de toucher le sol et d’entraîner une perte
de contrôle du véhicule. Yamaha a conçu
pour cette motocyclette un système de cou-
pure d’allumage permettant au pilote de ne
pas oublier de replier la béquille latérale.
Lire attentivement les instructions ci-dessous
et, dans le moindre doute quant au bon fonc-
tionnement de ce système, le faire vérifier im-
médiatement par un concessionnaire
Yamaha. @
1. Support de sangle de fixation des bagages (´ 2)
F_5el_Functions.fm Page 15 Friday, July 2, 1999 10:42 AM

Page 30 of 93

INSTRUMENTS ET COMMANDES
3-16
3
FAU00331
Contrôle du fonctionnement des
contacteurs de béquille latérale et
d’embrayageVérifier le fonctionnement des contacteurs de
béquille latérale et d’embrayage en veillant à ce
que les points suivants soient respectés.CD-11F
FW000045
AVERTISSEMENT
@ En cas de mauvais fonctionnement, consulter
immédiatement un concessionnaire Yamaha.
METTRE LE CONTACTEUR À CLÉ SUR
“ON” ET LE COUPE-CIRCUIT DU
MOTEUR SUR “ ”.UNE VITESSE EST ENGAGÉE ET LA
BÉQUILLE LATÉRALE EST REPLIÉE.ACTIONNER LE LEVIER
D’EMBRAYAGE ET APPUYER SUR LE
CONTACTEUR DU DÉMARREUR.LE MOTEUR SE MET EN MARCHE.LE CONTACTEUR D’EMBRAYAGE
FONCTIONNE.
LA BÉQUILLE LATÉRALE EST
DÉPLOYÉE.LE MOTEUR CALE.LE CONTACTEUR DE BÉQUILLE LATÉ-
RALE FONCTIONNE.
F_5el_Functions.fm Page 16 Friday, July 2, 1999 10:42 AM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 100 next >