YAMAHA YZF-R1 2010 Betriebsanleitungen (in German)
Page 41 of 114
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-26
3
2. Den Schlüssel abziehen.
Fahrersitz
Fahrersitz abnehmen1. Den Beifahrersitz abnehmen.
2. Die Ecken an der Hinterseite des Fah-
rersitzes wie gezeigt nach oben zie-
hen, die Schrauben mit dem Sechs-
kantschlüssel, der sich an der
Unterseite des Beifahrersitzes befin-
det, entfernen und dann den Sitz ab-
ziehen.
Fahrersitz montieren
1. Die Zungen wie gezeigt in die Sitzhal-
terungen einsetzen und dann den Sitz
in seine ursprüngliche Lage bringen.2. Die Schrauben mit dem Sechskant-
schlüssel festziehen.
3. Den Sechskantschlüssel wieder in sei-
nen Halter am Beifahrersitz stecken.
4. Den Beifahrersitz montieren.
HINWEI
S
Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass die Sitz-
bank richtig montiert ist.
1. Vorsprung
2. Sitzhalterung
1
2
1. Schraube
1. Beifahrersitz
2. Sechskantschlüssel
1
21
1. Vorsprung
2. Sitzhalterung
1
21
U14BG1G0.book Page 26 Thursday, July 23, 2009 9:29 AM
Page 42 of 114
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-27
3
GAU47530
Helmhalter Der Helmhalter befindet sich an der Sitz-
bank-Unterseite.
Helm am Helmhalter sichern
1. Den Beifahrersitz abnehmen. (Siehe
Seite 3-25.)
2. Die Öse des Helmriemens in den
Helmhalter einhaken und dann die
Sitzbank montieren. WARNUNG! Nie-
mals mit am Helmhalter befestig-
tem Helm fahren, der Helm kann ge-
gen Hindernisse stoßen, was zu
Kontrollverlust und einem Unfall
führen kann.
[GWA10161]
Helm vom Helmhalter lösen
Den Beifahrersitz abnehmen und dann die
Öse des Helmriemens aushaken; anschlie-
ßend den Beifahrersitz wieder montieren.
GAU14462
Ablagefach Das Ablagefach befindet sich unter dem
Beifahrersitz. (Siehe Seite 3-25.)
WARNUNG
GWA10961
Den Zuladungsgrenzwert von 1 kg
(2 lb) für das Ablagefach nicht über-
schreiten.
Den Belastungsgrenzwert von 189
kg (417 lb) für dieses Fahrzeug
nicht überschreiten.
Die Betriebsanleitung und andere Doku-
mente zum Schutz vor Feuchtigkeit in ei-
nem Plastikbeutel im Ablagefach aufbe-
wahren. Bei der Reinigung des Fahrzeugs
darauf achten, dass kein Wasser in das Ab-
lagefach hineingerät.
1. Helmhalterung
1
1. Ablagefach
1
U14BG1G0.book Page 27 Thursday, July 23, 2009 9:29 AM
Page 43 of 114
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-28
3
GAU47442
Position der Fahrer-Fußraste Die Fahrer-Fußrasten können entspre-
chend der Bevorzugung des Fahrers auf
eine von zwei Positionen eingestellt wer-
den. Lassen Sie die Position der Fahrer-
Fußrasten von einer Yamaha-Fachwerk-
statt einstellen.
Linke SeiteRechte Seite
GAU47260
Rückspiegel Die Rückspiegel dieses Fahrzeugs können
zum Parken in beengtem Raum nach vorne
geklappt werden. Die Rückspiegel vor der
Fahrt in ihre ursprüngliche Position bringen.
WARNUNG
GWA14371
Vor dem Fahren sicherstellen, dass die
Rückspiegel wieder in ihrer ursprüngli-
chen Position sind.
1. Fußraste des Fahrers
1
1. Fußraste des Fahrers
1
1. Fahrposition
2. Parkposition11
2
2
U14BG1G0.book Page 28 Thursday, July 23, 2009 9:29 AM
Page 44 of 114
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-29
3
GAU47620
Teleskopgabel einstellen
WARNUNG
GWA14670
Die Federvorspannung an beiden Gabel-
holmen gleichmäßig einstellen, da ande-
renfalls Fahrverhalten und Stabilität be-
einträchtigt werden könnten.Jeder Gabelholm ist mit einer Einstell-
schraube für die Federvorspannung ausge-
stattet. Der rechte Gabelholm ist mit einer
Einstellschraube für die Zugstufendämp-
fungskraft ausgestattet und der linke Gabel-
holm ist mit einer Einstellschraube für die
Druckstufendämpfungskraft ausgestattet.ACHTUNG
GCA10101
Um eine Beschädigung der Einstellvor-
richtung zu vermeiden, darf nicht über
die Maximal- oder Minimaleinstellungen
gedreht werden.
Federvorspannung
Zum Erhöhen der Federvorspannung (Fe-
derung härter) die Einstellschrauben an bei-
den Gabelholmen in Richtung (a) drehen.
Zum Verringern der Federvorspannung
(Federung weicher) beide Einstellschrau-
ben in Richtung (b) drehen.
Die jeweilige Rille am Einstellmechanismus
muss mit der Oberkante der Teleskopga-
bel-Distanzhülse fluchten.1. Einstellschraube der Federvorspannung
1
1. Gegenwärtige Einstellung
2. Teleskopgabel-DistanzhülseEinstellen der Federvorspannung:
Minimal (weich):
0
Standard:
2
Maximal (hart):
5
U14BG1G0.book Page 29 Thursday, July 23, 2009 9:29 AM
Page 45 of 114
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-30
3
Zugstufendämpfung
Die Zugstufendämpfung wird nur am rech-
ten Gabelholm eingestellt. Zum Erhöhen
der Zugstufendämpfung (Dämpfung härter)
die Einstellschraube in Richtung (a) drehen.
Zum Verringern der Zugstufendämpfung
(Dämpfung weicher) die Einstellschraube in
Richtung (b) drehen.HINWEISSicherstellen, dass diese Einstellung am
rechten Gabelholm durchgeführt wird.
Druckstufendämpfung
Die Druckstufendämpfung wird nur am lin-
ken Gabelholm eingestellt. Zum Erhöhen
der Druckstufendämpfung (Dämpfung här-
ter) die Einstellschraube in Richtung (a) dre-
hen. Zum Verringern der Druckstufendämp-
fung (Dämpfung weicher) die
Einstellschraube in Richtung (b) drehen.
HINWEISSicherstellen, dass diese Einstellung am
linken Gabelholm durchgeführt wird.HINWEISObwohl die Gesamtanzahl von Klicks des
Dämpfungs-Einstellmechanismus aufgrund
von kleinen Abweichungen in der Herstel-
lung nicht exakt den oben genannten Vor-
gaben entsprechen mag, repräsentiert die
tatsächliche Anzahl von Klicks den gesam-
ten Einstellbereich. Um eine präzise Ein-
stellung zu erzielen, sollte man die Anzahl
Positionen der einzelnen Dämpfungs-Ein-
stellmechanismen überprüfen und die obi-
gen Angaben entsprechend revidieren.
1. Zugstufendämpfungs-Einstellschraube
(b)
1
(a)
Einstellung der Zugstufendämp-
fung:
Minimal (weich):
25 Klick(s) in Richtung (b)*
Standard:
12 Klick(s) in Richtung (b)*
Maximal (hart):
1 Klick(s) in Richtung (b)*
* Einstellschraube bis zum Anschlag
in Richtung (a) gedreht
1. Druckstufendämpfungs-Einstellschraube
1
Einstellen der Druckstufendämp-
fung:
Minimal (weich):
25 Klick(s) in Richtung (b)*
Standard:
20 Klick(s) in Richtung (b)*
Maximal (hart):
1 Klick(s) in Richtung (b)*
* Einstellschraube bis zum Anschlag
in Richtung (a) gedreht
U14BG1G0.book Page 30 Thursday, July 23, 2009 9:29 AM
Page 46 of 114
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-31
3
GAU47290
Federbein einstellen Dieses Federbein ist mit einer Einstell-
schraube für die Federvorspannung, einer
Einstellschraube für die Federbein-Zugstu-
fendämpfung, einer Einstellschraube für die
Federbein-Druckstufendämpfung (für
schnelle Druckstufendämpfung) und einer
Einstellschraube für die Federbein-Druck-
stufendämpfung (für langsame Druckstu-
fendämpfung) ausgestattet.ACHTUNG
GCA10101
Um eine Beschädigung der Einstellvor-
richtung zu vermeiden, darf nicht über
die Maximal- oder Minimaleinstellungen
gedreht werden.
Federvorspannung
Zum Einstellen der Federvorspannung die
Einstellschraube drehen und die Passmar-
kierung mit der“”-Markierung auf dem
Federbein in Übereinstimmung bringen.
Zum Erhöhen der Federvorspannung (Fe-
derung härter) die Einstellschraube in Rich-
tung (a) drehen. Zum Verringern der Feder-
vorspannung (Federung weicher) die
Einstellschraube in Richtung (b) drehen.Zugstufendämpfung
Zum Erhöhen der Zugstufendämpfung
(Dämpfung härter) die Einstellschraube in
Richtung (a) drehen. Zum Verringern der
Zugstufendämpfung (Dämpfung weicher)
die Einstellschraube in Richtung (b) drehen.1. Einstellschraube der Federvorspannung
2.“” Markierung
3. Passmarkierung
1
32
(a)
(b)
Einstellen der Federvorspannung:
Minimal (weich):
16 Umdrehung(en) in Richtung
(b)*
Standard:
8 Umdrehung(en) in Richtung (b)*
Maximal (hart):
0 Umdrehung(en) in Richtung (b)*
* Einstellschraube bis zum Anschlag
in Richtung (a) gedreht 1. Zugstufendämpfungs-Einstellschraube
1
(a)
(b)
U14BG1G0.book Page 31 Thursday, July 23, 2009 9:29 AM
Page 47 of 114
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-32
3
DruckstufendämpfungDruckstufendämpfung (für schnelle Dämp-
fung)Zum Erhöhen der Druckstufendämpfung
(Dämpfung härter) die Einstellschraube in
Richtung (a) drehen. Zum Verringern der
Druckstufendämpfung (Dämpfung weicher)
die Einstellschraube in Richtung (b) drehen.
Druckstufendämpfung (für langsame Dämpfung)Zum Erhöhen der Druckstufendämpfung
(Dämpfung härter) die Einstellschraube in
Richtung (a) drehen. Zum Verringern der
Druckstufendämpfung (Dämpfung weicher)
die Einstellschraube in Richtung (b) drehen.
HINWEI
S
Um eine präzise Einstellung zu erzielen,
sollte man die Anzahl der Klicks oder Um-
drehungen für jeden einzelnen Dämpfungs-
Einstellmechanismus überprüfen. Der Ver-
stellumfang entspricht möglicherweise auf-
grund von kleinen Abweichungen in der
Herstellung nicht exakt den aufgeführten
technischen Angaben.
WARNUNG
GWA10221
Dieses Federbein enthält Stickstoff un-
ter hohem Druck. Lesen Sie die folgen-
den Informationen aufmerksam durch,
bevor Sie mit dem Federbein hantieren.
Den Stoßdämpfer unter keinen Um-
ständen öffnen oder manipulieren. Einstellung der Zugstufendämp-
fung:
Minimal (weich):
20 Klick(s) in Richtung (b)*
Standard:
15 Klick(s) in Richtung (b)*
Maximal (hart):
3 Klick(s) in Richtung (b)*
* Einstellschraube bis zum Anschlag
in Richtung (a) gedreht
1. Druckstufendämpfungs-Einstellschraube (für
schnelle Dämpfung)
2. Druckstufendämpfungs-Einstellschraube (für
langsame Dämpfung)
12 (a)
(b)
Druckstufendämpfungs-Einstel-
lung (für schnelle Dämpfung):
Minimal (weich):
4 Umdrehung(en) in Richtung (b)*
Standard:
3 Umdrehung(en) in Richtung (b)*
Maximal (hart):
0 Umdrehung(en) in Richtung (b)*
* Einstellschraube bis zum Anschlag
in Richtung (a) gedreht
Druckstufendämpfungs-Einstel-
lung (für langsame Dämpfung):
Minimal (weich):
20 Klick(s) in Richtung (b)*
Standard:
9 Klick(s) in Richtung (b)*
Maximal (hart):
1 Klick(s) in Richtung (b)*
* Einstellschraube bis zum Anschlag
in Richtung (a) gedreht
U14BG1G0.book Page 32 Thursday, July 23, 2009 9:29 AM
Page 48 of 114
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-33
3
Das Federbein keinen offenen
Flammen oder anderen Hitzequel-
len aussetzen. Dies kann durch zu
hohen Gasdruck zur Explosion des
Bauteils führen.
Den Zylinder niemals verformen
oder beschädigen. Zylinderschä-
den führen zu schlechtem Dämp-
fungsverhalten.
Entsorgen Sie ein beschädigtes
oder abgenutztes Federbein nicht
selbst. Bringen Sie das Federbein
zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zur
Wartung.
GAU15181
Spanngurt-Halterungen An der Unterseite des Beifahrersitzes befin-
den sich vier Spanngurt-Halterungen
(Schlaufen) zur Gepäck-Befestigung. Für
den Gebrauch zunächst den Beifahrersitz
abnehmen, dann die Schlaufen aus den
Halterungen lösen und anschließend den
Beifahrersitz montieren, während die
Schlaufen unter dem Sitz heraushängen.
(Siehe Seite 3-25.)
GAU15303
Seitenständer Der Seitenständer befindet sich auf der lin-
ken Seite des Rahmens. Den Seitenstän-
der mit dem Fuß hoch- oder herunterklap-
pen, während das Fahrzeug in aufrechter
Stellung gehalten wird.HINWEISDer Seitenständerschalter ist ein Bestand-
teil des Zündunterbrechungs- und Anlass-
sperrschalter-Systems, der die Zündung in
bestimmten Situationen unterbricht. (Zur
Erklärung des Zündungsunterbrechungs-
und Anlasssperrschalter-Systems, siehe
Seite 3-34.)
WARNUNG
GWA10240
Niemals mit ausgeklapptem oder nicht
richtig hochgeklapptem Seitenständer
(oder einem der nicht oben bleibt) fah-
ren. Ein nicht völlig hochgeklappter Sei-
tenständer kann den Fahrer durch Bo-
denberührung ablenken und so zum
Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug
führen. Yamaha hat den Seitenständer
mit einem Zündunterbrechungsschalter
versehen, der ein Starten und Anfahren
mit ausgeklapptem Seitenständer ver-
hindert. Prüfen Sie deshalb das System
regelmäßig wie nachfolgend erläutert.
1. Spanngurt-Halterung
2. Haken
2
1 21
U14BG1G0.book Page 33 Thursday, July 23, 2009 9:29 AM
Page 49 of 114
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-34
3
Falls Störungen an diesem System fest-
gestellt werden, das Fahrzeug umge-
hend von einer Yamaha-Fachwerkstatt
instand setzen lassen.
GAU44892
Zündunterbrechungs- u. Anlass-
sperrschalter-System Das Zündunterbrechungs- und Anlass-
sperrschalter-System umfasst den Seiten-
ständer-, den Kupplungs- sowie Leerlauf-
schalter und erfüllt folgende Zwecke:
Es verhindert ein Anlassen des Motors
bei eingelegtem Gang und hochge-
klapptem Seitenständer, solange der
Kupplungshebel nicht gezogen wird.
Es verhindert ein Anlassen des Motors
bei eingelegtem Gang und gezoge-
nem Kupplungshebel, solange der
Seitenständer nicht hochgeklappt ist.
Es schaltet die Zündung aus, falls ein
Gang eingelegt ist und der Seitenstän-
der bei laufendem Motor ausgeklappt
wird.
Die Funktion des Systems sollte regelmä-
ßig auf nachfolgende Weise geprüft wer-
den.
U14BG1G0.book Page 34 Thursday, July 23, 2009 9:29 AM
Page 50 of 114
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-35
3
Bei ausgeschaltetem Motor:
1. Seitenständer ausklappen.
2. Sicherstellen, dass der Motorstoppschalter
auf
3. Den Schlüssel in die Anlassstellung drehen.
4. Das Getriebe in die Leerlaufstellung schalten.
5. Starterschalter drücken.
Springt der Motor an?
Mit laufendem Motor:
6. Seitenständer hochklappen.
7. Kupplungshebel gezogen halten.
8. Gang einlegen.
9. Seitenständer herunterklappen.
Geht der Motor aus?
Nachdem der Motor ausgegangen ist:
10. Seitenständer hochklappen.
11. Kupplungshebel gezogen halten.
12. Starterschalter drücken.
Springt der Motor an?
Das System ist OK. Das Motorrad darf gefahren werden.
Der Leerlaufschalter arbeitet möglicherweise nicht korrekt.Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahrenwird von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft
werden.Der Seitenständerschalter arbeitet möglicherweise nicht korrekt.Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahrenwird von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft
werden.
Der Kupplungsschalter arbeitet möglicherweise
nicht korrekt.Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahren
wird
von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft
werden.
JA NEIN JA NEIN JA NEIN
Falls eine Fehlfunktion auftritt, das System vor der
nächsten Fahrt von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen lassen.
WARNUNG
“ ” gestellt ist.
U14BG1G0.book Page 35 Thursday, July 23, 2009 9:29 AM