YAMAHA YZF-R6 2002 Manuale duso (in Italian)

Page 61 of 116

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-10
6
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
3. Attendere alcuni minuti per dare tem-
po all’olio di depositarsi, togliere il tap-
po del bocchettone, pulire l’astina di
livello con un panno, inserirla nel foro
di riempimento (senza avvitarla) e poi
estrarla per controllare il livello
dell’olio.
NOTA:_ Il livello dell’olio motore deve trovarsi tra i ri-
ferimenti del minimo e del massimo. _4. Se il livello dell’olio motore è inferiore
al minimo, rabboccare con il tipo di olio
consigliato per raggiungere il livello
appropriato.
5. Inserire l’astina nel foro di riempimen-
to e poi stringere il tappo del bocchet-
tone.Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio)
1. Togliere le carenature A e B (vedere
pagina 6-6 per le procedure di rimozio-
ne e di installazione delle carenature).
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
3. Posizionare un contenitore sotto il mo-
tore per raccogliere l’olio esausto.
1. Tappo del bocchettone di riempimento olio
motoreLato destro
1. Riferimento di livello massimo
2. Riferimento di livello minimo
H_5mt.book Page 10 Wednesday, August 1, 2001 8:52 AM

Page 62 of 116

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-11
6
4. Togliere il tappo del bocchettone ed il
tappo filettato di scarico per scaricare
l’olio dal carter.NOTA:_ Saltare le fasi 5–7 se non si sostituisce la
cartuccia del filtro dell’olio. _
5. Togliere la cartuccia del filtro dell’olio
con una chiave per filtri olio.NOTA:_ Le chiavi per i filtri dell’olio sono disponibili
presso i concessionari Yamaha. _
6. Applicare uno strato sottile di olio mo-
tore sull’O-ring della nuova cartuccia
del filtro dell’olio.NOTA:_ Accertarsi che l’O-ring sia alloggiato corret-
tamente nella sua sede. _
1. Tappo filettato di scarico olio motoreLato sinistro
1. Chiave per filtri olio
2. Cartuccia del filtro olioLato sinistro
1. O-ring
H_5mt.book Page 11 Wednesday, August 1, 2001 8:52 AM

Page 63 of 116

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-12
6
7. Installare la nuova cartuccia del filtro
dell’olio con la chiave per filtri olio e poi
stringerla alla coppia secondo specifi-
ca con una chiave dinamometrica.
8. Installare il tappo filettato di scarico
dell’olio motore e poi stringerlo con la
coppia di serraggio secondo specifica.9. Aggiungere la quantità secondo speci-
fica dell’olio motore consigliato e poi
installare e stringere il tappo del boc-
chettone.
HCA00105
ATTENZIONE:_ 
Per prevenire slittamenti della fri-
zione (dato che l’olio motore lubrifi-
ca anche la frizione), non miscelare
additivi chimici all’olio né usare oli
di gradazione superiore a “CD”.
Inoltre non usare oli con etichetta
“ENERGY CONSERVING II” (CON-
SERVANTE ENERGIA II) o superio-
re.

Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nel carter.
_10. Accendere il motore e lasciarlo girare
al minimo per diversi minuti mentre si
verifica che non presenti perdite di
olio. In caso di perdite di olio, spegne-
re immediatamente il motore e cercar-
ne le cause.NOTA:_ Dopo l’accensione del motore, la spia del li-
vello dell’olio deve spegnersi, se il livello
dell’olio è sufficiente. _
HC000067
ATTENZIONE:_ Se la spia del livello dell’olio lampeggia
o resta accesa, spegnere immediata-
mente il motore e far controllare il mezzo
da un concessionario Yamaha. _11. Spegnere il motore, controllare il livel-
lo dell’olio e correggerlo, se necessa-
rio.
12. Installare le carenature.
1. Chiave dinamometrica
Coppia di serraggio:
Cartuccia del filtro olio:
17 Nm (1,7 m·kgf)
Coppia di serraggio:
Tappo filettato di scarico olio motore:
43 Nm (4,3 m·kgf)Lato sinistro
Olio motore consigliato:
Vedere pagina 8-1.
Quantità di olio:
Senza la sostituzione della cartuccia
del filtro olio:
2,5 L
Con la sostituzione della cartuccia del
filtro olio:
2,7 L
Quantità totale (motore a secco):
3,5 L
H_5mt.book Page 12 Wednesday, August 1, 2001 8:52 AM

Page 64 of 116

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-13
6
HAU04227
Liquido refrigerante Prima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il livello del liquido refrigerante.
Inoltre si deve cambiare il liquido refrigeran-
te agli intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
Per controllare il livello del liquido refri-
gerante
1. Posizionare il motociclo su una super-
ficie piana e mantenerlo diritto.NOTA:_ 
Si deve controllare il livello del liquido
refrigerante quando il motore è freddo,
in quanto il livello varia a seconda del-
la temperatura del motore.

Accertarsi che il motociclo sia diritto
durante il controllo del livello del liqui-
do refrigerante. Basta una lieve incli-
nazione laterale per provocare errori
nel controllo.
_
2. Controllare il livello del liquido refrige-
rante nel serbatoio.NOTA:_ Il livello del liquido refrigerante deve trovarsi
tra i riferimenti del minimo e del massimo. _
3. Se il livello del liquido di raffreddamen-
to è al minimo o al di sotto del minimo,
togliere il coperchio del serbatoio ri-
muovendo i bulloni, aprire il tappo del
serbatoio quindi aggiungere liquido di
raffreddamento fino al livello massimo.
1. Riferimento di livello massimo
2. Riferimento di livello minimoLato sinistro
1. Bullone (× 2)
Capacità del serbatoio del liquido
refrigerante:
0,44 LLato sinistro
H_5mt.book Page 13 Wednesday, August 1, 2001 8:52 AM

Page 65 of 116

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-14
6
HC000080
ATTENZIONE:_ 
Se non si dispone di refrigerante,
utilizzare al suo posto acqua distil-
lata o acqua del rubinetto non cal-
carea. Non utilizzare acqua
calcarea o salata, in quanto sono
dannose per il motore.

Se si è usata dell’acqua al posto del
refrigerante, sostituirla con refrige-
rante al più presto possibile, altri-
menti il motore potrebbe non
raffreddarsi a sufficienza e l’impian-
to di raffreddamento non sarebbe
protetto dal gelo e dalla corrosione.

Se si è aggiunta acqua al refrige-
rante, far controllare al più presto
possibile da un concessionario
Yamaha il contenuto di refrigeran-
te, altrimenti l’efficacia del liquido
di raffreddamento si riduce.
_
HW000067
AVVERTENZA
_ Non tentare mai di togliere il tappo del
radiatore quando il motore è caldo. _4. Chiudere il tappo del serbatoio, quindi
montare il coperchio del serbatoio del
liquido refrigerante inserendo i bulloni.NOTA:_ 
La ventola del radiatore si accende o
spegne automaticamente in funzione
della temperatura del liquido refrige-
rante nel radiatore.

Se il motore si surriscalda, vedere pa-
gina 6-45 per ulteriori istruzioni.
_
HAU01612
Per cambiare il liquido di raffreddamen-
to
1. Posizionare il motociclo su una super-
ficie piana e lasciare raffreddare il mo-
tore, se necessario.
2. Togliere il pannello A, e le carenature
A e B (vedere le pagine 6-6 e 6-8 per
le procedure di rimozione e di installa-
zione delle carenature e dei pannelli)
3. Posizionare un contenitore sotto il mo-
tore per raccogliere il liquido di raffred-
damento usato.
4. Togliere il tappo del radiatore.
HW000067
AVVERTENZA
_ Non tentare mai di togliere il tappo del
radiatore quando il motore è caldo. _1. Tappo del radiatoreLato destro
H_5mt.book Page 14 Wednesday, August 1, 2001 8:52 AM

Page 66 of 116

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-15
6
5. Togliere il tappo filettato di scarico del-
la pompa dell’acqua per scaricare l’ac-
qua dal corpo della pompa dell’acqua.
6. Allentare la vite di serraggio e scolle-
gare il tubo del radiatore per scaricare
il radiatore.
7. Dopo aver scaricato completamente il
liquido di raffreddamento, sciacquare
a fondo l’impianto di raffreddamento
con acqua del rubinetto pulita.
8. Collegare il tubo del radiatore e poi
stringere la vite di serraggio.
9. Installare il tappo filettato di scarico del
liquido di raffreddamento e poi strin-
gerlo con la coppia di serraggio secon-
do specifica.
NOTA:_ Verificare che la rondella non sia danneg-
giata e sostituirla se necessario. _
10. Togliere il coperchio del serbatoio del
liquido di raffreddamento togliendo i
bulloni.
1. Tappo filettato di scarico della pompa
dell’acqua
2. Vite di serraggioLato destro
Coppia di serraggio:
Tappo filettato di scarico del liquido di
raffreddamento:
12 Nm (1,2 m·kgf)
1. Bullone (× 2)Lato sinistro
H_5mt.book Page 15 Wednesday, August 1, 2001 8:52 AM

Page 67 of 116

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-16
6
11. Togliere il serbatoio del liquido di raf-
freddamento togliendo i bulloni.
12. Togliere il tappo del serbatoio del liqui-
do di raffreddamento e poi capovolge-
re il serbatoio per svuotarlo.
13. Installare il serbatoio del carburante
installando i bulloni.
14. Versare nel serbatoio il liquido di raf-
freddamento consigliato fino al riferi-
mento di livello massimo, poi installare
il tappo ed il coperchio.
15. Versare il liquido di raffreddamento
consigliato nel radiatore fino a riempir-
lo.
HC000080
ATTENZIONE:_ 
Se non si dispone di refrigerante,
utilizzare al suo posto acqua distil-
lata o acqua del rubinetto non cal-
carea. Non utilizzare acqua
calcarea o salata, in quanto sono
dannose per il motore.

Se si è usata dell’acqua al posto del
refrigerante, sostituirla con refrige-
rante al più presto possibile, altri-
menti il motore potrebbe non
raffreddarsi a sufficienza e l’impian-
to di raffreddamento non sarebbe
protetto dal gelo e dalla corrosione.

Se si è aggiunta acqua al refrige-
rante, far controllare al più presto
possibile da un concessionario
Yamaha il contenuto di refrigeran-
te, altrimenti l’efficacia del liquido
di raffreddamento si riduce.
_16. Installare il tappo del radiatore, accen-
dere il motore, farlo girare al minimo
per diversi minuti e poi spegnerlo.
1. Bullone (× 2)Lato sinistro
Rapporto di miscelazione antigelo/
acqua:
1:1
Antigelo consigliato:
Antigelo di alta qualità al glicole
etilenico contenente inibitori di
corrosione per motori in alluminio
Quantità di liquido di raffreddamento:
Totale:
2,15L
Capacità del serbatoio del liquido di
raffreddamento:
0,44 L
H_5mt.book Page 16 Wednesday, August 1, 2001 8:52 AM

Page 68 of 116

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-17
6
17. Togliere il tappo del radiatore per con-
trollare il livello del liquido di raffredda-
mento nel radiatore. Se necessario,
rabboccare fino a quando il liquido di
raffreddamento raggiunge la sommità
del radiatore, poi installare il tappo del
radiatore.
18. Accendere il motore e verificare che il
mezzo non presenti perdite di liquido
di raffreddamento. In caso di perdite di
liquido di raffreddamento, far control-
lare l’impianto di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
19. Installare il pannello e le carenature.
HAU04256*
Controllo dell’elemento del filtro
dell’aria Controllare la pulizia dell’elemento del filtro
dell’aria agli intervalli specificati nella tabel-
la della manutenzione periodica e lubrifica-
zione. Controllare più spesso l’elemento del
filtro dell’aria, se si utilizza il mezzo su per-
corsi molto bagnati o polverosi.
1. Togliere la sella del pilota (vedere pa-
gina 3-13 per le procedure di rimozio-
ne e di installazione della sella del
pilota).
2. Togliere i bulloni del serbatoio del car-
burante e alzare leggermente il serba-
toio del carburante.3. Girare la leva del rubinetto benzina in
posizione “OFF” (chiuso), quindi scol-
legare i tubi flessibili ed il connettore
del cavo del sensore del carburante.
NOTA:_ Prima di togliere i tubi flessibili, contrasse-
gnarli per essere certi di rimontarli nelle loro
posizioni corrette. _
1. Bullone (× 2)
1. Rubinetto del carburante
2. Tubo flessibile (× 2)
3. Connettore del sensore livello carburante
H_5mt.book Page 17 Wednesday, August 1, 2001 8:52 AM

Page 69 of 116

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-18
6
4. Inclinare all’indietro il lato anteriore del
serbatoio del carburante per allonta-
narlo dalla scatola del filtro dell’aria e
poi supportare il serbatoio come illu-
strato nella figura.5. Togliere il coperchio della scatola del
filtro dell’aria togliendo le viti.6. Estrarre l’elemento del filtro dell’aria.
7. Controllare le condizioni dell’elemento
del filtro dell’aria e sostituirlo se è dan-
neggiato o eccessivamente impolve-
rato.
1. Vite (× 6)
2. Coperchio della scatola del filtro d’aria
1. Element filtro aria
H_5mt.book Page 18 Wednesday, August 1, 2001 8:52 AM

Page 70 of 116

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-19
6
8. Inserire l’elemento nella scatola del fil-
tro dell’aria.
HC000082*
ATTENZIONE:_ 
Verificare che l’elemento del filtro
dell’aria sia alloggiato correttamen-
te nella scatola del filtro dell’aria.

Non si deve mai far funzionare il
motore senza l’elemento del filtro
dell’aria installato, altrimenti i pisto-
ni e/o i cilindri potrebbero usurarsi
eccessivamente.
_9. Installare il coperchio della scatola del
filtro dell’aria installando le viti.
10. Collegare il connettore del sensore del
carburante e i tubi flessibili, girare la
leva del rubinetto benzina in posizione
“ON” (aperto), rimettere il serbatoio
del carburante nella sua posizione ori-
ginaria e poi installare i bulloni.
HW000131
AVVERTENZA
_ Accertarsi che i tubi del carburante ed il
tubo del vuoto siano collegati e posati
correttamente, e non siano schiacciati.
Sostituire i tubi danneggiati. _11. Installare la sella del pilota.
HAU01335
Condotto di aspirazione dell’aria Verificare che il filtro del condotto di aspira-
zione non sia intasato. Pulire il filtro, se ne-
cessario.1. Condotto di aspirazione dell'aria
H_5mt.book Page 19 Wednesday, August 1, 2001 8:52 AM

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 120 next >