YAMAHA YZF-R3 2019 Manuale duso (in Italian)

Page 71 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-28
6
HAU44276
Controllo e lubrificazione dei pe-
dali freno e cambio
Prima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento dei pedali freno e
cambio e lubrificare, se necessario, i perni
di guida dei pedali.
Pedale freno
Pedale cambio
HAU23144
Controllo e lubrificazione delle
leve freno e frizione
Prima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento delle leve freno e
frizione e lubrificare, se necessario, i perni
di guida delle leve.
Leva freno
Leva frizione
Lubrificante consigliato:
Grasso a base di sapone di litio
Lubrificanti consigliati:
Leva freno:
Grasso al silicone
Leva frizione:
Grasso a base di sapone di litio
UB7PH0H0.book Page 28 Tuesday, September 18, 2018 8:04 AM

Page 72 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-29
6
HAU23203
Controllo e lubrificazione del ca-
valletto laterale
Prima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il funzionamento del cavalletto late-
rale, e lubrificare, se necessario, il perno di
guida del cavalletto laterale e le superfici di
contatto metallo/metallo.
AVVERTENZA
HWA10732
Se il cavalletto laterale non si alza e non
si abbassa agevolmente, farlo controlla-
re o riparare da un concessionario
Yamaha. Altrimenti il cavalletto laterale
potrebbe toccare il terreno e distrarre il
pilota, con conseguente eventuale per-
dita del controllo del mezzo.
HAUM1653
Lubrificazione dei perni del for-
cellone
Si devono fare lubrificare i perni di guida del
forcellone da un concessionario Yamaha
agli intervalli specificati nella tabella di ma-
nutenzione e lubrificazione periodica.
Lubrificante consigliato:
Grasso a base di sapone di litio
Lubrificante consigliato:
Grasso a base di sapone di litio
UB7PH0H0.book Page 29 Tuesday, September 18, 2018 8:04 AM

Page 73 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-30
6
HAU23273
Controllo della forcella
Si devono controllare le condizioni ed il fun-
zionamento della forcella come segue agli
intervalli specificati nella tabella della ma-
nutenzione periodica e lubrificazione.
Per controllare le condizioni
Controllare che i tubi di forza non presenti-
no graffi, danneggiamenti o eccessive per-
dite di olio.
Per controllare il funzionamento
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana e mantenerlo diritto.
AVVERTENZA! Per evitare infortuni,
supportare fermamente il veicolo in
modo che non ci sia pericolo che si
ribalti.
[HWA10752]
2. Azionando il freno anteriore, premere
con forza il manubrio diverse volte
verso il basso per verificare se la for-
cella si comprime e si estende regolar-
mente.
ATTENZIONE
HCA10591
Se la forcella è danneggiata o non fun-
ziona agevolmente, farla controllare o ri-
parare da un concessionario Yamaha.
HAU23285
Controllo dello sterzo
Se usurati o allentati, i cuscinetti dello ster-
zo possono essere fonte di pericoli. Pertan-
to si deve controllare il funzionamento dello
sterzo come segue agli intervalli specificati
nella tabella della manutenzione periodica
e lubrificazione.
1. Sollevare da terra la ruota anteriore.
(Vedere pagina 6-37.) AVVERTENZA!
Per evitare infortuni, supportare
fermamente il veicolo in modo che
non ci sia pericolo che si ribalti.
[HWA10752]
2. Tenere le estremità inferiori degli steli
forcella e cercare di muoverli in avanti
e all’indietro. Se si sente del gioco,
fare controllare o riparare lo sterzo da
un concessionario Yamaha.
UB7PH0H0.book Page 30 Tuesday, September 18, 2018 8:04 AM

Page 74 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-31
6
HAU23292
Controllo dei cuscinetti ruote
Si devono controllare i cuscinetti ruota an-
teriore e posteriore agli intervalli specificati
nella tabella della manutenzione periodica
e lubrificazione. Se c’è del gioco nel mozzo
ruota, o se la ruota non gira agevolmente,
fare controllare i cuscinetti ruote da un con-
cessionario Yamaha.
HAU62521
Batteria
La batteria si trova sotto la sella pilota. (Ve-
dere pagina 3-17.)
Questo modello è equipaggiato con una
batteria ricaricabile con valvola di sicurezza
VRLA (Valve Regulated Lead Acid). Non oc-
corre controllare l’elettrolito o aggiungere
acqua distillata. Tuttavia, occorre controlla-
re i collegamenti dei cavi batteria e, se ne-
cessario, stringerli.
AVVERTENZA
HWA10761
zIl liquido della batteria è velenoso e
pericoloso, in quanto contiene aci-
do solforico che provoca ustioni
gravi. Evitare qualsiasi contatto con
la pelle, gli occhi o gli abiti e proteg-
gere sempre gli occhi quando si la-
vora vicino alle batterie. In caso di
contatto, eseguire i seguenti prov-
vedimenti di PRONTO SOCCORSO.
CONTATTO ESTERNO: Sciac-
quare con molta acqua.
CONTATTO INTERNO: Bere
grandi quantità di acqua o latte e
chiamare immediatamente un
medico.
OCCHI: Sciacquare con acqua
per 15 minuti e ricorrere imme-
diatamente ad un medico.
1. Batteria
2. Cavo negativo batteria (nero)
3. Cavo positivo batteria (rosso)
1
2
3
UB7PH0H0.book Page 31 Tuesday, September 18, 2018 8:04 AM

Page 75 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-32
6
zLe batterie producono gas idroge-
no esplosivo. Pertanto tenere le
scintille, le fiamme, le sigarette ecc.
lontane dalla batteria e provvedere
ad una ventilazione adeguata quan-
do si carica la batteria in ambienti
chiusi.
zTENERE QUESTA E TUTTE LE BAT-
TERIE FUORI DALLA PORTATA DEI
BAMBINI.
ATTENZIONE
HCA10621
Non tentare mai di togliere i sigilli delle
celle della batteria, in quanto ciò dan-
neggerebbe la batteria in modo perma-
nente.
Per caricare la batteria
Fare caricare al più presto possibile la bat-
teria da un concessionario Yamaha, se
sembra che si sia scaricata. Tenere presen-
te che la batteria tende a scaricarsi più ra-
pidamente se il veicolo è equipaggiato con
accessori elettrici optional.
ATTENZIONE
HCA16522
Per caricare una batteria ricaricabile con
valvola di sicurezza VRLA (Valve Regula-
ted Lead Acid), occorre un caricabatte-
ria speciale (a tensione costante). Se si
utilizza un caricabatteria convenzionale
si danneggia la batteria.
Rimessaggio della batteria
1. Se non si intende utilizzare il veicolo
per oltre un mese, togliere la batteria
dal mezzo, caricarla completamente e
poi riporla in un ambiente fresco e
asciutto. ATTENZIONE: Quando si
toglie la batteria, accertarsi che la
chiave sia girata su “ ”, poi scolle-
gare il cavo negativo prima di scol-
legare il cavo positivo.
[HCA17712]
2. Se la batteria resta inutilizzata per più
di due mesi, controllarla almeno una
volta al mese e caricarla completa-
mente se è necessario.
3. Caricare completamente la batteria
prima dell’installazione.
ATTENZIONE: Quando si installa la
batteria, accertarsi che la chiave sia
girata su “ ”, poi collegare il cavo
positivo prima di collegare il cavo
negativo.
[HCA17722]
4. Dopo l’installazione, verificare che i
cavi batteria siano collegati corretta-
mente ai terminali batteria.
ATTENZIONE
HCA16531
Tenere la batteria sempre carica. Se si
ripone una batteria scarica, si possono
provocare danni permanenti alla stessa.
UB7PH0H0.book Page 32 Tuesday, September 18, 2018 8:04 AM

Page 76 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-33
6
HAUN0822
Sostituzione dei fusibili
Il fusibile principale si trova sotto la sella
passeggero.
Per accedere al fusibile principale, proce-
dere come segue.
1. Togliere la sella passeggero. (Vedere
pagina 3-17.)
2. Rimuovere il compartimento togliendo
i fissaggi rapidi.
3. Tirare indietro il coperchio relè avvia-
mento e scollegare il connettore relè
avviamento come illustrato.
4. Collegare il connettore relè avviamen-
to e far scorrere il coperchio nella sua
posizione originaria.
5. Posizionare il compartimento nella
sua posizione originaria, e poi installa-
re i fissaggi rapidi.6. Installare la sella passeggero.
La scatola fusibili 1 si trova dietro al coper-
chio centrale. (Vedere pagina 3-17.)
Scatola fusibili 1
La scatola fusibili 2 si trova sotto la sella pi-
lota. (Vedere pagina 3-17.)
1. Fissaggio rapido
2. Compartimento
1. Coperchio relè avviamento
2. Connettore del relè avviamento
3. Fusibile principale
4. Fusibile principale di riserva
2
1
1
2
3
4
1. Scatola fusibili 1
1. Fusibile accensione
2. Fusibile sistema di segnalazione
3. Fusibile centralina ABS
4. Fusibile faro
5. Fusibile di backup (per orologio digitale)
6. Fusibile motorino ventola radiatore
7. Fusibile di riserva
1
71
2
3
5
6
4
UB7PH0H0.book Page 33 Tuesday, September 18, 2018 8:04 AM

Page 77 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-34
6
Scatola fusibili 2
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue.
1. Girare la chiave su “ ” e spegnere il
circuito elettrico in questione.
2. Togliere il fusibile bruciato ed installa-
re un fusibile nuovo dell’amperaggio
secondo specifica. AVVERTENZA!
Non utilizzare un fusibile di ampe-
raggio superiore a quello consiglia-
to per evitare di provocare danni
estesi all’impianto elettrico ed
eventualmente un incendio.
[HWA15132]
3. Girare la chiave su “ ” ed accendere
il circuito elettrico in questione per
controllare se l’apparecchiatura elet-
trica funziona.
4. Se nuovamente il fusibile brucia subi-
to, fare controllare l’impianto elettrico
da un concessionario Yamaha.
1. Scatola fusibili 2
1. Fusibile di riserva
2. Fusibile del solenoide ABS
3. Fusibile motorino ABS
1
123
Fusibili secondo specifica:
Fusibile principale:
30.0 A
Fusibile del faro:
7.5 A
Fusibile dell’impianto di segnalazio-
ne:
15.0 A
Fusibile dell’accensione:
15.0 A
Fusibile motorino ventola radiatore:
7.5 A
Fusibile del motorino dell’ABS:
30.0 A
Fusibile del solenoide ABS:
15.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
2.0 A
Fusibile di backup:
7.5 A
UB7PH0H0.book Page 34 Tuesday, September 18, 2018 8:04 AM

Page 78 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-35
6
HAUN2261
Luci veicolo
Questo modello è dotato di luci LED per i
fari, le luci di posizione anteriore e la lampa-
da biluce fanalino/stop. Se una luce non si
accende, controllare il fusibile e fare con-
trollare il veicolo da un concessionario
Yamaha.
ATTENZIONE
HCA16581
Non attaccare nessun tipo di pellicola
colorata o di adesivo sulla lente faro.
HAU62590
Sostituzione della lampada indi-
catore di direzione
1. Togliere la lente indicatore di direzione
togliendo la vite.
2. Togliere il cavetto portalampada indi-
catore di direzione (insieme alla lam-
pada) girandolo in senso antiorario.
3. Togliere la lampada bruciata estraen-
dola.
4. Inserire una lampada nuova nel porta-
lampada con cavetto.
5. Installare il portalampada (insieme alla
lampada) girandolo in senso orario.
6. Installare la lente indicatore di direzio-
ne installando la vite. ATTENZIONE:
Non stringere eccessivamente la vi-
te, altrimenti la lente potrebbe rom-
persi.
[HCA11192]
1. Luce di posizione anteriore
2. Faro (anabbagliante)
3. Faro (abbagliante)
1
2
3
1. Coppetta indicatore di direzione
2. Vite
1. Cavetto portalampada indicatore di direzio-
ne
1
2
1
UB7PH0H0.book Page 35 Tuesday, September 18, 2018 8:04 AM

Page 79 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-36
6
HAU62670
Sostituzione della lampada luce
targa
1. Rimuovere il parafango togliendo i fis-
saggi rapidi.
2. Rimuovere il pannello inferiore para-
fango posteriore togliendo i bulloni e
le viti.
3. Togliere il cavetto portalampada luce
targa (insieme alla lampada) estraen-
dolo.
4. Togliere la lampada bruciata estraen-
dola.5. Inserire una lampada nuova nel porta-
lampada con cavetto.
6. Installare il portalampada con cavetto
(insieme alla lampada) premendolo.
7. Installare il pannello inferiore parafan-
go posteriore installando i bulloni e le
viti.
8. Installare il parafango installando i fis-
saggi rapidi.
1. Parafango
2. Fissaggio rapido
1. Bullone
2. Vite
3. Pannello inferiore parafango posteriore
1
2
3
2
1
2
2 1
1. Lampada luce targa
2. Connessione portalampada luce targa
2
1
UB7PH0H0.book Page 36 Tuesday, September 18, 2018 8:04 AM

Page 80 of 94

Manutenzione e regolazione periodiche
6-37
6
HAU24351
Come supportare il motociclo
Poiché questo modello non dispone di un
cavalletto centrale, osservare le seguenti
precauzioni quando si rimuovono la ruota
anteriore e posteriore o si eseguono altri la-
vori di manutenzione che richiedono che il
motociclo stia diritto. Prima di iniziare qual-
siasi lavoro di manutenzione, controllare
che il motociclo sia in una posizione stabile
ed in piano. Per una maggiore stabilità, si
può mettere una cassa di legno robusta
sotto il motore.
Per la manutenzione della ruota anterio-
re
1. Stabilizzare la parte posteriore del
motociclo con un cavalletto per moto-
ciclo o, se questo non fosse disponibi-
le, mettendo un cric sotto il telaio
davanti alla ruota posteriore.
2. Sollevare la ruota anteriore da terra
utilizzando un cavalletto per motocicli.
Per la manutenzione della ruota poste-
riore
Sollevare la ruota posteriore da terra con un
cavalletto per motociclo o, se questo non
fosse disponibile, mettendo un cric sotto
ciascun lato del telaio davanti alla ruota po-
steriore, oppure sotto ciascun lato del for-
cellone.
HAU25872
Ricerca ed eliminazione guasti
Sebbene i motocicli Yamaha subiscano un
rigoroso controllo prima della spedizione
dalla fabbrica, si possono verificare dei
guasti durante il funzionamento. Eventuali
problemi nei sistemi di alimentazione del
carburante, di compressione o di accensio-
ne, per esempio, possono provocare diffi-
coltà all’avviamento o perdite di potenza.
Le tabelle di ricerca ed eliminazione guasti
che seguono rappresentano una guida ra-
pida e facile per controllare questi impianti
vitali. Tuttavia, se il motociclo dovesse ri-
chiedere riparazioni, consigliamo di portar-
lo da un concessionario Yamaha, i cui
tecnici esperti sono in possesso degli at-
trezzi, dell’esperienza e delle nozioni ne-
cessari per l’esecuzione di una corretta
manutenzione del motociclo.
Usare soltanto ricambi originali Yamaha. Le
imitazioni possono essere simili ai ricambi
originali Yamaha, ma spesso sono di quali-
tà inferiore, hanno durata minore e possono
provocare riparazioni costose.
AVVERTENZA
HWA15142
Quando si controlla l’impianto del carbu-
rante, non fumare, ed accertarsi che non
ci siano fiamme libere o scintille nelle vi-
cinanze, comprese le fiamme pilota di
scaldaacqua o fornaci. La benzina o i va-
pori di benzina possono accendersi o
esplodere, provocando gravi infortuni o
danni materiali.
UB7PH0H0.book Page 37 Tuesday, September 18, 2018 8:04 AM

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 next >