YAMAHA YZF-R125 2016 Betriebsanleitungen (in German)

Page 21 of 98

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-7
3
ACHTUNG
GCA10022
Den Motor bei Überhitzung nicht weiter
laufen lassen.
HINWEIS
Bei Fahrzeugen mit Kühlerlüfter schal-
tet sich der (die) Kühlerlüfter je nach
Kühlflüssigkeitstemperatur im Kühler
automatisch ein oder aus.
Bei Überhitzung des Motors siehe
Seite 6-43 für weitere Anweisungen.
Kilometerzähler- und Tageskilometer-
zähler-Anzeigen
Die Kilometerzähler und Tageskilometer-
zähler beinhalten folgende Anzeigen:
zwei Tageskilometerzähler (zeigen die
seit dem letzten Zurücksetzen auf null
gefahrenen Kilometer an)
einen Reservekilometerzähler (zeigt
die nach dem Aufleuchten der Reser-
ve-Warnanzeige gefahrenen Kilome-
ter an)
Mit dem Wahlknopf “SELECT” kann in fol-
gender Reihenfolge zwischen der Kilome-
terzähler-Betriebsart und den verschiede-
nen Tageskilometerzähler-Betriebsarten
umgeschaltet werden:ODO (Kilometerzähler) → TRIP 1 (Tageski-
lometerzähler) → TRIP 2 (Tageskilometer-
zähler) → ODO (Kilometerzähler)
Bei einer verbleibenden Kraftstoffmenge
von etwa 3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
wechselt die Anzeige automatisch zum Re-
servekilometerzähler “F TRIP”, und es wird
die ab diesem Punkt zurückgelegte Strecke
angezeigt. Mit dem Wahlknopf “SELECT”
kann in diesem Fall in folgender Reihenfol-
ge zwischen den verschiedenen Betriebs-
arten umgeschaltet werden:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → F TRIP (Reser-
vekilometerzähler) → ODO
Zum Zurückstellen eines Tageskilometer-
zählers diesen auswählen, indem der Aus-
wahlknopf “SELECT” gedrückt wird, bis
“TRIP 1, TRIP 2, F TRIP” angezeigt wird.
Während “TRIP 1, TRIP 2, F TRIP” ange-
zeigt wird, den Rückstellknopf “RESET”
zwei Sekunden lang drücken. Wird nach
dem Tanken der Schlüssel auf “OFF” ge-
dreht, wird der Reservekilometerzähler au-
tomatisch zurückgesetzt und verschwin-
det.
1. Kilometerzähler/Tageskilometerzähler/Kraft-
stoffreserve-Kilometerzähler
1/2
ZAUM1305
TRIP1
1
1. Kilometerzähler/Tageskilometerzähler/Kraft-
stoffreserve-Kilometerzähler
1/2
ZAUM1306
F TRIP
1
U5D7G6G0.book Page 7 Thursday, June 18, 2015 11:17 AM

Page 22 of 98

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-8
3
Multifunktionsanzeige
Die Multifunktionsanzeige beinhaltet:
eine Kraftstoffverbrauchs-Anzeige
(durchschnittlicher und momentaner
Verbrauchswert)
eine Durchschnittsgeschwindigkeits-
Anzeige (zeigt die durchschnittliche
Fahrtgeschwindigkeit seit der letzten
Rückstellung auf Null an)
einen Tagesfahrzeitzähler (zeigt die
insgesamt verstrichene Zeit, seit dem
letzten Zurückstellen auf Null)
 eine Ölwechsel-Intervallanzeige mit
einem Hinweis auf den nötigen Öl-
wechsel (zeigt die Fahrstrecke seit
dem letzten Zurücksetzen auf null)
eine Batteriespannungs-Warnanzeige
eine Warnmeldungs-Funktion
eine Stromkreis-Prüfeinrichtung
Den Knopf “INFO” drücken, um die Anzei-
ge zwischen dem durchschnittlichen Kraft-
stoffverbrauch “C Ave__._km/L” bzw. “C
Ave __._ L/100 km”, dem momentanen
Kraftstoffverbrauch “C INS__._km/L” bzw.
“C INS__._L/100 km”, der gesamten Fahr-
zeit “TRIP TIME _h __min”, der Durch-
schnittsgeschwindigkeit “AVE
SPEED/__km/h” und dem Ölwechsel-Hin-
weis “DIST SERV/__km” in folgender Rei-
henfolge umzuschalten:C Ave__._km/L → C Ave __._ L/100 km →
C INS__._km/L → C INS__._L/100 km →
TRIP TIME _h __min → AVE
SPEED/__km/h → DIST SERV/__km
Nur für UK:
Den Knopf “INFO” drücken, um die Anzei-
ge zwischen dem durchschnittlichen Kraft-
stoffverbrauch “C Ave__._mpg”, dem mo-
mentanen Kraftstoffverbrauch “C
INS__._mpg”, der gesamten Fahrzeit “TRIP
TIME _h __min”, der Durchschnittsge-
schwindigkeit “AVE SPEED/__mph” und
dem Ölwechsel-Hinweis “DIST
SERV/__miles” in folgender Reihenfolge
umzuschalten:
C Ave__._mpg → C INS__._mpg → TRIP
TIME _h __min → AVE SPEED/__mph →
DIST SERV/__miles
Momentane Kraftstoffverbrauchsanzei-
ge
Die momentane Kraftstoffverbrauchsanzei-
ge kann entweder auf “km/L”, “L/100 km”
oder “MPG” (nur für UK) eingestellt werden.
Den Knopf “INFO” drücken, um zwischen
diesen Anzeigeeinstellungen umzuschal-
ten.
“km/L”: Es wird die Fahrstrecke ange-
zeigt, die mit einer Kraftstoffmenge
von 1.0 L unter den momentanen
Fahrbedingungen zurückgelegt wer-
den kann.
1. Multifunktionsanzeige
Lo
Hi
ZAUM1307km/L
OIL
1
Lo
Hi
ZAUM1308km/L L/100km
U5D7G6G0.book Page 8 Thursday, June 18, 2015 11:17 AM

Page 23 of 98

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-9
3
“L/100 km”: Es wird die Kraftstoff-
menge angezeigt, die benötigt wird,
um unter den momentanen Fahrbe-
dingungen 100 km weit zu fahren.
“MPG” (nur für UK): Es wird die Fahr-
strecke angezeigt, die mit einer Kraft-
stoffmenge von 1.0 Imp.gal unter den
momentanen Fahrbedingungen zu-
rückgelegt werden kann.
HINWEIS
Bei einer Geschwindigkeit von weniger als

Durchschnittliche Kraftstoffverbrauchs-
anzeige
Die Anzeige des durchschnittlichen Kraft-
stoffverbrauchs zeigt den Kraftstoffver-
brauch seit dem letzten Reset. Die Anzeige
kann entweder auf “AVE_ _._ km/L”, “AVE_
_._ L/100 km” oder “AVE_ _._ MPG” (nur für
UK) eingestellt werden. Den Knopf “INFO”
drücken, um zwischen diesen Anzeigeein-
stellungen umzuschalten.
“AVE_ _._ km/L”: Es wird die durch-
schnittliche Fahrstrecke angezeigt,
die mit einer Kraftstoffmenge von 1.0
L zurückgelegt werden kann.
“AVE_ _._ L/100 km”: Es wird die
durchschnittliche Kraftstoffmenge an-
gezeigt, die benötigt wird, um 100 km
weit zu fahren.“AVE_ _._ MPG” (nur für UK): Es wird
die durchschnittliche Fahrstrecke an-
gezeigt, die mit einer Kraftstoffmenge
von 1.0 Imp.gal zurückgelegt werden
kann.
Zum Zurückstellen der Anzeige des durch-
schnittlichen Kraftstoffverbrauchs (die Be-
triebsart “ODO” sollte ausgewählt sein) die-
se durch Drücken des Knopfs “INFO”
auswählen und dann den Knopf “RESET”
zwei Sekunden lang gedrückt halten.
HINWEIS
Nach dem Zurückstellen der durchschnittli-
chen Kraftstoffverbrauchsanzeige wird für

bis das Fahrzeug 1 km (0.6 mi) zurückge-
legt hat.
Durchschnittsgeschwindigkeits-Anzei-
ge
Die Anzeige der durchschnittlichen Ge-
schwindigkeit zeigt Ihre durchschnittliche
Fahrgeschwindigkeit seit dem letzten Re-
set. Sie kann wahlweise auf “AVE SPEED_
_._ km/h”, “AVE SPEED __._ mph” einge-
stellt werden (nur für UK: den Knopf “INFO”
drücken, um zwischen diesen Anzeigeein-
stellungen umzuschalten).
 “AVE SPEED_ _._ km/h”: Ihre durch-
schnittliche Fahrgeschwindigkeit in
Kilometer pro Stunde.
“AVE SPEED_ _._ mph” (nur für UK):
Ihre durchschnittliche Fahrgeschwin-
digkeit in Meilen pro Stunde.
Lo
Hi
ZAUM1309km/L L/100km
Lo
Hi
ZAUM1310
U5D7G6G0.book Page 9 Thursday, June 18, 2015 11:17 AM

Page 24 of 98

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-10
3
Zum Zurückstellen der Anzeige der durch-
schnittlichen Geschwindigkeit (die Be-
triebsart “ODO” sollte ausgewählt sein) die-
se durch Drücken des Knopfs “INFO”
auswählen und dann den Knopf “RESET”
zwei Sekunden lang gedrückt halten. Die
Anzeige der durchschnittlichen Geschwin-
digkeit wird auch automatisch 4 Stunden
nach dem letzten Drehen des Schlüssels
auf “OFF” zurückgesetzt.
Gesamte Fahrzeit
Die Anzeige der gesamten Fahrzeit zeigt in
“_h _min” (Stunden und Minuten) die Zeit
an, die seit dem letzten Drehen des Schlüs-
sels auf “ON” und dem letzten Reset des
Tageskilometerzählers verstrichen ist.
Zum Zurückstellen der Anzeige der gesam-
ten Fahrzeit (die Betriebsart “ODO” sollte
ausgewählt sein) diese durch Drücken des
Knopfs “INFO” auswählen und dann den
Knopf “RESET” zwei Sekunden lang ge-
drückt halten. Die gesamte Fahrzeit wird
auch automatisch 4 Stunden nach dem
letzten Drehen des Schlüssels auf “OFF”
zurückgesetzt.Ölwechsel-Intervallanzeige “OIL”
Diese Anzeige blinkt (zusätzlich wird die
Meldung “OIL SERV” angezeigt), um darauf
hinzuweisen, dass ein Motorölwechsel fäl-
lig ist. Sie leuchtet beim ersten Service-In-
tervall von 1000 km (600 mi), nach weiteren
2000 km (1200 mi) und danach alle 3000
km auf. Nach dem Ölwechsel muss die Öl-
wechsel-Intervallanzeige zurückgestellt
werden.
Zum Zurückstellen der Ölwechselanzeige
(die Betriebsart “ODO” sollte ausgewählt
sein) den Knopf “RESET” zwei Sekunden
lang gedrückt halten, bis die Meldung “OIL
SERV” blinkt, dann den Knopf “RESET”
mindestens 15 Sekunden lang gedrückt
halten. Die “DIST SERV”-Betriebsart (Öl-
wechsel-Hinweis, der die Fahrstrecke seit
dem letzten Reset zeigt) wird ebenfalls zu-
rückgesetzt.
HINWEIS
Wird das Öl gewechselt, bevor die Ölwech-
sel-Intervallanzeige aufleuchtet (d. h. vor
Ablauf des entsprechenden Intervalls),
muss die Anzeige nach dem Ölwechsel zu-
rückgestellt werden, damit sie korrekt die
Fälligkeit des nächsten Ölwechsels signali-
siert. Um die Ölwechsel-Intervallanzeige
zurückzustellen, bevor das Ölwechsel-In-
tervall fällig geworden ist, dem nachstehen-
den Verfahren folgen.
Zum Zurückstellen der Ölwechselanzeige



Lo
Hi
ZAUM1311
Lo
Hi
Lo
Hi
ZAUM1312
OIL
U5D7G6G0.book Page 10 Thursday, June 18, 2015 11:17 AM

Page 25 of 98

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-11
3
den Knopf “RESET” zwei Sekunden lang
gedrückt halten, bis die Betriebsart “DIST
SERV” blinkt, und dann den Knopf “RE-
SET” mindestens 15 Sekunden lang ge-
drückt halten, wodurch auch die Meldung
“OIL SERV” zurückgesetzt wird.
Batteriespannungs-Warnanzeige“ ”
Diese Anzeige blinkt (zusätzlich wird die
Meldung “LOW BATT” angezeigt), wenn
die Batteriespannung unter 10 Volt absinkt.
HINWEIS
Leuchtet die Batteriespannungs-Warnan-
zeige auf, die Batterie von einer Yamaha-
Fachwerkstatt prüfen lassen.
Warnmeldungs-Funktion
Die Warnmeldungsfunktion funktioniert in
Verbindung mit dem Kraftstoffmesser, der
Kühlflüssigkeitstemperaturanzeige, der Öl-
wechselanzeige und der Batteriespan-
nungs-Warnanzeige, indem die entspre-
chende Warnmeldung angezeigt wird. Wenn zwei oder mehr Warnungen auftre-
ten, ändert sich die Warnmeldungsanzeige
wie folgt:
HIGH TEMP →LOW FUEL →LOW BATT
→OIL SERV
HINWEIS

diesen Warnmeldungsanzeigen umzu-
schalten.
Stromkreis-Prüfeinrichtung
Dieses Modell ist mit einer Stromkreis-Prü-
feinrichtung für die Prüfung verschiedener
Stromkreise ausgestattet.
Falls in einem dieser Stromkreise ein Prob-
lem detektiert wird, leuchtet die Motorstö-
rungs-Warnleuchte auf und die Anzeige
zeigt einen Fehlercode an.
Wenn die Anzeige einen Fehlercode an-
zeigt, notieren Sie die Codenummer und
lassen Sie das Fahrzeug von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen.
ACHTUNG
GCA11591
Erscheint auf dem Anzeigefeld ein Feh-
lercode, sollte das Fahrzeug so bald wie
möglich überprüft werden, um mögliche
Beschädigungen des Motors zu vermei-
den.
Lo
Hi
ZAUM1313
Lo
Hi
ZAUM1315
1. Fehlercode-Anzeige
1/21/2
ZAUM1314
F TRIP
1
U5D7G6G0.book Page 11 Thursday, June 18, 2015 11:17 AM

Page 26 of 98

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-12
3
GAU1234H
Lenkerarmaturen
Links
Rechts
GAU12381Lichthupenschalter “ ”
Drücken Sie diese Taste, um die Schein-
werfer kurz aufleuchten zu lassen.
GAU12401Abblendschalter “ / ”
Zum Einschalten des Fernlichts den Schal-
ter auf “ ”, zum Einschalten des Ab-
blendlichts den Schalter auf “ ” stellen.
GAU12461Blinkerschalter “ / ”
Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter
nach “ ” drücken. Vor dem Linksabbie-
gen den Schalter nach “ ” drücken. So-
bald der Schalter losgelassen wird, kehrt er
in seine Mittelstellung zurück. Um die Blin-
ker auszuschalten, den Schalter hineindrü-
cken, nachdem dieser in seine Mittelstel-
lung zurückgebracht wurde.
GAU12501Hupenschalter “ ”
Zum Auslösen der Hupe diesen Schalter
betätigen.
GAU12661Motorstoppschalter “ / ”
Diesen Schalter vor dem Anlassen des Mo-
tors auf “ ” stellen. Diesen Schalter
auf “ ” stellen, um den Motor in einem
Notfall, z. B. wenn das Fahrzeug stürzt oder
wenn der Gaszug klemmt, zu stoppen.
GAU12713Starterschalter “ ”
Zum Anlassen des Motors diesen Schalter
betätigen. Vor dem Starten die Anweisun-
gen zum Anlassen des Motors lesen; siehe
dazu Seite 5-2.
GAU44712Die Motorstörungs-Warnleuchte und die
ABS-Warnleuchte (nur für ABS-Modell)
können aufleuchten, wenn der Schlüssel in
die Stellung “ON” gedreht und der Starter-
schalter gedrückt wird, damit wird jedoch
keine Störung angezeigt.
GAUM3451Info-Schalter “INFO”
Dieser Schalter dient dem Auswählen der
jeweiligen Funktionsanzeige in der Multi-
funktionsanzeige und dem Aktivieren bzw.
Deaktivieren der Drehzahl-Warnleuchte.
(Siehe Seite 3-4 für Informationen zur Mul-
1. Lichthupenschalter “ ”
2. Abblendschalter “ / ”
3. Blinkerschalter “ / ”
4. Hupenschalter “ ”
1. Motorstoppschalter “ / ”
2. Starterschalter “ ”
3. “INFO”-Schalter
ZAUM1162
ZAUM1163
13
2I
NFO
U5D7G6G0.book Page 12 Thursday, June 18, 2015 11:17 AM

Page 27 of 98

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-13
3
tifunktionsanzeige und Seite 3-3 für Infor-
mationen zur Drehzahl-Warnleuchte im
Drehzahlmesser.)GAU12822
Kupplungshebel
Der Kupplungshebel befindet sich an der
linken Seite des Lenkers. Um das Getriebe
auszukuppeln, den Hebel in Richtung Len-
kergriff ziehen. Um das Getriebe einzukup-
peln, den Hebel freigeben. Der Hebel sollte
schnell gezogen und langsam losgelassen
werden, um reibungslosen Kupplungsbe-
trieb zu erzielen.
Der Kupplungshebel beherbergt einen An-
lasssperrschalter als Teil des Anlasssperr-
systems. (Siehe Seite 3-20.)
1. Kupplungshebel
ZAUM1164
U5D7G6G0.book Page 13 Thursday, June 18, 2015 11:17 AM

Page 28 of 98

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-14
3
GAU12872
Fußschalthebel
Der Fußschalthebel befindet sich links vom
Motor und wird zusammen mit dem Kupp-
lungshebel betätigt, wenn die Gänge des
Synchrongetriebes, ausgestattet mit 6-Ge-
schwindigkeiten, gewechselt werden.
GAU12892
Handbremshebel
Der Bremshebel befindet sich an der rech-
ten Seite des Lenkers. Zur Betätigung der
Vorderradbremse den Hebel zum Gasdreh-
griff ziehen.
1. Fußschalthebel
ZAUM1165
1. Handbremshebel
ZAUM1166
INFOINFO
U5D7G6G0.book Page 14 Thursday, June 18, 2015 11:17 AM

Page 29 of 98

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-15
3
GAU12944
Fußbremshebel
Der Fußbremshebel befindet sich an der
rechten Seite des Motorrads. Zur Betäti-
gung der Hinterradbremse den Fußbrems-
hebel niederdrücken.
GAU60021
ABS (für Modelle mit ABS)
Das Antiblockiersystem (ABS) von Yamaha
ist elektronisch geregelt und weist einen
getrennten Regelkreis für Vorder- und Hin-
terradbremse auf.
Betätigen Sie die Bremsen mit ABS genau
so, wie Sie konventionelle Bremsen betäti-
gen. Bei aktiviertem ABS ist möglicherwei-
se ein Pulsieren am Handbremshebel oder
Fußbremshebel zu spüren. Bremsen Sie in
diesem Fall einfach kontinuierlich weiter
und lassen Sie das ABS arbeiten. Bremsen
Sie nicht “pumpend”, da dies die Brems-
wirkung reduziert.
WARNUNG
GWA16051
Auch mit ABS stets einen der Fahrge-
schwindigkeit entsprechend ausrei-
chenden Sicherheitsabstand wahren.
Das ABS vermag nur lange Brems-
wege zu verkürzen.
Auf bestimmten Fahrbahnoberflä-
chen, zum Beispiel auf unbefestig-
ten Straßen oder auf Schotterpis-
ten, kann der Bremsweg mit ABS
sogar länger sein als ohne.
Das ABS wird durch ein elektronisches
Steuergerät (ECU) überwacht, das bei Auf-
treten einer Störung das System auf den
konventionellen Bremsvorgang wechseln
lässt.
HINWEIS
Das ABS führt jedes Mal, nachdem
der Schlüssel auf “ON” gedreht wurde
und das Fahrzeug eine Geschwindig-
keit von 10 km/h (6 mi/h) oder mehr er-
reicht hat, einen Selbsttest durch.
Während dieses Tests ist vom Hyd-
raulik-Steuergerät ein “Klicken” zu hö-
ren und selbst bei leichter Betätigung
des Handbremshebels oder Fuß-
bremshebel ist außerdem eine Vibrati-
1. Fußbremshebel
U5D7G6G0.book Page 15 Thursday, June 18, 2015 11:17 AM

Page 30 of 98

Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente
3-16
3
on an den Hebeln zu spüren, was je-
doch kein Anzeichen für eine Störung
ist.
Dieses ABS ist mit einem Testmodus
ausgestattet, mit welchem das Pulsie-
ren am Hand- oder Fußbremshebel
bei aktiviertem System vom Benutzer
gespürt werden kann. Es wird jedoch
Spezialwerkzeug dafür benötigt. Des-
halb wenden Sie sich bitte an Ihre
Yamaha-Fachwerkstatt.
ACHTUNG
GCA20100
Vorsichtig vorgehen, um den Radsensor
oder Radsensor-Rotor nicht zu beschä-
digen; ansonsten kann es zu einer Fehl-
funktion des ABS kommen.
GAUM2082
Tankverschluss
Tankverschluss öffnen
1. Die Schlossabdeckung öffnen.
2. Den Schlüssel in das Schloss stecken
und 1/4 Drehung gegen den Uhrzei-
gersinn drehen. Die Verriegelung wird
geöffnet und der Tankverschluss kann
abgenommen werden.
Tankverschluss schließen
1. Den Tankverschluss mit eingesteck-
tem Schlüssel durch Druck in die
Schließstellung bringen.
2. Den Schlüssel im Uhrzeigersinn in die
Ausgangsstellung drehen und dann
abziehen.
3. Schlossabdeckung schließen.
HINWEIS
Der Tankverschluss kann nur mit einge-
stecktem Schlüssel geschlossen und ver-
riegelt werden. Der Schlüssel lässt sich nur
in der Verriegelungsstellung abziehen.
WARNUNG
GWA11142
Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass der
Tankverschluss korrekt verschlossen
ist. Austretender Kraftstoff ist eine
Brandgefahr.
1. Sensor-Rotor vorn
2. Vorderrad-Sensor
1. Sensor-Rotor hinten
2. Hinterrad-Sensor
ZAUM1227
1
2
ZAUM1228
1
2
1. Tankschlossabdeckung
2. Aufschließen.
U5D7G6G0.book Page 16 Thursday, June 18, 2015 11:17 AM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 100 next >