YAMAHA YZF-R6 2003 Manuale duso (in Italian)

Page 51 of 130

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5
Accensione del motore ...................................................................... 5-1
Cambi di marcia ................................................................................ 5-2
Punti di cambio marce consigliati (solo per la Svizzera) ................... 5-3
Consigli per ridurre il consumo di carburante .................................... 5-3
Rodaggio ........................................................................................... 5-3
Parcheggio ........................................................................................ 5-4
H_5sl.book Page 1 Friday, September 13, 2002 12:27 PM

Page 52 of 130

5-1
5
HAU00372
5-UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
HAU00373
AVVERTENZA
_ 
Familiarizzare completamente con
tutti i comandi e le loro funzioni pri-
ma di utilizzare il mezzo. Consulta-
re il concessionario Yamaha di
fiducia per tutti i comandi o le fun-
zioni eventualmente non compresi
a fondo.

Non avviare o far funzionare mai il
motore in ambienti chiusi per qual-
siasi durata di tempo. I gas di scari-
co sono tossici e la loro inalazione
può provocare la perdita di cono-
scenza ed il decesso in tempi brevi.
Accertarsi di garantire sempre una
ventilazione adeguata.

Accertarsi di avere alzato il caval-
letto laterale prima di avviare il mez-
zo. Se il cavalletto laterale non è
completamente alzato, potrebbe
toccare il terreno e distrarre il pilo-
ta, con conseguente possibilità di
perdere il controllo del mezzo.
_
HAU04953
Accensione del motore Affinché il sistema di interruzione del circui-
to di accensione dia il consenso all’avvia-
mento, deve venire soddisfatta una delle
seguenti condizioni:
Il cambio è in posizione di folle.

Il cambio è innestato su una marcia
con la leva della frizione tirata ed il ca-
valletto laterale alzato.
HW000054
AVVERTENZA
_ 
Prima di accendere il motore, con-
trollare il funzionamento dell’im-
pianto di interruzione del circuito di
accensione in conformità alla pro-
cedura descritta a pagina 3-29.

Non marciare mai con il cavalletto
laterale abbassato.
_1. Girare la chiave su “ON” e verificare
che l’interruttore di spegnimento moto-
re sia su “”.
HCA00147
ATTENZIONE:_ Le seguenti spie d’avvertimento e di se-
gnalazione dovrebbero accendersi per
pochi secondi e poi spegnersi.
Spia d’avvertimento livello olio

Spia d’avvertimento livello carbu-
rante

Spia della temperatura del liquido
refrigerante

Spia fasatura cambio

Spia d’avvertimento problemi al
motore

Spia impianto immobilizzatore
Se una spia di avvertimento o segnala-
zione non si spegne, vedere pagine 3-4–
3-7 per il controllo dei relativi circuiti del-
le spie.
_2. Mettere il cambio in posizione di folle.NOTA:_ Quando il cambio è in posizione di folle, la
spia del folle dovrebbe essere accesa, altri-
menti fare controllare il circuito elettrico da
un concessionario Yamaha. _
H_5sl.book Page 1 Friday, September 13, 2002 12:27 PM

Page 53 of 130

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-2
5
3. Accendere il motore premendo l’inter-
ruttore di avviamento.NOTA:_ Se il motore non si avvia, rilasciare l’inter-
ruttore di avviamento, attendere alcuni se-
condi e poi riprovare. Ogni tentativo di
accensione deve essere il più breve possi-
bile per preservare la batteria. Non tentare
di far girare il motore per più di 10 secondi
per ogni tentativo. _
HCA00045
ATTENZIONE:_ Per allungare al massimo la vita del mo-
tore, non accelerare a fondo quando il
motore è freddo! _NOTA:_ Il motore è caldo quando risponde rapida-
mente all’acceleratore. _
HAU00423
Cambi di marcia Cambiando, il pilota determina la potenza
del motore disponibile nelle diverse condi-
zioni di marcia: avviamento, accelerazione,
salite ecc.
Le posizioni del selettore cambio sono indi-
cate nell’illustrazione.NOTA:_ Per mettere il cambio in folle, premere di-
verse volte il pedale del cambio fino alla fine
della sua corsa, e poi alzarlo leggermente. _
HC000048
ATTENZIONE:_ 
Anche con la trasmissione in folle,
non proseguire la marcia per iner-
zia a motore spento per lunghi peri-
odi di tempo, e non trainare il
motociclo su distanze lunghe. La
trasmissione viene lubrificata cor-
rettamente solo quando il motore è
in funzione. Una lubrificazione in-
sufficiente può danneggiare la tra-
smissione.

Usare sempre la frizione per cam-
biare le marce, per evitare di dan-
neggiare il motore, la trasmissione
ed il gruppo trasmissione, che non
sono progettati per resistere allo
shock provocato dall’innesto forza-
to di una marcia.
_
1. Pedale del cambio
N. Posizione di folle
H_5sl.book Page 2 Friday, September 13, 2002 12:27 PM

Page 54 of 130

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-3
5
HAU02937
Punti di cambio marce
consigliati (solo per la Svizzera) La tabella che segue illustra i punti di cam-
bio marce consigliati durante l’accelerazio-
ne.CF-02INOTA:_ Per scalare due marce in una volta, ridurre
in conformità la velocità (per es., scendere
a 35 km/h per passare dalla quinta alla ter-
za). _
HAU04754
Consigli per ridurre il consumo
di carburante Il consumo di carburante dipende in gran
parte dallo stile di guida. I seguenti consigli
possono aiutare a ridurre il consumo di car-
burante:
Salire di marcia in progressione rapida
ed evitare regimi di rotazione elevati
del motore durante l’accelerazione.

Non accelerare il motore mentre si
scalano le marce ed evitare regimi di
rotazione elevati quando non c’è cari-
co sul motore.

Spegnere il motore invece di lasciarlo
al minimo per lunghi periodi di tempo
(per es. negli ingorghi di traffico, ai se-
mafori o ai passaggi a livello).
HAU01128
Rodaggio Non c’è un periodo più importante nella vita
del motore, di quello tra 0 e 1.600 km. Per
questo motivo, leggere attentamente quan-
to segue.
Dato che il motore è nuovo, non sottoporlo
a sforzi eccessivi per i primi 1.600 km. Le
varie parti del motore si usurano e si adatta-
no reciprocamente, creando i giochi di fun-
zionamento corretti. Durante questo
periodo, si deve evitare di marciare a lungo
a tutto gas o qualsiasi altra condizione che
possa provocare il surriscaldamento del
motore.
Punto cambio marcia
(km/h)














6ª20
30
40
50
60
H_5sl_Operation.fm Page 3 Wednesday, February 19, 2003 11:01 AM

Page 55 of 130

UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI ALLA GUIDA
5-4
5
HAU03749*
0–1.000 km
Evitare di fare funzionare a lungo il motore
oltre 7.000 giri/min.
1.000–1.600 km
Evitare di fare funzionare a lungo il motore
oltre 9.000 giri/min.
HC000052*
ATTENZIONE:_ Dopo 1.000 km di funzionamento si deve
cambiare l’olio motore e la cartuccia del
filtro dell’olio. _1.600 km e più
Ora si può utilizzare normalmente il mezzo.
HC000053
ATTENZIONE:_ 
Mantenere il regime di rotazione del
motore al di fuori della zona rossa
del contagiri.

In caso di disfunzioni del motore
durante il periodo di rodaggio, fare
controllare immediatamente il mez-
zo da un concessionario Yamaha.
_
HAU00461
Parcheggio Quando si parcheggia, spegnere il motore
e togliere la chiave dal blocchetto di accen-
sione.
HW000058
AVVERTENZA
_ 
Dato che il motore e l’impianto di
scarico possono divenire molto
caldi, parcheggiare in luoghi dove i
pedoni o i bambini non possano fa-
cilmente toccarli.

Non parcheggiare su un pendio o
su terreno soffice, altrimenti il mo-
tociclo potrebbe ribaltarsi.
_
HC000062
ATTENZIONE:_ Non parcheggiare mai il motociclo in
zone in cui vi è pericolo di incendi, come
erba o altri materiali facilmente combu-
stibili. _
H_5sl.book Page 4 Friday, September 13, 2002 12:27 PM

Page 56 of 130

H_5sl.book Page 5 Friday, September 13, 2002 12:27 PM

Page 57 of 130

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6
Kit di attrezzi in dotazione .................................... 6-1
Manutenzione periodica e lubrificazione ............. 6-2
Rimozione ed installazione delle carenature e
dei pannelli ........................................................ 6-5
Controllo delle candele ........................................ 6-8
Olio motore e cartuccia del filtro dell’olio ............. 6-9
Liquido refrigerante ............................................ 6-13
Controllo dell’elemento del filtro dell’aria ........... 6-19
Condotto di aspirazione dell’aria ....................... 6-22
Regolazione del regime del minimo ................... 6-23
Regolazione del gioco del cavo
dell’acceleratore .............................................. 6-23
Regolazione del gioco delle valvole ................... 6-24
Pneumatici ......................................................... 6-24
Ruote in lega ..................................................... 6-27
Regolazione del gioco della leva della
frizione ............................................................. 6-27
Regolazione della posizione del pedale
del freno ........................................................... 6-29
Regolazione dell’interruttore della luce stop ...... 6-29
Controllo delle pastiglie del freno anteriore e
del freno posteriore .......................................... 6-30
Controllo del livello del liquido freni ................... 6-31
Sostituzione del liquido freni .............................. 6-32
Tensione della catena di trasmissione ............... 6-32
Lubrificazione della catena di trasmissione ....... 6-33Controllo e lubrificazione dei cavi ..................... 6-34
Controllo e lubrificazione della manopola e
del cavo dell’acceleratore ................................ 6-34
Controllo e lubrificazione delle leve del freno e
della frizione .................................................... 6-35
Controllo e lubrificazione dei pedali del freno e
del cambio ....................................................... 6-35
Controllo e lubrificazione del cavalletto
laterale ............................................................ 6-36
Controllo della forcella ....................................... 6-37
Controllo dello sterzo ........................................ 6-37
Controllo dei cuscinetti delle ruote .................... 6-38
Batteria .............................................................. 6-38
Sostituzione dei fusibili ...................................... 6-40
Sostituzione di una lampadina del faro ............. 6-41
Sostituzione di una lampadina delle luci di
posizione anteriori ........................................... 6-43
Fanalino di coda/stop ........................................ 6-44
Sostituzione di una lampadina degli indicatori
di direzione ...................................................... 6-44
Sostituzione della lampadina della luce targa ... 6-45
Come suppor tare il motociclo ........................... 6-45
Ruota anteriore ................................................. 6-46
Ruota posteriore ............................................... 6-49
Ricerca ed eliminazione guasti ......................... 6-51
Tabelle di ricerca ed eliminazione guasti ........... 6-52
H_5sl_PeriodicTOC.fm Page 1 Friday, September 13, 2002 2:01 PM

Page 58 of 130

6-1
6
HAU00462
6-MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU00464
La sicurezza è un obbligo del buon motoci-
clista. Le ispezioni, le regolazioni e le lubri-
ficazioni periodiche conserveranno il
mezzo nelle migliori condizioni possibili di
sicurezza e di efficienza. I punti più impor-
tanti relativi ai controlli, alle regolazioni ed
alla lubrificazione sono illustrati nelle pagi-
ne seguenti.
Gli intervalli indicati nella tabella della ma-
nutenzione periodica e di lubrificazione de-
vono venire considerati solo come una
guida generale in condizioni di marcia nor-
mali. POTREBBE ESSERE NECESSARIO
RIDURRE TALE INTERVALLI IN FUNZIO-
NE DELLE CONDIZIONI CLIMATICHE,
DEL TERRENO, DELLA SITUAZIONE GE-
OGRAFICA E DELL’IMPIEGO INDIVIDUA-
LE.
HW000060
AVVERTENZA
_ Se non si ha confidenza con i lavori di
manutenzione del motociclo, farli ese-
guire da un concessionario Yamaha. _
HAU04223
Kit di attrezzi in dotazione Il kit di attrezzi in dotazione si trova all’inter-
no dello scomparto portaoggetti sotto alla
sella del passeggero (vedere pagina 3-20
per le procedure di rimozione e di installa-
zione della sella del passeggero).
Le informazioni per l’assistenza contenute
in questo libretto e gli attrezzi del kit in dota-
zione hanno lo scopo di aiutarvi nell’esecu-
zione della manutenzione preventiva e di
piccole riparazioni. È tuttavia possibile che,
per eseguire correttamente determinati la-
vori di manutenzione, siano necessari degli
attrezzi supplementari, come una chiave di-
namometrica.
NOTA:_ Se non si è in possesso gli attrezzi o l’espe-
rienza necessari per un determinato lavoro,
farlo eseguire dal concessionario Yamaha
di fiducia. _
HW000063
AVVERTENZA
_ Le modifiche non approvate dalla
Yamaha possono provocare cali delle
prestazioni e rendere il mezzo non sicu-
ro per l’uso. Consultare un concessio-
nario Yamaha prima di tentare di
eseguire modifiche di qualsiasi genere. _
1. Kit di attrezzi in dotazione
H_5sl.book Page 1 Friday, September 13, 2002 12:27 PM

Page 59 of 130

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-2
6
HAU03685
Manutenzione periodica e lubrificazione
NOTA:_ 
I controlli annuali vanno eseguiti una volta all’anno, a meno che in loro vece non si esegua una manutenzione in base ad un
determinato numero di chilometri.

A partire da 50.000 km, ripetere gli intervalli di manutenzione iniziando da 10.000 km.

Affidare ad un concessionario Yamaha l’assistenza delle posizioni evidenziate da un asterisco, in quanto richiede attrezzi, dati e ca-
pacità tecniche particolari.
_CP-03IN. ELEMENTO INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONE
STATO CONTACHILOMETRI (
×1.000 km)
CONTROLLO
ANNUALE
1 10203040
1
*Circuito del carburanteVerificare che i tubi flessibili del carburante non siano fessurati
o danneggiati.√√√√ √
2*CandeleControllare lo stato.
Pulire e ripristinare la distanza elettrodi.√√
Sostituire.√√
3*ValvoleControlla il gioco valvole.
Regolare.Ogni 40.000 km
4*Elemento filtro ariaPulire.√√
Sostituire.√√
5 FrizioneControllare il funzionamento.
Regolare.√√√√√
6*Freno anterioreControllare il funzionamento, il livello del liquido e verificare che
il veicolo non presenti perdite di liquido.
(Vedere NOTA a pagina 6-4.)√√ √ √ √ √
Sostituire le pastiglie freno. se usurate fino al limite
7*Freno posterioreControllare il funzionamento, il livello del liquido e verificare che
il veicolo non presenti perdite di liquido.
(Vedere NOTA a pagina 6-4.)√√ √ √ √ √
Sostituire le pastiglie freno. se usurate fino al limite
8*Tubi frenoVerificare l’assenza di fessurazioni o danneggiamenti.√√√√ √
Sostituire. (Vedere NOTA a pagina 6-4.) Ogni 4 anni
H_5sl.book Page 2 Friday, September 13, 2002 12:27 PM

Page 60 of 130

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-3
6
9
*Ruote
Verificare che non siano disassate e danneggiate.√√√√
10*PneumaticiControllare la profondità del battistrada e che non siano
danneggiati.
Sostituire, se necessario.
Controllare la pressione dell’aria.
Correggerla, se necessario.√√√√ √
11*Cuscinetti ruote
Controllare che i cuscinetti non siano allentati o danneggiati.√√√√
12*ForcelloneControllare il funzionamento e l’assenza di gioco eccessivo.√√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 50.000 km
13 Catena di trasmissioneControllare la tensione della catena.
Accertarsi che la ruota posteriore sia allineata correttamente.
Pulire e lubrificare.Ogni 800 km e dopo il lavaggio del
motociclo o il suo utilizzo nella pioggia
14*Cuscinetti sterzoControllare il gioco dei cuscinetti e se lo sterzo è duro.√√√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 20.000 km
15*Elementi di fissaggio della
parte ciclisticaVerificare che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati
correttamente.√√√√ √
16 Cavalletto lateraleControllare il funzionamento.
Lubrificare.√√√√ √
17*Interruttore del cavalletto
lateraleControllare il funzionamento.√√√√√ √
18*Forcella
Controllare il funzionamento e l’assenza di perdite d’olio.√√√√
19*Gruppo
dell
’ammortizzatoreControllare il funzionamento e l’assenza di perdite d’olio
sull’ammortizzatore.√√√√
20*Fulcri di rotazione del
braccio di rinvio e del
braccio di collegamento
della sospensione
posterioreControllare il funzionamento.√√√√
21*Iniezione elettronica del
carburanteRegolare il regime di rotazione del motore e la
sincronizzazione.√√√√√ √ N. ELEMENTO INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONE
STATO CONTACHILOMETRI (
×1.000 km)
CONTROLLO
ANNUALE
1 10203040
H_5sl.book Page 3 Friday, September 13, 2002 12:27 PM

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 130 next >