display BMW 2 SERIES COUPE 2016 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 2 SERIES COUPE, Model: BMW 2 SERIES COUPE 2016Pages: 228, PDF Size: 5.37 MB
Page 28 of 228

Konteksthjelp - Bruksanvisning for
aktuelt valgte funksjoner
Den passende informasjonen kan vises di‐
rekte.
Hente fram ved betjening med iDrive
Skifte direkte fra bruken på kontrolldisplayet til
alternativer-menyen:1. knappen trykkes eller kontrolleren
vippes så ofte til høyre, til menyen
"Alternativer"vises.2."Vis bruksanvisningen"
Hente fram ved visning av en Check-
Control-melding
Direkte fra Check-Control-meldingen på kon‐
trolldisplayet:
"Vis bruksanvisningen"
Skifte mellom funksjon og
bruksanvisning
Skifte på kontrolldisplayet fra en funksjon,
f.eks. radio, til bruksanvisningen og skifte fram
og tilbake mellom de to visningene:
1. knappen trykkes eller kontrolleren
vippes så ofte til høyre, til menyen
"Alternativer"vises.2."Vis bruksanvisningen"3.Velg ønsket side i bruksanvisningen.4. Knapp trykkes igjen for å skifte til‐
bake til den siste viste funksjonen.5. Knapp trykkes for å skifte til den si‐
ste, viste siden av bruksanvisningen.
For å skifte permanent mellom den siste viste
funksjonen og den siste viste siden i bruksan‐
visningen, gjenta trinn 4 og 5. Dette åpner nye
tavler hver gang.
Favoritt-knapper
Generelt Bruksanvisningen kan lagres på Favoritt-knap‐
pene og hentes opp direkte.
Lagre1.Velg"Bruksanvisning" via iDrive.2. Trykk ønsket knapp lengre enn
2 sekunder.
Utfør
Trykk knappen.
Bruksanvisningen vises umiddelbart.
Seite 28OversiktIntegrert bruksanvisning i kjøretøyet28
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Page 34 of 228

Hvis flere sjåfører bruker en egen fjernkontroll
hver, tilpasser kjøretøyet seg automatisk til de
personlige innstillingene når det låses opp.
Disse innstillingene blir også gjenopprettet
hvis kjøretøyet i mellomtiden ble brukt av en
person med en annen fjernkontroll.
Endringer på innstillingene blir automatisk la‐
gret i den personlige profilen.
Tre personlige profiler og en gjesteprofil kan
opprettes.
Innstillinger Innstillinger for følgende systemer og funksjo‐
ner blir lagret i den aktive profilen. Omfanget til
innstillingene som kan lagres er lands- og ut‐
styrsavhengig.▷Låse opp og låse.▷Lys.▷Klimatisering.▷Radio.▷Instrumentkombinasjon.▷Favoritt-knapper.▷Lydstyrker, klang.▷Kontrolldisplay.▷Navigasjon.▷Park Distance Control PDC.▷Ryggekamera.▷Kjøreopplevelsesbryter.▷Posisjon for førersete, utvendige speil, ratt.▷Hastighetsregulering.▷Intelligent Safety.
Profiladministrasjon
Hente fram profiler
Uavhengig av brukt fjernkontroll kan en annen
profil hentes fram.
Med iDrive:
1."Innstillinger"2."Profiler"3.Velge profil.▷Innstillingene som er lagret i den aktiverte
profilen blir automatisk aktivert.▷Profilen som er hentet opp blir tildelt den
aktuelt brukte fjernkontrollen.▷Hvis profilen allerede er tilordnet en annen
fjernkontroll blir denne profilen gyldig for
begge fjernkontroller. Det er ikke lenger
mulig å skille mellom innstillingene for de
to fjernkontrollene.
Gi profiler nye navn
For å unngå at profilene blandes sammen kan
hver profil få et egen navn.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Alternativer" hentes opp.4."Gi aktuell profil nytt navn"
Tilbakestille profiler
Innstillingene til den aktive profilen blir tilbake‐
stilt til fabrikkinnstillingene.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Alternativer" hentes opp.4."Tilbakestill aktuell profil"
Eksportere profiler De fleste innstillingene til den aktive profilen
kan eksporteres.
Dette kan være en fordel for å sikre og hente
fram personlige innstillinger igjen, f.eks. før
verkstedsbesøk. De lagrede profilene kan tas
med til et annet kjøretøy med Personal Profile-
funksjon.
Følgende muligheter fins for eksporten:
▷Med BMW Online.Seite 34BetjeningÅpne og lukke34
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Page 35 of 228

▷Med USB-grensesnittet til en USB-la‐
gringsenhet.
De vanligste filsystemene for USB-la‐
gringsenheter støttes. Til eksport av profi‐
ler anbefales formatene FAT32 og exFAT,
eksport er evt. ikke mulig med andre for‐
mater.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Eksporter profil"4.BMW Online: "BMW Online"
USB-grensesnitt: "USB-medium"
Importere profiler Profiler som ble eksportert med BMW Online
kan importeres med BMW Online.
Profiler som er lagret på en USB-lagringsenhet
kan importeres via USB-grensesnittet.
Eksisterende innstillinger blir skrevet over med
profilen som importeres.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Importer profil"4.BMW Online: "BMW Online"
USB-grensesnitt: "USB-medium"
Bruke gjesteprofilen Med gjesteprofilen kan individuelle innstillinger
legges inn som ikke lagres på en av de tre per‐
sonlige profilene.
Dette kan være en fordel ved midlertidig bruk
av kjøretøyet av sjåfører uten egen profil.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Gjest"Navnet på gjesteprofilen kan ikke endres. Den
blir ikke tildelt den aktuelle fjernkontrollen.
Vise profilliste ved start Profillisten kan vises ved hver start for å velge
den ønskede profilen.
På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Profiler"3."Alternativer" hentes opp.4."Profilliste ved start"
Med fjernkontrollen
Merknad ADVARSEL
Personer eller dyr som befinner seg i kjø‐
retøyet kan låse dørene innefra og låse seg
inne. Kjøretøyet kan i så fall ikke åpnes utenfra. Det er fare for personskader. Ta med fjernkon‐
trollen slik at kjøretøyet kan åpnes utenfra.◀
Lås opp Trykk knappen på fjernkontrollen.
Avhengig av innstillingene, se side 40, blir
følgende tilganger låst opp.
▷Førerdøren og tankluken.▷Alle dører, bagasjeromsluken og tankluken.
I tillegg utføres følgende funksjoner:
▷Kupélyset blir slått på, og, hvis det er mørt,
innstigningslyset i tillegg. Denne funksjo‐
nen er ikke tilgjengelig hvis kupélyset ble
slått av manuelt.▷Velkomstlyset blir slått på hvis denne funk‐
sjonen ble aktivert.▷Utvendige speil som ble vippet inn av kom‐
fortlukking blir vippet ut.▷Tyverisikringen blir slått av.Seite 35Åpne og lukkeBetjening35
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Page 68 of 228

Funksjonen kan aktiveres eller deaktiveres.
På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Lys"3."One-touch-blinklys 3 blink"
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Midlertidig blinkingTrykk spaken til trykkpunktet og hold den så
lenge det skal blinkes.
Funksjonsfeil Uvanlig fort blinking av kontrollampen betyr at
et av blinklysene har sviktet.
I tilhengerdrift henviser lampen evt. også til at
et av blinklysene på tilhengeren har sviktet.
Fjernlys, lyshorn
▷Fjernlys, pil 1.▷Fjernlys av/lyshorn, pil 2.
Viskeranlegg Slå visker på/av og visk kort
Generelt
Ikke bruk viskerne når frontruten er tørr, ellers
kan viskerbladene slites fortere eller bli skadet.
Merknader
OBS
Ved fastfrosne vindusviskere kan visker‐
bladene rives ut eller viskermotoren overopp‐
hetes. Det er fare for materielle skader. Tin tu‐
ren før du slår på vindusviskerne.◀
Slå på
Etter at du slipper den, går spaken tilbake til
grunnstillingen.
▷Normal viskerhastighet: Trykk opp en
gang.
Ved stans blir det koblet om til intervall-
drift.▷Hurtig viskerhastighet: Trykk to ganger
opp eller trykk én gang ut over trykkpunk‐
tet.
Ved stans blir det koblet om til normal ha‐
stighet.
Slå av og kort visking
Etter at du slipper den, går spaken tilbake til
grunnstillingen.
▷Kort visking: Trykk en gang ned.Seite 68BetjeningKjøre68
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Page 76 of 228

▷Kilometer/dagskilometer, se side 79.▷Meldinger, f.eks. Check-Control, se
side 76.▷Rekkevidde, se side 80.▷Status, kjøreopplevelsesbryter, se
side 116.▷Servicebehov, se side 81.▷Speed Limit Information, se side 82.▷Klokkeslett, se side 80.
Check-Control
Prinsipp Check-Control overvåker funksjoner i kjøre‐
tøyet og melder, når en feil foreligger i over‐
våkte systemer.
En Check-Control-melding vises som en kom‐
binasjon av kontroll- eller varsellamper og
tekstmeldinger i instrumentkombinasjonen.
I tillegg høres evt. et akustisk signal og en
tekstmelding vises i kontrolldisplayet.
Kontroll- og varsellamper
Generelt Kontroll- og varsellamper i instrumentkombi‐
nasjonen kan lyse opp i forskjellige kombina‐
sjoner og farger.
Enkelte lamper blir kontrollert for funksjon ved
motorstart eller når tenningen slås på og lyser
opp midlertidig.
Røde lys
Beltepåminnelse Sikkerhetsbelte på sjåførsiden er ikke
tatt på. For enkelte landsutførelser:
Passasjerbeltet er ikke tatt på eller
gjenstander er registrert på passasjersetet.
Blinker eller lyser: Sikkerhetsbelte på sjåfør-
eller passasjerside er ikke tatt på. Beltepåmin‐
nelsen kan også løse ut når gjenstander ligger
på passasjersetet.
Kontroller om sikkerhetsbeltet er tatt på kor‐
rekt.
Beltepåminnelse for bakseter Rødt: Beltet på det tilsvarende bakse‐
tet er ikke tatt på.
Grønn: Beltet på det tilsvarende bakse‐
tet er tatt på.
Airbagsystem Airbagsystem og beltestrammer er evt.
defekt.
Få kjøretøyet omgående kontrollert av
en servicepartner eller et kvalifisert fagverk‐
sted.
Parkeringsbrems, bremsesystem For mer informasjon, se Løsne parke‐
ringsbrems, se side 67.
Påkjøringsvarsel Lyser: Forvarsel, f.eks. ved kollisjons‐
fare eller veldig kort avstand til et for‐
ankjørende kjøretøy.
Øk avstand.
Blinker: Akutt varsel ved umiddelbar kollisjons‐
fare hvis kjøretøyet nærmer seg med relativt
høy differansehastighet til et annet kjøretøy.
Grip inn ved å bremse og evt. vike unna.
Personvarsel Symbol i instrumentkombinasjonen.
Hvis det er fare for en kollisjon med en
registrert person, lyser symbolet og et
signal høres.Seite 76BetjeningVisning76
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Page 78 of 228

For mer informasjon, se Feltskiftevarsler, se
side 109.
Manuell hastighetsgrense Lyser: Systemet er slått på.
Blinker: Innstilt hastighetsgrense over‐
skredet. Evt. høres en varsellyd.
Reduser hastighet eller deaktiver system.
Tåkebaklys Tåkebaklys er slått på.
For mer informasjon, se Tåkebaklys, se
side 93.
Grønne lys
Blinklys Blinklys slått på.
Uvanlig fort blinking av kontrollampen
betyr at et av blinklysene har sviktet.
For mer informasjon, se Blinklys, se side 67.
Parkeringslys, kjørelys Parkeringslys eller kjørelys slått på.
Tåkelys Tåkelyskastere er slått på.
For mer informasjon, se Tåkelys, se
side 92.
Fjernlysassistent Fjernlysassistent er slått på.
Fjernlys blir, avhengig av trafikksitua‐
sjonen, slått på og av automatisk.
For mer informasjon, se Fjernlysassistent, se
side 91.Hastighetsregulering
Systemet er slått på. Hastigheten, som
ble angitt med betjeningselementene
på rattet, holdes.
Blå lys
Fjernlys Fjernlys er slått på.
For mer informasjon, se Fjernlys, se
side 68.
Generelle lys Check-Control Minst en Check-Control-melding vises
eller er lagret.
Tekstmeldinger
Tekstmeldinger kombinert med et symbol i in‐
strumentkombinasjonen forklarer en Check-
Control-melding og har betydningen til kon‐
troll- og varsellampene.
Supplerende tekstmeldinger
Mer informasjoner, f.eks. om årsaken til feilen
eller tilsvarende handlingsbehov, kan hentes
opp via Check-Control.
Ved presserende meldinger vises den supple‐
rende teksten automatisk i kontrolldisplayet.
Symboler
I den supplerende tekstmeldingen kan, avhen‐
gig av Check-Control-meldingen, følgende
funksjoner velges.▷ Vise ytterligere informasjoner om
Check-Control-meldingen i den integrerte
bruksanvisningen.▷ "Servicebestilling"
Ta kontakt med en servicepartner eller et
kvalifisert fagverksted.Seite 78BetjeningVisning78
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Page 79 of 228

▷ "Mobile Care"
Ta kontakt med Mobil Service.
Skjul Check-Control-melding
Trykk knappen på blinklysspaken.
▷Enkelte Check-Control-meldinger vises
permanent og blir stående til feilen er utbe‐
dret. Ved flere feil samtidig vises meldin‐
gene etter hverandre.
Disse meldingene kan skjules i ca. 8 se‐
kunder. Deretter vises de igjen automatisk.▷Andre Check-Control-meldinger blir auto‐
matisk skjult etter ca. 20 sekunder. De for‐
blir lagret og kan vises igjen.
Vise lagrede Check-Control-
meldinger
På kontrolldisplayet:
1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3. "Check Control"4.Velg tekstmelding.
Melding etter kjøreslutt
Bestemte meldinger som ble vist under kjøring
vises igjen når tenningen slås av.
Drivstoffvisning
Kjøretøyhelling kan føre til
svingninger i visningen.
Avhengig av utstyr viser en pil
ved siden av bensinpumpe-
symboler på hvilken side av kjø‐
retøyet tankluken er.
Merknader til fylling av drivstoff, se side 166.
Turtallsmåler Unngå turtall i det røde varselfeltet under alleomstendigheter. I dette området avbrytes driv‐stofftilførselen for å beskytte motoren.
Kjølemiddeltemperatur
Hvis kjølemidlet, og dermed motoren, blir for
varmt vises en Check-Control-melding.
Kontroller kjølemiddelnivå, se side 184.
Kilometer- og
dagskilometerteller
Indikator▷Kilometerteller, pil 1.▷Dagskilometerteller, pil 2.
Vise/tilbakestille kilometer Trykk knapp.
▷Når tenningen er slått av vi‐
ses klokkeslett, utetempera‐
tur og kilometerteller.▷Når tenningen er slått på blir
dagskilometertelleren tilba‐
kestilt.Seite 79VisningBetjening79
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Page 80 of 228

UtetemperaturHvis indikeringen synker til
+3 ℃ eller lavere høres et signal.
En Check-Control-melding vi‐
ses.
Det er økt fare for at veien er
glatt.
ADVARSEL
Selv ved temperaturer over +3 ℃ kan det
være økt fare for glatthet, f.eks. på broer eller
veiavsnitt i skyggen. Fare for ulykker. Tilpass
kjøremåten til værforholdene ved lave tempe‐
raturer.◀
Klokkeslett Klokkeslettet vises i instrument‐
kombinasjonen.
Stille inn klokkeslett på kontroll‐
displayet, se side 87.
Dato Dato vises i instrumentkombina‐
sjonen.
Stille inn dato på kontrolldi‐
splayet, se side 87.
Rekkevidde Indikator Ved en lav rekkevidde:▷En Check-Control-melding
vises kort.▷I kjørecomputeren vises den
resterende rekkevidden.▷Ved dynamisk kjøremåte, f.eks. rask kjøring
i svinger, er motorfunksjonen ikke alltid si‐
kret.Under en rekkevidde på ca. 50 km vises
Check-Control-meldingen permanent.
OBS
Ved en rekkevidde på under 50 km kan
motoren ikke lenger forsynes med tilstrekkelig
drivstoff. Motorfunksjoner er ikke lenger sikret.
Det er fare for materielle skader. Fyll drivstoff i
tide.◀
Aktuelt forbruk
Instrumentkombinasjon Viser det aktuelle drivstofforbru‐
ket. Du kan kontrollere hvor øko‐
nomisk eller miljøvennlig du kjø‐
rer.
Instrumentkombinasjon med utvidet omfang
Viser det aktuelle drivstofforbru‐
ket. Du kan kontrollere hvor øko‐
nomisk eller miljøvennlig du kjø‐
rer.
Vise aktuelt forbruk Avhengig av utstyr kan det aktuelle forbruket
vises som stolpevisning i instrumentkombina‐
sjonen.1."Innstillinger"2."Infodisplay"3."Analoge tilleggsdisplayer"Seite 80BetjeningVisning80
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Page 81 of 228

Energigjenvinning
Indikator Bevegelsesenergi fra kjøretøyet
blir i Skyvedrift gjort om til elek‐
trisk energi. Kjøretøybatteriet
blir delvis ladet opp og drivstof‐
forbruket kan reduseres.
Servicebehov
Prinsipp Kjørestrekning eller tid til neste vedlikehold vi‐
ses kort i instrumentkombinasjonen etter at
tenningen slås på.
Det aktuelle servicebehovet kan leses ut av
fjernkontrollen av en servicerådgiver.
Indikator
Detaljerte informasjoner om
servicebehovet
Nærmere informasjon om vedlikeholdsomfan‐
get kan vises i kontrolldisplayet.1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3. "Servicebehov"
Nødvendige vedlikeholdsomfang og evt.
lovpålagte undersøkelser vises.4.Velg oppføring for å se nærmere informa‐
sjon.SymbolerSym‐
bolerBeskrivelseService er aktuelt ikke nødvendig.Vedlikehold eller lovpålagt undersø‐
kelse er snart nødvendig.Frist for service er overskredet.
Legg inn frister
Legg inn frister for lovpålagte undersøkelser.
Forsikre deg om at dato og klokkeslett er stilt
inn rett i kjøretøyet.
På kontrolldisplayet:
1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3. "Servicebehov"4."Kjøretøykontroll (PKK)"5."Dato:"6.Foreta innstillinger.7.Bekreft.
Dato som ble lagt inn blir lagret.
Automatisk servicevarsel Data om vedlikeholdstilstand eller lovpålagte
undersøkelser av kjøretøyet blir automatisk
overført til servicepartneren før det blir aktuelt.
Det kan kontrolleres når servicepartneren ble
informert.
På kontrolldisplayet:
1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3."Alternativer" hentes opp.4."Siste Teleservice-anrop"Seite 81VisningBetjening81
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15
Page 82 of 228

Servicehistorikk
Generelt Få vedlikehold utført hos en servicepartner el‐
ler et kvalifisert fagverksted. Gjennomført ved‐
likehold blir lagret i kjøretøydataene, se
side 186.
Oppførte vedlikehold kan vises i kontrolldi‐
splayet. Funksjonen er tilgjengelig så snart et
vedlikehold ble ført opp i kjøretøydataene.
Vise servicehistorikk På kontrolldisplayet:1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3. "Servicebehov"4. "Servicehistorikk"
Gjennomført vedlikehold vises.5.Velg oppføring for å se nærmere informa‐
sjon.
Symboler
Sym‐
bolerBeskrivelseGrønn: Vedlikehold ble gjennomført
til rett tid.Gul: Vedlikehold ble gjennomført
forsinket.Vedlikehold ble ikke gjennomført.
Girskifteindikator
Prinsipp
Systemet anbefaler, ut fra aktuell kjøresitua‐
sjon, det giret som gir lavest forbruk.
Generelt
Girskifteindikeringen er, avhengig av utstyr og
landutførelse, aktiv i manuell drift av Steptro‐
nic-giret og ved manuell girkasse.
Merknader til opp- eller nedgiring vises i in‐
strumentkombinasjonen.
Manuell girkasse: VisningerSymbolBeskrivelseGir med lavest forbruk er valgt.Gir opp til det giret med lavest for‐
bruk.Gir ned til det giret med lavest for‐
bruk.Velg nøytral.
Steptronic-gir: Visninger
EksempelBeskrivelseGir med lavest forbruk er valgt.Gir til det giret med lavest forbruk.
Speed Limit Information med
No Passing Information
Prinsipp
Speed Limit Information Speed Limit Information viser den aktuelt regi‐
strerte hastighetsgrensen i instrumentkombi‐
nasjonen. Kameraet i området til foten av det innvendige speilet registrerer trafikkskilt langs
Seite 82BetjeningVisning82
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 875 - VI/15