YAMAHA YFZ450 2012 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 111 of 162
8-25
8
SBU23564Para cambiar el líquido refrigerante
ADVERTENCIA
SWB01890Espere a que se enfr íen el motor y el radiador
antes de extraer la tapa del radiador. Podr ía
quemarse con el l íquido y el vapor calientes,
que salen a presi ón. Ponga siempre un pa ño
grueso encima de la tapa cuando la abra. Deje
que se escape la presi ón remanente antes de
extraer por completo la tapa.1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el panel A. (V éase la p ágina 8-12).
3. Sit úe un recipiente debajo del motor y extrai-
ga el perno de drenaje del l íquido refrigerante
con la junta. (Utilice un cuenco u objeto simi-
lar, tal como se muestra). 4. Quite el tapó
n del radiador.
1. Perno de drenaje del l íquido refrigerante
2. Junta
3. Pasante
12
3
U1PD60S0.book Page 25 Thursday, June 16, 2011 9:47 AM
Page 112 of 162
8-26
85. Desmonte el depó
sito de líquido refrigerante
quitando los pernos.
6. Quite el tap ón del dep ósito de l íquido refrige-
rante y seguidamente ponga el dep ósito boca
abajo para vaciarlo. 7. Despué
s de vaciarlo, enjuague bien el siste-
ma de refrigeraci ón con agua del grifo limpia.
8. Monte el dep ósito de l íquido refrigerante colo-
cando los pernos.
9. Coloque el perno de drenaje del refrigerante con la junta nueva y apri ételo con el par espe-
cificado.
1. Tapa del radiador
1
1. Tap ón del depó sito de líquido refrigerante
2. Depó sito de líquido refrigerante
3. PernoPar de apriete: Perno de drenaje del l íquido refrigerante:
10 Nm (1.0 m ·kgf, 7.2 ft ·lbf)
1
3
2
U1PD60S0.book Page 26 Thursday, June 16, 2011 9:47 AM
Page 113 of 162
8-27
8
10. Vierta l
íquido refrigerante del tipo recomenda-
do en el dep ósito hasta la marca de nivel
m áximo y seguidamente coloque el tap ón.
ATENCI ÓN: Mezcle anticongelante ú nica-
mente con agua destilada. No obstante, si
no dispone de agua destilada puede utili-
zar agua tratada. No utilice agua dura o
agua salada, ya que resultan perjudiciales
para el motor.
[SCB00991]
11. Vierta l íquido refrigerante del tipo recomenda-
do en el radiador hasta que est é lleno. 12. Coloque el tap
ón del radiador, arranque el
motor, d éjelo al ralent í durante algunos minu-
tos y luego p árelo.
13. Extraiga el tap ón del radiador para comprobar
el nivel de l íquido refrigerante en el radiador.
Si el nivel es bajo, añ ada líquido refrigerante
hasta que llegue a la parte superior del radia-
dor; seguidamente coloque el tap ón del radia-
dor.
14. Arranque el motor y compruebe si se pierde l í-
quido refrigerante.
NOTASi observa alguna fuga, haga revisar el sistema de
refrigeraci ón en un concesionario Yamaha.15. Monte el panel.SBU23707Limpieza del filtro de aire Debe limpiar el filtro de aire seg ún los intervalos
que se especifican en el cuadro de mantenimiento
peri ódico y engrase. Limpie el filtro de aire o c ám-
bielo, si es necesario, con mayor frecuencia si con-
duce en lugares especialmente h úmedos o
polvorientos.
Proporci
ón de la mezcla anticongelante/agua:
1:1
Anticongelante recomendado: Anticongelante de alta calidad al etileno gli-
col con inhibidores de corrosi ón para moto-
res de aluminio
Cantidad de l íquido refrigerante:
Capacidad del radiador (incluidos todos los
pasos): 1.30 L (1.37 US qt, 1.14 Imp.qt)
Capacidad del dep ósito de l íquido refrige-
rante (hasta la marca de nivel m áximo):
0.29 L (0.31 US qt, 0.26 Imp.qt)
U1PD60S0.book Page 27 Thursday, June 16, 2011 9:47 AM
Page 114 of 162
8-28
8
NOTAEn la parte inferior de la caja del filtro de aire hay
un tubo de vaciado. Si se ha acumulado polvo o
agua en dicho tubo, vacíelo y limpie el filtro de aire
y la caja del mismo.1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el asiento. (V éase la p ágina 4-12).
3. Retire la cubierta de la caja del filtro de aire desenganchando las sujeciones. 4. Afloje el tornillo de palomilla.
5. Extraiga el filtro de aire junto con el tornillo de
palomilla y la arandela.1. Tubo de vaciado de la caja del filtro de aire
1
1. Cubierta de la caja del filtro de aire
2. Soporte de la cubierta de la caja del filtro de aire
2
1
U1PD60S0.book Page 28 Thursday, June 16, 2011 9:47 AM
Page 115 of 162
8-29
8
6. Extraiga el tornillo de palomilla y la arandela
del filtro del aire.
7. Extraiga el material esponjoso de la rejilla del filtro del aire. 8. Lave el material esponjoso con disolvente,
suavemente pero a fondo. ¡ADVERTENCIA!
Para limpiar el material esponjoso utilice
siempre un disolvente para la limpieza de
piezas. No utilice nunca disolventes con
una temperatura de inflamabilidad baja o
gasolina para limpiar el material esponjo-
so, pues el motor podr ía incendiarse o ex-
plotar.
[SWB01941]
9. Escurra el exceso de disolvente del material esponjoso y d éjelo secar. ATENCIÓN: Al
oprimir el material esponjoso, no lo retuer-
za.
[SCB00441]
1. Filtro de aire
2. Arandela
3. Tornillo de palomilla
2
3
1
1. Material esponjoso
2. Bastidor del filtro de aire
1
2
U1PD60S0.book Page 29 Thursday, June 16, 2011 9:47 AM
Page 116 of 162
8-30
810. Compruebe el material esponjoso y c
ámbielo
si est á dañ ado.
11. Aplique aceite de filtro del aire en espuma de Yamaha o de calidad similar al material es-
ponjoso.
NOTAEl material esponjoso debe estar hú medo, pero sin
gotear.12. Tire del material esponjoso por encima de la rejilla del filtro de aire.
13. Aplique grasa polivalente al asentamiento del filtro de aire. 14. Coloque la arandela en la rejilla del filtro del
aire, e introduzca el tornillo de palomilla en el
orificio de la rejilla del filtro de aire.
ATENCI ÓN: No olvide colocar la arandela
con la parte curvada hacia fuera, como se
muestra.
[SCB00453]
1. Emplazamiento del elemento del filtro de aire
1
U1PD60S0.book Page 30 Thursday, June 16, 2011 9:47 AM
Page 117 of 162
8-31
8
15. Introduzca el filtro de aire en su caja y apriete
el tornillo de palomilla. ATENCIÓN: Verifique
que el filtro de aire esté correctamente
asentado en la caja. No utilice nunca el
motor sin el filtro de aire. La penetraci ón
de aire no filtrado al motor acelera su des-
gaste y puede provocar aver ías. Asimis-
mo, el funcionamiento sin el filtro de aire
afectar á a los surtidores del carburador
con la consiguiente disminuci ón de las
prestaciones y el posible recalentamiento
del motor.
[SCB00461]
16. Monte la cubierta de la caja del filtro de aire enganchando las sujeciones en la misma. 17. Monte el asiento.
NOTAEl filtro de aire se debe limpiar cada 20
–40 horas.
Si el ATV se utiliza en lugares en los que hay mu-
cho polvo, el filtro se debe limpiar y engrasar con
mayor frecuencia. Cada vez que realice el mante-
nimiento del filtro de aire, compruebe si la toma de
entrada a la caja del mismo est á obstruida. Verifi-
que que la junta de goma entre la caja del filtro de
aire y los racores del carburador y del colector sea
estanca. Apriete bien todos los racores para pre-
venir la posibilidad de que entre aire no filtrado al
motor.SBU27703Limpieza del parachispas Seleccione una zona bien ventilada donde no
haya materiales combustibles y asegú rese de que
el tubo de escape y el silenciador est én fr íos.
1. Quite el perno del tubo de escape.
1. Arandela
1
U1PD60S0.book Page 31 Thursday, June 16, 2011 9:47 AM
Page 118 of 162
8-32
82. Retire el tubo de escape tirando del silencia-
dor.
3. Golpee ligeramente el tubo de escape y, a continuaci ón, use un cepillo de alambre para
retirar cualquier acumulaci ón de carbó n tanto
en la parte del parachispas del tubo de esca-
pe como en el interior del alojamiento del tubo
de escape. 4. Introduzca el tubo de escape en el silenciador
y alinee los agujeros del perno.
5. Coloque el perno y apri ételo con el par espe-
cificado.
6. Extraiga el perno de purga y la junta.
1. Perno del tubo de escape
1
1. Tubo trasero
2. ParachispasPar de apriete: Perno del tubo de escape:10 Nm (1.0 m ·kgf, 7.2 ft ·lbf)
1
2
U1PD60S0.book Page 32 Thursday, June 16, 2011 9:47 AM
Page 119 of 162
8-33
8
7. Arranque el motor y revoluci
ónelo aproxima-
damente unas veinte veces para crear de for-
ma moment ánea la presi ón del sistema de
escape bloqueando la salida del silenciador
con una toalla.
8. Pare el motor y deje que se enfr íe el tubo de
escape.
9. Compruebe si la junta est á da ñada y c ámbie-
la seg ún sea necesario.
10. Coloque la junta y el perno de purga y apriete el perno con el par especificado.
ADVERTENCIA
SWB02380Nunca arranque el motor en un á rea cerrada
mientras purga el parachispas; de lo contrario
podr ían causarse da ños oculares, quemadu-
ras, intoxicaci ón por monó xido de carbono
(posiblemente letal) o provocarse un fuego.Deje siempre que el sistema de escape se
enfr íe antes de tocar ninguno de sus compo-
nentes.Lleve siempre protecci ón ocular, y aseg úre-
se de que no hay nadie detr ás del ATV.Aseg úrese de que no hay materiales com-
bustibles en el á rea de trabajo.SBU23940Ajuste del carburador Debe comprobarse y, si fuera necesario, ajustarse
el carburador segú n los intervalos que se especifi-
can en el cuadro de mantenimiento peri ódico y en-
grase. El carburador es una parte importante del
motor y requiere un ajuste muy sofisticado. Por lo
1. Perno de purga
2. Junta
1
2
Par de apriete:
Perno de purga:27 Nm (2.7 m ·kgf, 20 ft ·lbf)
U1PD60S0.book Page 33 Thursday, June 16, 2011 9:47 AM
Page 120 of 162
8-34
8tanto, la mayor parte de los ajustes del carburador
deben realizarse en un concesionario Yamaha,
donde se dispone de los conocimientos y expe-
riencia profesional necesarios. No obstante, el
propietario puede realizar el ajuste que se descri-
be en el apartado siguiente como parte del mante-
nimiento rutinario.
ATENCI
ÓNSCB00480El carburador ha sido ajustado y probado ex-
haustivamente en la f ábrica Yamaha. La modi-
ficaci ón de estos ajustes sin los
conocimientos t écnicos suficientes puede pro-
vocar una disminuci ón de las prestaciones o
aver ías en el motor.SBU24030Comprobaci ón del ralentí del motor Para comprobar el ralent í del motor en este mode-
lo deber á utilizarse un probador especial.
Por lo tanto, deber á llevar el ATV a un concesiona-
rio Yamaha para comprobar y ajustar el ralent í del
motor.
SBU24047Ajuste del juego de la maneta de acele-
raci ón Se debe comprobar el juego de la maneta de ace-
leració n y ajustarlo, si es preciso, seg ún los inter-
valos que se especifican en el cuadro de
mantenimiento peri ódico y engrase.
El juego libre de la maneta de aceleraci ón debe
medir 2.0– 4.0 mm (0.08– 0.16 in), como se mues-
tra. Compruebe peri ódicamente el juego de la ma-
neta de aceleraci ón y, si es necesario, aj ústelo del
modo siguiente.NOTAAntes de ajustar el juego de la maneta de acelera-
ci ón se debe comprobar el ralent í y ajustarlo se-
g ún sea necesario.1. Deslice la cubierta de goma hacia atr ás.
2. Afloje la contratuerca.
3. Para incrementar el juego de la maneta de aceleraci ón gire el perno de ajuste en la direc-
ci ón (a). Para reducir el juego de la maneta de
aceleraci ón gire el perno de ajuste en la direc-
ci ón (b).
Ralent í del motor:
1750 –1850 r/min
U1PD60S0.book Page 34 Thursday, June 16, 2011 9:47 AM