YAMAHA YFM90R 2009 Notices Demploi (in French)
Page 71 of 120
7-25
7
AVERTISSEMENT
Repérer les obstacles é ventuels avant de con-
duire sur un terrain inconnu. Ne jamais es-
sayer de rouler sur des obstacles de grande
taille, tels que de gros rochers ou des arbres
abattus. Toujours suivre minutieusement les
proc éd és de conduite sur obstacles d écrits
dans ce manuel.D ÉRAPAGE ET PATINAGE
Conduire prudemment sur les sols glissants ou
meubles, car le VTT risque de d éraper. Un d éra-
page soudain peut provoquer un accident si le v é-
hicule n ’est pas redress é.
Une bonne technique pour r éduire le risque de pa-
tinage des roues avant consiste à faire passer le
poids de son corps à l’avant du v éhicule. Si les roues arri
ère commencent à déraper, il est
possible de regagner le contr ôle du v éhicule (si
l ’ espace disponible est suffisant) en man œuvrant
dans la direction du d érapage. Il est d éconseill é de
freiner ou d ’acc élé rer avant d ’avoir repris le con-
tr ôle du v éhicule.U43D60F0.book Page 25 Thursday, May 29, 2008 10:31 PM
Page 72 of 120
7-26
7Le contr
ôle des d érapages est une technique qui
s ’acquiert avec la pratique. Choisir avec discerne-
ment le terrain sur lequel on s ’entra îne, puisque la
stabilit é et le contr ôle du v éhicule seront r éduits. Il
convient absolument d ’éviter d ’effectuer des
man œuvres de d érapage sur des surfaces extr ê-
mement glissantes, telles que la glace ou le ver-
glas, afin de r éduire le risque de perte de contr ôle
du v éhicule.
AVERTISSEMENT
Apprendre à contr ôler le patinage ou le glisse-
ment en s ’exer çant à faible vitesse sur une sur-
face uniforme et de niveau. Sur des surfaces extr
êmement glissantes, tel-
les que de la glace, rouler lentement et ê tre
tr ès prudent afin de limiter le risque de perte
de contr ôle du v éhicule.
QUE FAIRE SI...
Cette section est destin ée à servir de r éfé rence
seulement. Il convient de lire en entier les paragra-
phes concernant les techniques de conduite.
QUE FAIRE...Si le VTT ne tourne pas alors qu ’on tente d’ ef-
fectuer un virage :
Arr êter le VTT et effectuer à nouveau les
manœ uvres de changement de direction. Veiller
à faire passer tout son poids sur le marche-pied
du c ôté ext érieur du virage. Pour obtenir un
meilleur contr ôle, faire passer son poids sur les
roues avant. (Se reporter à la page 7-15.)Si le VTT se met à basculer dans un virage :
Se pencher plus du c ôté int érieur du virage pour
retrouver l ’équilibre. Si n écessaire, lâ cher pro-
gressivement les gaz et/ou manœ uvrer vers
l ’ ext érieur du virage. (Se reporter à la page
7-15.)
U43D60F0.book Page 26 Thursday, May 29, 2008 10:31 PM
Page 73 of 120
7-27
7
Si le VTT commence à chasser :
Si l ’espace de man œuvre est suffisant, tourner
le guidon dans la direction dans laquelle le v éhi-
cule chasse. Il est d éconseill é de freiner ou d’ ac-
c é lé rer avant d ’avoir repris le contr ôle du
v é hicule. (Se reporter à la page 7-25.)Si le VTT ne peut franchir la c ôte :
Tourner le VTT s’ il avance avec suffisamment
de puissance. Sinon, s ’arr êter et descendre du
VTT du c ôté de la mont ée et le tourner en le
poussant. Si le VTT se met à reculer, surtout NE
PAS UTILISER LE FREIN ARRI ÈRE. Le VTT
pourrait se renverser et le pilote risque d ’être
coinc é sous le v éhicule. Il convient d’ actionner
le frein avant ou de descendre du VTT du c ôté
amont. (Se reporter à la page 7-17.)S’il faut effectuer la travers ée lat érale d ’une
pente :
Conduire en maintenant son corps du c ôté de la
mont ée afin de garder l ’équilibre. Si le VTT se
met à basculer, diriger le v éhicule vers le bas de
la pente (s ’il n ’y a aucun obstacle) afin de retrou-
ver l ’équilibre. Descendre imm édiatement du
c ô té de la mont ée si le v éhicule ne peut pas être
redress é. (Se reporter à la page 7-21.)
S ’il est n écessaire de traverser des eaux peu
profondes :
Conduire doucement et avec prudence dans
des eaux à faible courant, en é tant à l’aff ût des
obstacles. S’ assurer de bien é vacuer toute l’eau
du VTT apr ès être sorti de l ’eau et S ’ASSURER
DU BON FONCTIONNEMENT DES FREINS.
Ne pas conduire le VTT avant d’ê tre sûr que les
freins fonctionnent à nouveau. (Se reporter à la
page 7-22.)
U43D60F0.book Page 27 Thursday, May 29, 2008 10:31 PM
Page 74 of 120
8-1
8
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES R ÉPARATIONS
La s écurit é du v éhicule incombe à son propri étai-
re. La ré alisation des contr ôles et entretiens, des
r é glages et des lubrifications p ériodiques permet
de garantir le meilleur rendement possible et con-
tribue hautement à la sécurit é de conduite. Les
points de contr ôle, r églage et lubrification princi-
paux sont expliqué s aux pages suivantes.
Les fr équences donn ées dans le tableau des en-
tretiens et graissages p ériodiques s’ entendent
pour la conduite dans des conditions normales. Le
propri étaire devra donc ADAPTER LES FR É-
QUENCES PR ÉCONIS ÉES ET ÉVENTUELLE-
MENT LES RACCOURCIR en fonction du climat,
du terrain, de la situation g éographique et de l ’usa-
ge qu ’il fait de son v éhicule.
AVERTISSEMENT
Toujours couper le moteur avant d’ effectuer
l ’ entretien du v éhicule. Les pi èces mobiles
pourraient happer un v êtement ou des parties
du corps et causer des blessures. Les él é-
ments électriques peuvent provoquer des dé -
charges ou d éclencher des incendies. Couper le moteur avant d
’effectuer tout entretien, sauf
quand autrement sp écifi é. Le propri étaire qui
n ’est pas au courant des techniques d ’entre-
tien est invit é à s ’adresser à un concessionnai-
re Yamaha.
Manuel du propri étaire et trousse de
r é parationIl est conseill é de ranger le manuel du propri étaire
dans la pochette en plastique et de le conserver,
ainsi que le manom ètre basse pression pour
pneus et la trousse de r éparation, dans leur com-
partiment respectif sous la selle, afin de les avoir
sous la main en cas de besoin.
U43D60F0.book Page 1 Thursday, May 29, 2008 10:31 PM
Page 75 of 120
8-2
8
Les informations donn ées dans ce manuel et les
outils de la trousse de r éparation sont destin és à
fournir au propri étaire les moyens n écessaires
pour effectuer l ’entretien pr éventif et les petites r é-
parations. Cependant, d ’autres outils, comme une
cl é dynamomé trique, peuvent ê tre nécessaires
pour effectuer correctement certains entretiens.
N.B.Si l ’on ne dispose pas des outils ou de l ’exp érience
n é cessaires pour mener un travail à bien, il faut le
confier à un concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
Ne jamais modifier ce VTT par la mise en place
ou l ’utilisation incorrecte d ’accessoires, car
cela pourrait modifier sa maniabilit é et risque-
rait, selon les circonstances, de provoquer un
accident. Ne monter que des pi èces et acces-
soires d ’origine Yamaha ou de qualit é é quiva-
lente destin és à ce VTT et veiller à les utiliser
conform ément aux instructions. Dans le moin-
dre doute, consulter un concessionnaire
Yamaha.
1. Manuel du propri étaire
2. Manom ètre basse pression pour pneus
3. Trousse de r éparation
1
23
U43D60F0.book Page 2 Thursday, May 29, 2008 10:31 PM
Page 76 of 120
8-3
8
Entretiens périodiques du syst ème antipollutionN.B.Si le VTT n ’est pas équip é d ’un compteur kilom étrique ou d ’un compteur horaire, suivre les fr équences
d ’entretien indiqu ées en mois.Si le VTT est équip é d ’un compteur kilom étrique ou d ’un compteur horaire, suivre les fr équences d ’en-
tretien indiqu ées en km (mi) ou en heures. Noter toutefois que lorsque le VTT n’ est pas utilisé pendant
longtemps, il convient de suivre les fr équences d ’entretien indiqu ées en mois.L’entretien des é lé ments pr écé dé s d ’un ast érisque ne pouvant ê tre mené à bien sans les donné es tech-
niques, les connaissances et l ’outillage ad équats, il doit être confi é à un concessionnaire Yamaha.N °É LÉ MENTS CONTRÔ
LES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUER INITIAL
CHAQUE
Le plus
court des
intervalles mois136612
km
(mi) 320
(200) 1300
(800) 2500
(1600) 2500
(1600) 5000
(3200)
heures 20 80 160 160 320
1 *Canalisation de car-
burant
Contr ôler l ’état des durites d ’alimentation et les rem-
placer si elles sont ab îm ées. √√√
2 Bougie
Contr ôler l ’état et nettoyer, r égler l ’écartement des
é lectrodes ou remplacer si n écessaire. √√√√√
3 *Soupapes
Contr ôler le jeu de soupape et le r égler si n écessai-
re. √ √√√
4 *Carburateur
Contr ôler le fonctionnement de l ’étrangleur et corri-
ger si n écessaire.
Contr ôler le r égime de ralenti du moteur et le r égler
si n écessaire. √√√√
U43D60F0.book Page 3 Thursday, May 29, 2008 10:31 PM
Page 77 of 120
8-4
8
5*Circuit de ventilation
du carter moteur
Contr ôler l ’état de la durite de mise à l’air et la rem-
placer si elle est ab îm ée. √√√
6 *Syst
ème d ’échappe-
ment
S’ assurer de l ’absence de fuites et remplacer tout
joint abî mé.
Contr ôler le serrage de tous les colliers à vis et les
raccords, et les serrer si né cessaire. √√√
7 Pare- étincelles Nettoyer. √√√
N
°É LÉMENTS CONTR
ÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUER INITIAL
CHAQUE
Le plus
court des
intervalles mois136612
km
(mi) 320
(200) 1300
(800) 2500
(1600) 2500
(1600) 5000
(3200)
heures 20 80 160 160 320
U43D60F0.book Page 4 Thursday, May 29, 2008 10:31 PM
Page 78 of 120
8-5
8
Entretiens périodiques et fr équences de graissageN °É LÉ MENTS CONTRÔ
LES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUER INITIAL
CHAQUE
Le plus
court des
intervalles mois136612
km
(mi) 320
(200) 1300
(800) 2500
(1600) 2500
(1600) 5000
(3200)
heures 20 80 160 160 320
1 *Chaî
ne de distribu-
tion
Contr ôler la tension de la cha îne.
Régler si né cessaire. √ √√√
2 Élé ment du filtre à airNettoyer et remplacer si n écessaire. Toutes les 20
–40 heures (plus souvent
dans les r égions humides ou poussi éreu-
ses)
3 *Embrayage Vé rifier le fonctionnement. √ √√√
4 *Frein avant
Contr ôler le fonctionnement et corriger si n écessai-
re.
Contr ôler la garde de levier de frein et la r égler si n é-
cessaire. √√√√√
Remplacer les m âchoires de frein. Quand la limite est atteinte.
5 *Frein arriè re
Contr ôler le fonctionnement et corriger si n écessai-
re.
Contr ôler le niveau du liquide, s ’assurer de l ’absen-
ce de fuite, et corriger si n écessaire. √√√√√
Remplacer les plaquettes de frein. Quand la limite est atteinte.
6 *Durites de frein
Contr ôler l ’état et remplacer si n écessaire. √√√√
Remplacer. Tous les 4 ans
7 *Roues Contr ôler le voile et l ’état et remplacer si n écessaire. √ √√√
8 *Pneus
Contr ôler l ’état et la profondeur des sculptures et
remplacer si n écessaire.
Contr ôler la pression de gonflage et l ’équilibrage, et
corriger si n écessaire. √ √√√
U43D60F0.book Page 5 Thursday, May 29, 2008 10:31 PM
Page 79 of 120
8-6
8
9*Roulements de
moyeu de roue
Contr ôler l ’état et le serrage, et remplacer si n éces-
saire. √ √√√
10 *Visserie du ch âssis
S’ assurer que toutes les vis et tous les é crous sont
correctement serr és. √√√√√
11 *Combin
és ressort-
amortisseur
Contr ôler le fonctionnement et corriger si n écessai-
re.
S’ assurer de l ’absence de fuites d’ huile et remplacer
si n écessaire. √√√
12 *Pivots de fus ée avant Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. √√√
13 *Arbre de direction Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. √√√
14 *Direction
Contr ôler le fonctionnement et r éparer ou remplacer,
si n écessaire.
Contr ôler le pincement et le r égler si né cessaire. √√√√√
15 Huile moteur
Changer.
S’ assurer de l ’absence de fuites d ’huile et corriger si
n écessaire. √ √√√
16 Cré
pine d’ huile mo-
teur
Nettoyer. √√√
17 Huile de transmis-
sion finale
Changer.
S’ assurer de l ’absence de fuites d ’huile et corriger si
n écessaire. √√
18 *Pi
èces mobiles et c â-
bles
Lubrifier. √√√√
N
°É LÉMENTS CONTR
ÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUER INITIAL
CHAQUE
Le plus
court des
intervalles mois136612
km
(mi) 320
(200) 1300
(800) 2500
(1600) 2500
(1600) 5000
(3200)
heures 20 80 160 160 320
U43D60F0.book Page 6 Thursday, May 29, 2008 10:31 PM
Page 80 of 120
8-7
8
U43D60F0.book Page 7 Thursday, May 29, 2008 10:31 PM19*Câble de sécurité du
sélecteur de marche • Contrôler le fonctionnement et régler ou remplacer,
si nécessaire. √ √ √
20 *Logement du levier
des gaz et câble • Contrôler le fonctionnement et corriger si nécessai-
re.
• Contrôler le jeu de câble des gaz et le régler si né- cessaire.
• Lubrifier le logement du levier des gaz et le câble. √ √ √ √ √
21 *Contacteur de feu
stop sur freins avant
et arrière • Contrôler le fonctionnement et corriger si nécessai-
re. √ √ √ √ √
22 *Éclairage et contac-
teurs • Contrôler le fonctionnement et corriger si nécessai-
re.
• Régler le faisceau des phares. √ √ √ √ √
N° ÉLÉMENTS
CONTRÔLES OU ENTRE-
TIENS À EFFECTUER INITIAL
CHAQUE
Le plus
court des
intervalles mois 1 3 6 6 12
km
(mi) 320
(200) 1300
(800) 2500
(1600) 2500
(1600) 5000
(3200)
heures 20 80 160 160 32023 *Courroie trapézoïda-
le • Contrôler le fonctionnement.
• Contrôler l’usure et l’état, et remplacer si nécessaire. √
√ √ √