ESP BMW 128I 2012 E88 Owner's Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2012, Model line: 128I, Model: BMW 128I 2012 E88Pages: 272, PDF Size: 8.49 MB
Page 103 of 272
Controls
101Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
the automatic climate control is optimized for
driving with the soft top down. In addition, the
air volume is increased as vehicle speed
increases.
The effectiveness of the Convertible Pro-
gram can be enhanced considerably by
installing the wind deflector.<
Adjusting air volume manually
To be able to manually adjust the air volume,
switch off the AUTO program first.
Press the left side of the button to
reduce the air volume. Press the
right side of the button to increase
it.
The air flow rate is lowered or switched off
entirely to reduce the drain on the battery. The
display remains the same.
Automatic recirculated air control
AUC/Recirculated air mode
You can respond to unpleasant odors or pollut-
ants in the immediate environment by tempo-
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently within
the vehicle.
Press the button repeatedly to
select an operating mode:
>LED off: outside air flows in continuously.
>Left-hand LED on, AUC mode: a sensor
detects pollutants in the outside air and
controls the shut-off automatically.
>Right-hand LED on, recirculated air mode:
the supply of outside air is permanently
shut off. If the windows fog over, switch off
recirculated air mode and increase the air
volume, if necessary. Make sure that air can
flow onto the windshield.
The recirculated air mode should not be
used continuously for lengthy periods;
otherwise, the quality of the air inside the car
will gradually deteriorate.<
Via the button on the steering wheel
You can switch quickly between the recircu-
lated air mode and the previous mode using a
button
on the steering wheel, refer to page11.
ALL program
Press the button.
The current temperature setting
on the driver's side is transferred to
the front passenger side.
If the temperature setting on the driver's side is
changed, the temperature on the front passen-
ger side is changed as well.
The program is switched off when the setting is
adjusted on the front passenger side or the but-
ton is pressed again.
Defrosting windows and removing
condensation
Press the button.
Quickly removes ice and conden-
sation from the windshield and
front side windows.
For this purpose, also switch on the cooling
function.
Switching cooling function on/off
The passenger compartment can only be
cooled while the engine is running.
Press the button.
The air is cooled and dehumidified
and – depending on the tempera-
ture setting – warmed again.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started.
Pressing the AUTO button automatically
switches on the cooling function.
Rear window defroster
Press the button.
The defroster is switched off auto-
matically after a certain time.
Depending on your vehicle's equipment, the
upper wires serve as an antenna and are not
part of the rear window defroster.
Page 105 of 272
Controls
103Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
The symbol on the automatic climate control
display flashes.
Preselecting switch-on times
1."Settings"
2."Climate"
3."Activate Timer 1" or "Activate Timer 2"
4."Timer 1:" or "Timer 2:"
5.Turn the controller: set the hours.
6.Press the controller: the setting is
accepted.
7.Turn the controller: set the minutes.
8.Press the controller: the setting is
accepted.
The symbol on the automatic climate Control
Display lights up.
The symbol on the automatic climate Control
Display flashes when the system has switched
on.
The respective system is switched on
within the next 24 hours only. After these
have elapsed, it must be reactivated.<
Page 106 of 272
Practical interior accessories
104
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled devices,
such as garage doors and gates or lighting sys-
tems. The integrated universal remote control
registers and stores signals from the original
hand-held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons1. After this, the programmed
memory button1 will operate the system in
question. The LED2 flashes to confirm trans-
mission of the signal.
Should you sell your vehicle one day, be sure to
delete the stored programs beforehand for your
safety, refer to page105.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no peo-
ple, animals or objects are within the pivoting or
travel range of the device being operated. Com-
ply also with the safety instructions supplied
with the original hand-held transmitter.<
Checking compatibility
If this symbol appears on the package
or in the instructions supplied with the
original hand-held transmitter, you can
assume that the radio remote control device is
compatible with the integrated universal
remote control.
For additional information, please contact your
BMW center or call: 1-800-355-3515.
You can also obtain information on the Internet
at:
www.homelink.com.
HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.
Programming
1Memory buttons
2LED
Fixed-code hand-held transmitters
1.Switch on the ignition, refer to page57.
2.When starting operation for the first time:
press the left and right memory buttons1
for approx. 20 seconds until the LED2
flashes rapidly. The three memory buttons
are cleared.
3.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 1 to 3 in/2.5 to 8 cm
from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the system of the
respective original hand-held transmitter
used.<
4.Simultaneously press the transmit key on
the original hand-held transmitter and the
desired memory button1 on the integrated
universal remote control. The LED2 flashes
slowly at first. As soon as the LED2 flashes
rapidly, release both buttons. If the LED2
does not flash rapidly after approx. 60 sec-
onds, alter the distance and repeat this
step.
Canada: if the LED2 does not flash rapidly
after approx. 60 seconds, alter the distance
and repeat this step or, if the programming
by means of the hand-held transmitter was
interrupted, press and hold the memory
Page 107 of 272
Controls
105Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
button and then press and release the but-
ton on the hand-held transmitter several
times, holding it for 2 seconds each time.
5.To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding memory button1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
You can operate the device while the ignition is
switched on.
If the device fails to function even after
repeated programming, check whether
the original hand-held transmitter uses an alter-
nating-code system. To do so, either read the
instructions for the original hand-held transmit-
ter or hold down the programmed memory but-
ton 1 of the integrated universal remote control.
If the LED2 on the integrated universal remote
control flashes rapidly and then remains lit for
about two seconds, the original hand-held
transmitter uses an alternating-code system.
If it uses an alternating-code system, program
the memory buttons1 as described under
Alternating-code hand-held transmitters.<
Alternating-code hand-held
transmitters
To program the integrated universal remote
control, consult the operating instructions for
the device to be set. You will find information
there on the possibilities for synchronization.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please observe
the following supplementary instructions:
Programming will be easier with the aid of
a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device.
2.Program the integrated universal remote
control as described above in the section
Fixed-code hand-held transmitters.
3.Locate the button on the receiver of the
device to be set, e.g. on the drive unit.
4.Press the button on the receiver of the
device to be set. After step 4, you have
approx. 30 seconds for step 5.5.Press and hold the programmed memory
button1 of the integrated universal remote
control for about 3 seconds.
Repeat this operation, if necessary up to
three times.
The corresponding memory button1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
If you have any questions, please contact
your BMW center.<
Deleting all stored programs
Press the left and right memory buttons1 for
approx. 20 seconds until the LED2 flashes rap-
idly: all stored programs are deleted.
Reassigning individual programs
1.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 1 to 3 in/2.5 to 8 cm
from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the system of the
respective original hand-held transmitter
used.<
2.Press the desired memory button1 of the
integrated universal remote control.
If the LED2 flashes slowly after approx.
20 seconds, press the transmit key of the
original hand-held transmitter. Release
both buttons as soon as the LED2 flashes
rapidly. If the LED2 does not flash rapidly
after approx. 60 seconds, alter the distance
and repeat this step.
Canada: if the LED2 does not flash rapidly
after approx. 60 seconds, alter the distance
and repeat this step or, if the programming
by means of the hand-held transmitter was
interrupted, press and hold the memory
button and then press and release the but-
ton on the hand-held transmitter several
times, holding it for 2 seconds each time.
Page 108 of 272
Practical interior accessories
106
Digital compass*
1Adjustment button
2Display
The display shows you the main or secondary
compass direction in which you are driving.
Operating principle
You can call up various functions by pressing
the adjustment button with a pointed object
such as a pen or similar item. The following
adjustment options are displayed one after the
other, depending on how long you keep the
adjustment button pressed:
>Press briefly: switch display on/off
>3 to 6 seconds: set compass zone
>6 to 9 seconds: calibrate compass
>9 to 12 seconds: set left-hand/right-hand
steering
>12 to 15 seconds: set the language
Setting compass zones
Set the compass zone corresponding to your
vehicle's geographic location so that the com-
pass can function correctly; refer to the world
map with compass zones.
To set the compass zone, press the adjustment
button for approx. 3-4 seconds. The number of
the compass zone set is shown in the display.To change the zone setting, briefly press the
adjustment button repeatedly until the display
shows the number of the compass zone corre-
sponding to your current location.
The compass is operational again after approx.
10 seconds.
Page 111 of 272
Controls
109Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Ashtray*
Opening
Push the ridge on the cover.
Emptying
Lift out the insert.
Lighter
With the engine running or the ignition switched
on, press in the cigarette lighter.
The lighter can be pulled out as soon as it pops
back out.
Hold or touch the hot cigarette lighter by
the knob only. Holding or touching it in
other areas could result in burns.
When leaving the car, always remove the remote control so that children cannot operate
the cigarette lighter and burn themselves.<
Connecting electrical
appliances
In your BMW, when the engine is running or the
ignition is switched on, you can use electrical
devices such as a hand lamp, car vacuum
cleaner, etc. if at least one of the following sock-
ets is available. The total load of all sockets
should not exceed 140 watts at 12 volts.
Avoid damaging the sockets by attempting to
insert plugs of unsuitable shape or size.
Cigarette lighter socket*
To access the socket:
Open the ashtray at the front and pull out the
lighter to use the socket.
In the center console
To access the socket, refer to External devices
on page166.
Coupe: through-loading
system
Opening
1.To release the rear seat backrest, pull the
corresponding lever in the cargo area.
2.The unlocked rear seat backrest moves for-
ward slightly. Fold the backrest forward by
the head restraint.
Page 119 of 272
Driving tips
117Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Drive defensively
Avoid unnecessary acceleration and braking
maneuvers. To do so, keep an adequate dis-
tance between you and the vehicle in front of
you. A defensive and smooth driving style
keeps fuel consumption down.
Avoid high engine speeds
Use first gear only for driving off. In second and
higher gears, accelerate without hesitation or
pauses. When accelerating, shift up before
reaching high engine speeds.
When you reach the desired speed, shift into
the highest applicable gear and drive with the
engine speed as low as possible and at a con-
stant speed.
As a rule: driving at low engine speeds lowers
fuel consumption and reduces wear.
Coasting
When approaching a red light, take your foot off
the accelerator and coast to a stop in the high-
est applicable gear.
On a downhill slope, take your foot off the accel-
erator and coast in a suitable gear.
The fuel supply is interrupted when coasting.
Switch off the engine during lengthy
stops
Switch off the engine when stopping for lengthy
periods, e.g. at traffic lights, railroad crossings
or in traffic congestions. You achieve fuel sav-
ings even if standing time is as short as approx.
4seconds.
Switch off functions you do not need at
the moment
Functions such as the air conditioner, seat
heating or rear window defroster draw large
amounts of power and consume additional fuel.
Especially in city traffic and in stop-and-go driv-
ing they have a considerable impact. Therefore,
switch these functions off when they are not
really needed.
Have the vehicle serviced
Have the vehicle serviced regularly to achieve
good economy and a long vehicle life. BMW
recommends having the vehicle serviced at a
BMW center. Also note the BMW service sys-
tem, refer to page221.
General driving notes
Close the trunk lid
Only drive with the trunk closed. Failure to
do so may endanger passengers or other
road users or may damage the vehicle in the
event of an accident or a braking and evasive
maneuver. In addition, exhaust gas may flow
into the passenger compartment.<
If special circumstances make it absolutely nec-
essary to drive with the trunk open:
1.Close all windows and the glass roof.
2.Greatly increase the air volume of the auto-
matic climate control system, refer to
page101.
3.Drive cautiously.
Hot exhaust system
In all vehicles, extremely high tempera-
tures are generated in the exhaust sys-
tem. Do not remove the heat shields installed in
its vicinity, and never apply undercoating to
them. When driving, standing at idle and while
parking, take care to avoid possible contact
between the hot exhaust system and any highly
flammable materials such as hay, leaves, grass,
etc. Such contact could lead to a fire, with the
risk of serious personal injuries and property
damage. Do not touch hot exhaust tail pipes.
Otherwise, there is a risk of burns.<
Hydroplaning
When driving on wet or slushy roads,
reduce road speed. If you do not, a wedge
of water can form between tires and road sur-
face. This situation, known as hydroplaning,
means that the tire can completely lose contact
Page 120 of 272
Things to remember when driving
118 with the road surface, so that neither the car can
be steered nor the brake be properly applied.<
The risk of hydroplaning increases with declin-
ing tread depth on the tires, refer also to Mini-
mum tread depth on page213.
Driving through water
Drive through water on the road only if it is
not deeper than 1 ft/30 cm, and then only
at walking speed at the most. Otherwise, the
vehicle's engine, the electrical systems and the
transmission may be damaged.<
Use the parking brake on inclines
On inclines, do not hold the vehicle for a
lengthy period using the clutch; use the
parking brake instead. Otherwise, greater
clutch wear will result.<
For more information about the drive-off assis-
tant, refer to page84.
Braking safely
Your BMW is equipped with ABS as a standard
feature. Applying the brakes fully is the most
effective way of braking in situations in which
this is necessary. Since the vehicle maintains
steering responsiveness, you can still avoid
possible obstacles with a minimum of steering
effort.
Pulsation of the brake pedal, combined with
sounds from the hydraulic circuits, indicate that
ABS is in its active mode.
Objects in the movement range of the
pedals
Keep floor mats, carpet, and other objects
out of the movement range of the pedals;
otherwise, they may inhibit the function of the
pedals during driving.
Do not place additional floor mats onto an exist-
ing one or onto other objects.
Only use floor mats that have been approved for
the vehicle and can be appropriately fastened.
Make sure that the floor mats are securely fas-
tened again after they have been removed, e.g.
for cleaning.<
Driving in wet conditions
When roads are wet or there is heavy rain,
briefly exert gentle pressure on the brake pedal
every few miles. Monitor traffic conditions to
ensure that this maneuver does not endanger
other road users. The heat generated in this
process helps dry the pads and rotors to ensure
that full braking efficiency will then be available
when you need it.
Hills
To prevent overheating and the resulting
reduced efficiency of the brake system,
drive long or steep downhill gradients in the
gear in which the least braking is required. Even
light but consistent brake pressure can lead to
high temperatures, brake wear and possibly
even brake failure.<
You can increase the engine's braking effect by
shifting down, all the way to first gear if neces-
sary. This strategy helps you avoid placing
excessive loads on the brake system. Down-
shifting in manual mode of the automatic trans-
mission, refer to page61.
Sport automatic transmission with double
clutch never drive with the transmission in
neutral or with the engine switched off; other-
wise, there will be no engine braking action and
no power assistance to the brakes and steering.
Manual transmission: never drive with the
clutch held down, with the transmission in neu-
tral or with the engine switched off; otherwise,
there will be no engine braking action and no
power assistance to the brakes and steering.
Never allow floor mats, carpets or any other
objects to protrude into the area around the
pedals; otherwise, pedal function could be
impaired.<
Corrosion on brake rotors
When the vehicle is driven only occasionally,
during extended periods when the vehicle is not
used at all, and in operating conditions where
brake applications are less frequent, there is an
increased tendency for corrosion to form on
rotors, while contaminants accumulate on the
brake pads. This occurs because the minimum
Page 121 of 272
Driving tips
119Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
pressure which must be exerted by the pads
during brake applications to clean the rotors is
not reached.
Should corrosion form on the brake rotors, the
brakes will tend to respond with a pulsating
effect that even extended application will fail to
cure.
When the vehicle is parked
Condensation forms while the automatic cli-
mate control is in operation, and then exits
under the vehicle. Traces of condensed water
under the vehicle are therefore normal.
Cargo loading
To avoid loading the tires beyond their
approved carrying capacity, never over-
load the vehicle. Overloading can lead to over-
heating and increases the rate at which damage
develops inside the tires. In some situations,
this can result in sudden loss of tire pressure.<
Avoid fluid spills in the cargo area as they
could damage the vehicle.<
Determining loading limit
1.Locate the following statement on your
vehicle's placard
*:
The combined weight of occupants
and cargo should never exceed
XXX kg or YYY lbs. Otherwise, damage to
the vehicle and unstable driving conditions
may result.<
2.Determine the combined weight of the
driver and passengers that will be riding in
your vehicle.3.Subtract the combined weight of the driver
and passengers from XXX kilograms or YYY
pounds.
4.The resulting figure equals the available
amount of cargo and luggage load capacity.
For example, if the YYY amount equals
1,400 lbs. and there will be five 150-lbs.
passengers in your vehicle, the amount of
available cargo and luggage load capacity is
650 lbs.:
1,400 lbs. minus 750 lbs. = 650 lbs.
5.Determine the combined weight of luggage
and cargo being loaded on the vehicle. That
weight may not safely exceed the available
cargo and luggage load capacity calculated
in step 4.
6.If your vehicle will be towing a trailer, part of
the load from your trailer will be transferred
to your vehicle. Consult the manual for
transporting a trailer to determine how this
may reduce the available cargo and luggage
load capacity of your vehicle.
Load
The permissible load is the sum of the occu-
pants' weights and the weight of the cargo. The
greater the weight of the occupants, the less
cargo/luggage can be transported.
Page 122 of 272
Things to remember when driving
120
Stowing cargo
Coupe
Convertible
>Position heavy objects as low and as far for-
ward as possible, ideally directly behind the
respective seat backrests.
>Cover sharp edges and corners.
>For very heavy cargo when the rear seat is
not occupied, secure each safety belt in the
opposite buckle.
Securing cargo
>Secure smaller and lighter items using draw
straps
*.
>Heavy-duty cargo straps
* for securing
larger and heavier objects are available at
your BMW center. To attach the cargo
straps, there are two lashing eyes on the
inside wall of the cargo area.
Comply with the information enclosed with
the load-securing devices.
Always position and secure the cargo as
described above, so that it cannot endan-
ger the car's occupants, for example if sudden
braking or swerving is necessary.
Never exceed either the approved gross vehicle weight or either of the approved axle loads, refer
to page245, as excessive loads can pose a
safety hazard, and may also place you in viola-
tion of traffic safety laws.
Heavy or hard objects should not be carried
loose inside the car, since they could be thrown
around, for example as a result of heavy braking,
sudden swerves, etc., and endanger the occu-
pants.
Only attach the cargo straps using the lashing
eyes shown in the illustration. Do not secure
cargo with the anchors for tether straps, refer to
page55, otherwise, these could be damaged.<
Coupe: roof-mounted
luggage rack*
A special rack system is available as an option
for your BMW. Comply with the directions given
in the installation instructions.
Mounting points
Fold open the cover.
Loading roof-mounted luggage rack
Because roof racks raise the vehicle's center of
gravity when loaded, they have a major effect on
vehicle handling and steering response.
You should therefore always remember not to
exceed the approved roof load capacity, the
approved gross vehicle weight or the axle loads
when loading the rack.
You can find the applicable data under Weights
on page245.
The roof load must be distributed uniformly and
should not be too large in area. Heavy items
should always be placed at the bottom. Be sure