YAMAHA YS125 2017 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 1 of 90

DIC183
YS125-5C
MANUAL DEL PROPIETARIO
BT4-F8199-S0
Lea este manual atentamente antes de utilizar este
vehículo.
[Spanish (S)]

Page 2 of 90

SAU46094
Lea este manual atentamente antes de utilizar este vehículo. Este manual debe acompañar al vehículo si este se ven de.
UBT4S0S0.book Page 1 Thursday, November 10, 2016 10:25 AM

Page 3 of 90

Introducción
SAU10103
¡Bienvenido al mundo de las motocicletas Yamaha!
Como propietario de una YS125-5C, se beneficia usted de la amplia experiencia de Yamaha y de la más avanzada tecnología en el d iseño
y la fabricación de productos de alta calidad qu e han dado a Yamaha su reputación de fiabilidad.
Lea este manual en su totalidad para disfrutar de todas las vent ajas de su YS125-5C. El manual del propietario no solo le enseñ ará cómo
utilizar, revisar y mantener su motocicleta, sino además cómo protegerse a sí mismo y a otros de problemas y accidentes.
Además, los numerosos consejos contenidos en este manual le ayudarán a mantener su motocicleta en las mejores condiciones posi-
bles. Si necesita cualquier aclaración adicional, no dude en ponerse en contacto con su concesionario Yamaha.
El equipo de Yamaha le desea muchos paseos seguros y agradables. Recuerde, ¡la seguridad es lo primero!
Yamaha mejora constantemente el diseño y la calidad de sus productos. Por tanto, aunque este manual contiene la información más
actual en el momento de imprimirse, pueden existir pequeñas discrepancias entre su motocicleta y este manual. Si necesita cualq uier
aclaración relativa a este manual, consulte a su concesionario Yamaha.
ADVERTENCIA
SWA10032
Lea este manual atentamente y en su totali dad antes d e utilizar esta motocicleta.
UBT4S0S0.book Page 1 Thursday, November 10, 2016 10:25 AM

Page 4 of 90

Información importante relativa al manual
SAU10134
En este manual, la información particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotaciones:
*El producto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Este es el símbolo
de aviso de seguri dad . Se utiliza para avisarle de un posible peligro d e da-
ños personales. Obed ezca todos los mensajes de seguri dad que siguen a este símbolo para
evitar posibles d años personales o un acci dente mortal.
ADVERTENCIA ind ica una situación peligrosa que, d e no evitarse, puede ocasionar un acci-
d ente mortal o daños personales graves.
AT E N C I Ó N i n dica precauciones especiales que se deben ad optar para evitar que el vehículo
u otros bienes resulten dañad os.
NOTA proporciona información clave para facilitar o clarificar los procedimientos.
ADVERTENCIA
ATENCIÓN NOTA
UBT4S0S0.book Page 1 Thursday, November 10, 2016 10:25 AM

Page 5 of 90

Información importante relativa al manual
SAU37231
YS125-5C
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2016 Yamaha Motor Co., Lt d.
1ª e dición, noviembre 2016
To dos los d erechos reserva dos.
To da repro ducción o uso no autoriza do
sin el consentimiento escrito de
Yamaha Motor Co., Lt d.
que dan expresamente prohibi dos.
Impreso en China.
UBT4S0S0.book Page 2 Thursday, November 10, 2016 10:25 AM

Page 6 of 90

Tabla de contenid osInformación relativa a la
seguridad .......................................... 1-1
Descripción ...................................... 2-1
Vista izquierda ................................ 2-1
Vista derecha.................................. 2-2
Mandos e instrumentos.................. 2-3
Funciones de los instrumentos y
man dos ............................................. 3-1
Interruptor principal/Bloqueo de la
dirección ..................................... 3-1
Luces indicadoras y luz de aviso ... 3-2
Indicador multifunción .................... 3-3
Interruptores del manillar................ 3-5
Maneta de embrague ..................... 3-6
Pedal de cambio ............................ 3-6
Maneta de freno ............................. 3-6
Pedal de freno ................................ 3-7
Tapón del depósito de gasolina ..... 3-7
Combustible ................................... 3-8
Catalizadores ............................... 3-10
Asiento.......................................... 3-10
Ajuste de los conjuntos amortiguadores ......................... 3-11
Caballete lateral ............................ 3-12
Sistema de corte del circuito de
encendido ................................. 3-12 Para su seguri
dad –
comprobaciones previas ................. 4-1
Utilización y puntos importantes
para la con ducción ........................... 5-1
Arranque del motor ......................... 5-1
Cambio............................................ 5-2
Consejos para reducir el consumo de gasolina .................................. 5-3
Rodaje del motor ............................ 5-3
Estacionamiento ............................. 5-4
Mantenimiento y ajustes
perió dicos ......................................... 6-1
Juego de herramientas ................... 6-2
Cuadro de mantenimiento periódico del sistema de control
de emisiones................................ 6-3
Cuadro general de mantenimiento y engrase ..................................... 6-4
Desmontaje y montaje del carenado y los paneles................ 6-8
Comprobación de la bujía ............. 6-10
Aceite del motor y filtro ................. 6-11
Limpieza del filtro de aire y limpieza del tubo de drenaje ..... 6-14
Ajuste del ralentí del motor ........... 6-16
Comprobación del juego libre del puño del acelerador................... 6-16
Holgura de la válvula..................... 6-17
Neumáticos ................................... 6-17 Llantas de aleación ....................... 6-19
Ajuste del juego libre de la
maneta de embrague ................ 6-19
Comprobación del juego libre de la maneta del freno.................... 6-20
Ajuste del juego libre del pedal de freno .......................................... 6-21
Interruptores de la luz de freno .... 6-21
Comprobación de las pastillas de
freno delantero y las zapatas de
freno trasero ............................. 6-22
Comprobación del líquido de freno .......................................... 6-23
Cambio del líquido de frenos ...... 6-24
Juego de la cadena de
transmisión ................................ 6-24
Limpieza y engrase de la cadena
de transmisión ........................... 6-26
Comprobación y engrase de los cables ........................................ 6-27
Comprobación y engrase del puño del acelerador y el
cable.......................................... 6-27
Comprobación y engrase de los pedales de freno y cambio........ 6-27
Comprobación y engrase de las
manetas de freno y
embrague .................................. 6-28
Verificación y engrase del
caballete central y el caballete
lateral......................................... 6-29UBT4S0S0.book Page 1 Thursday, November 10, 2016 10:25 AM

Page 7 of 90

Tabla de contenid os
Engrase de los pivotes del
basculante .................................6-29
Comprobación de la horquilla delantera ....................................6-29
Comprobación de la dirección ......6-30
Comprobación de los cojinetes
de las ruedas .............................6-30
Batería ...........................................6-31
Cambio de fusible .........................6-32
Cambio de la bombilla del faro .....6-33
Cambio de la bombilla de la luz
de posición ...............................6-35
Cambio de la bombilla de la luz de freno/piloto trasero ...............6-35
Cambio de la bombilla de un intermitente ................................6-36
Cambio de la bombilla de la luz
de la matrícula ...........................6-36
Rueda delantera ............................6-37
Rueda trasera ................................6-38
Identificación de averías................6-40
Cuadro de identificación de averías........................................6-41
Cui dad os y almacenamiento de la
motocicleta ........................................7-1
Precaución relativa al color mate ....7-1
Cuidados .........................................7-1
Almacenamiento..............................7-3 Especificaciones
.............................. 8-1
Información para el consumi dor .... 9-1
Números de identificación .............. 9-1
Conector de diagnóstico ................ 9-2
Registro de datos del vehículo ....... 9-2
In dex ................................................ 10-1
UBT4S0S0.book Page 2 Thursday, November 10, 2016 10:25 AM

Page 8 of 90

1-1
1
Información relativa a la seguridad
SAU1028B
Sea un propietario responsable
Como propietario del vehículo, es usted
responsable de su funcionamiento seguro
y adecuado.
Las motocicletas son vehículos de dos rue-
das.
La seguridad de su uso y funcionamiento
depende de la aplicación de las técnicas de
conducción apropiadas, así como de la ha-
bilidad del conductor. Todo conductor
debe conocer los requisitos siguientes an-
tes de conducir esta motocicleta.
Debe:
 Obtener instrucciones completas de
una fuente competente sobre todos
los aspectos del funcionamiento de la
motocicleta.
 Observar las advertencias y los requi-
sitos de mantenimiento que se indican
en el presente Manual del propietario.
 Obtener una formación cualificada en
las técnicas de conducción seguras y
apropiadas.
 Obtener un servicio técnico profesio-
nal según se indica en el presente Ma-
nual del propietario o cuando las
condiciones mecánicas así lo requie-
ran. 
Nunca conduzca una motocicleta sin
la formación o la instrucción adecua-
da. Realice un curso de formación.
Los principiantes deben recibir forma-
ción por parte de un instructor titula-
do. Póngase en contacto con un
concesionario autorizado de motoci-
cletas para obtener información sobre
los cursos de formación más cerca-
nos a su zona.
Seguri dad en la con ducción
Realice las comprobaciones previas cada
vez que vaya a utilizar el vehículo para estar
seguro de que se encuentra en condicio-
nes seguras de funcionamiento. Si no revi-
sa o mantiene el vehículo correctamente
aumentarán las posibilidades de accidente
o daños materiales. Consulte en la página
4-1 el listado de comprobaciones previas.  Esta motocicleta está diseñada para
llevar al conductor y un pasajero.
 La mayor parte de los accidentes de
tráfico entre coches y motocicletas se
deben al hecho de que el conductor
del coche no ha detectado ni recono-
cido a la motocicleta. Muchos acci-
dentes se han producido porque el
conductor del coche no ha visto la
motocicleta. Una medida muy eficaz para reducir las posibilidades de este
tipo de accidente es el hacerse bien
visible.
Por tanto:
• Lleve una chaqueta de color brillan-
te.
• Sea especialmente prudente al aproximarse a cruces y pasarlos, ya
que los cruces son los lugares en
los que se producen accidentes de
motocicleta con mayor frecuencia.
• Circule por donde los otros con- ductores puedan verle. Evite per-
manecer en los ángulos sin visión
de otros conductores.
• Nunca realice el mantenimiento de una motocicleta sin los conoci-
mientos adecuados. Póngase en
contacto con un concesionario au-
torizado de motocicletas para que
le informe acerca del mantenimien-
to básico de la motocicleta. Única-
mente el personal certificado
puede llevar a cabo determinados
tipos de mantenimiento.
 En muchos accidentes están implica-
dos conductores inexpertos. De he-
cho, muchos conductores que hanUBT4S0S0.book Page 1 Thursday, November 10, 2016 10:25 AM

Page 9 of 90

Información relativa a la seguridad
1-2
1
estado implicados en accidentes ni si-
quiera tienen un permiso de conducir
motocicletas vigente.
• No conduzca sin estar cualificado y no preste su motocicleta a perso-
nas que no lo estén.
• Conozca sus capacidades y sus lí- mites. El hecho de permanecer
dentro de sus límites le ayudará a
evitar un accidente.
• Le recomendamos que practique
en un lugar donde no haya tráfico
hasta que se haya familiarizado
completamente con la motocicleta
y todos sus mandos.
 Muchos accidentes se han debido a
un error del conductor de la motoci-
cleta. Un error típico consiste en abrir-
se demasiado en una curva a causa
del exceso de velocidad o el subviraje
(ángulo de ladeo insuficiente para la
velocidad).
• Respete siempre el límite de veloci-
dad y no circule nunca más rápido
de lo que resulte adecuado según
el estado de la calzada y el tráfico.
• Señale siempre antes de girar o cambiar de carril. Cerciórese de
que los otros conductores puedan
verle. 
La postura del conductor y del pasa-
jero es importante para poder mante-
ner un control adecuado.
• Para mantener el control de la mo- tocicleta durante la marcha, el con-
ductor debe mantener ambas
manos en el manillar y ambos pies
en las estriberas.
• El pasajero debe sujetarse siempre al conductor, a la correa del asiento
o al asidero con las dos manos y
mantener ambos pies en las estri-
beras del pasajero. No lleve nunca
a un pasajero que no pueda mante-
ner firmemente ambos pies en las
estriberas.
 No conduzca nunca bajo los efectos
del alcohol u otras drogas.
 Esta motocicleta está diseñada única-
mente para circular en calle/carretera.
No es adecuado para caminos.
Protección personal
La mayoría de las muertes en accidentes
de motocicleta se producen por lesiones
en la cabeza. El uso de un casco de segu-
ridad es esencial en la prevención o reduc-
ción de las lesiones en la cabeza.  Utilice siempre un casco homologa-
do. 
Utilice una máscara o gafas. El viento
en los ojos sin proteger puede reducir
la visión y retrasar la percepción de un
peligro.
 El uso de una chaqueta, botas, panta-
lones y guantes resistentes, etc., re-
sulta eficaz para prevenir o reducir las
abrasiones o laceraciones.
 No lleve nunca prendas amplias que
puedan engancharse en los mandos,
las estriberas o en las ruedas y provo-
car lesiones o un accidente.
 Utilice siempre ropa protectora que le
cubra las piernas, los tobillos y los
pies. El motor y el sistema de escape
están muy calientes durante la mar-
cha o después y pueden provocar
quemaduras.
 El pasajero debe observar también las
precauciones indicadas anteriormen-
te.
Evite el envenenamiento por monóxi do
d e carbono
Los gases de escape del motor contienen
monóxido de carbono, un gas letal. La in-
halación de monóxido de carbono puede
provocar dolores de cabeza, mareo, som-
nolencia, nauseas, confusión y, por último,
la muerte.
UBT4S0S0.book Page 2 Thursday, November 10, 2016 10:25 AM

Page 10 of 90

Información relativa a la seguridad
1-3
1
El monóxido de carbono es un gas incolo-
ro, inodoro e insípido que puede estar pre-
sente aunque no se vea ni se huela nada
procedente del escape del motor. Se pue-
den acumular en tiempo muy breve niveles
letales de monóxido de carbono que le
postrarán rápidamente y le impedirán sal-
varse. Asimismo, en lugares cerrados o mal
ventilados pueden mantenerse niveles leta-
les de monóxido de carbono durante horas
o días. Si nota cualquier síntoma de enve-
nenamiento por monóxido de carbono
abandone el lugar inmediatamente, respire
aire fresco y SOLICITE TRATAMIENTO
MÉDICO.
 No ponga el motor en marcha en un
lugar cerrado. Aunque intente eliminar
los gases de escape con extractores o
ventanas y puertas abiertas, el mo-
nóxido de carbono puede alcanzar rá-
pidamente niveles peligrosos.
 No ponga en marcha el motor en luga-
res mal ventilados o parcialmente ce-
rrados como cobertizos, garajes o
cocheras.
 No ponga en marcha el motor en el
exterior cuando los gases de escape
puedan penetrar en un edificio a tra-
vés de aberturas como ventanas y
puertas. Carga
La incorporación de accesorios o carga
que modifiquen la distribución del peso de
la motocicleta puede reducir su estabilidad
y manejabilidad. Para evitar la posibilidad
de un accidente, tenga mucho cuidado al
añadir carga o accesorios a la motocicleta.
Si ha añadido carga o accesorios a la mo-
tocicleta, conduzca con mucha precau-
ción. A continuación, además de
información sobre accesorios, exponemos
algunas reglas generales que se deben ob-
servar en caso de cargar equipaje o añadir
accesorios a la motocicleta:
El peso total del conductor, el pasajero, los
accesorios y el equipaje no debe superar la
carga máxima.
La utilización de un vehí-
culo sobrecarga do pue de ocasionar un
acci dente.
Cuando lo cargue dentro de este límite de
peso, tenga en cuenta lo siguiente:  El peso del equipaje y los accesorios
debe mantenerse lo más bajo y cerca
posible de la motocicleta. Sujete bien
los objetos más pesados lo más cerca
posible del centro del vehículo y distri-
buya el peso lo más uniformemente posible en ambos lados de la motoci-
cleta a fin de reduci
r al mínimo el des-
equilibrio o la inestabilidad.
 El desplazamiento de pesos puede
crear un desequilibrio repentino. Veri-
fique que los accesorios y la carga es-
tén bien sujetos a la motocicleta antes
de iniciar la marcha. Compruebe con
frecuencia las fijaciones de los acce-
sorios y las sujeciones de la carga.
• Ajuste correctamente la suspen-
sión en función de la carga que lle-
ve (únicamente en los modelos con
suspensión ajustable) y compruebe
el estado y la presión de los neumá-
ticos.
• No sujete nunca objetos grandes o
pesados al manillar, la horquilla de-
lantera o el guardabarros delantero.
Tales objetos, como por ejemplo
sacos de dormir, bolsas de lona o
tiendas de campaña, pueden crear
inestabilidad en el manejo o dismi-
nuir la respuesta de la dirección.
 Este vehículo no está diseña do
para arrastrar un remolque aco-
plarle un si decar.
Carga máxima:
171 kg (377 lb)UBT4S0S0.book Page 3 Thursday, November 10, 2016 10:25 AM

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 90 next >