BMW 2 SERIES COUPE 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 2 SERIES COUPE, Model: BMW 2 SERIES COUPE 2016Pages: 255, PDF Size: 5.67 MB
Page 211 of 255

Remplacement des
ampoules et des feux
Remarques
Ampoules et feux
Les ampoules et les feux jouent un rôle essen‐
tiel au niveau de la sécurité routière.
Le constructeur du véhicule recommande de
faire effectuer les travaux correspondants par
un partenaire de service après-vente ou un
atelier qualifié lorsque ces travaux ne sont pas
familiers ou qu'ils ne sont pas décrits ici.
Une boîte d'ampoules de rechange est dispo‐
nible auprès d'un partenaire de service après-
vente ou d'un atelier qualifié.
AVERTISSEMENT
Lors de leur fonctionnement, les ampou‐
les peuvent devenir brûlantes. Le contact avec
les ampoules peut provoquer des brûlures.
Risque de blessures. Remplacer les ampoules
uniquement lorsqu'elles ont refroidi.◀
AVERTISSEMENT
Des court-circuits peuvent survenir lors
des interventions sur un système d'éclairage
activé. Risque de blessures ou risque de dom‐
mages matériels. Éteindre les ampoules cor‐
respondantes lors des interventions sur le sys‐
tème d'éclairage. Le cas échéant, respecter les
remarques jointes du constructeur de l'am‐
poule.◀
DANGER
Des tensions élevées peuvent exister sur
le système des phares. Danger de mort. Les
interventions sur le système des phares, y
compris le remplacement d'ampoules, doivent
être exécutées par un partenaire de service ou
un atelier qualifié.◀ATTENTION
Les ampoules sales ont une longévité ré‐
duite. Risque de dommages matériels. Ne pas
saisir les globes de verre des ampoules neuves
avec les mains nues. Utiliser toujours un chif‐
fon propre, une serviette en papier, etc. ou sai‐
sir l'ampoule par le culot.◀
Diodes électroluminescentes LEDCertaines versions possèdent comme source
lumineuse des diodes situées derrière un ca‐
che.
Ces diodes sont apparentées à des lasers
standard et sont désignées comme diodes
émettant de la lumière de classe 1.
AVERTISSEMENT
Une luminosité trop forte peut irriter ou
léser la rétine. Risque de blessures. Ne pas re‐
garder trop longuement directement dans les
phares ou d'autres sources lumineuses. Ne
pas retirer les caches des DEL.◀
Verres de projecteurs
Par temps froid et humide, les feux peuvent
s'embuer à l'intérieur. Lorsque l'éclairage est
allumé, la buée disparaît rapidement. Les ver‐
res de projecteurs n'ont pas besoin d'être rem‐
placés.
Si les projecteurs ne dégivrent pas malgré une
conduite avec les phares allumés et que de
l'humidité supplémentaire se forme, par exem‐
ple sous forme de gouttes d'eau dans l'am‐
poule, les faire contrôler par un partenaire de
service après-vente ou un atelier qualifié.
Réglage des projecteurs
Par le remplacement d'ampoules et des feux,
le réglage des projecteurs peut être influencé.
Après un remplacement, faire contrôler, et cor‐
riger le cas échéant, le réglage de la portée des
phares par un partenaire de service après-
vente ou un atelier qualifié.Seite 211Remplacement de piècesMobilité211
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 212 of 255

Feux avant, remplacement
d'ampoules
Projecteur Aperçu1Éclairage de jour/feux de route/appel de
phares2Feux de position3Feux de croisement4Clignotants
Accès aux clignotants et aux feux de
croisement
Respecter les instructions générales, voir
page 211.
1.Desserrer les deux fixations dans le pas‐
sage de roue et retirer le cache.
Clignotants
Ampoule 21 watts, PY21W.
1.Si nécessaire, tirer légèrement la garniture
intérieure du passage de roue vers l'inté‐
rieur. Tourner le porte-ampoule dans lesens inverse des aiguilles d'une montre et
le retirer.2.Presser délicatement l'ampoule dans la
douille, la tourner en sens antihoraire et
l'extraire.3.Installer la nouvelle ampoule et le porte-
ampoule en suivant l'ordre inverse.4.Mettre en place le cache dans le passage
de roue.
Feux de croisement
Ampoule de 55 watts, H7.
1.Tourner le couvercle en sens antihoraire et
le retirer.2.Défaire l'ampoule de la douille en l'inclinant
vers le bas puis vers le haut puis la retirer.Seite 212MobilitéRemplacement de pièces212
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 213 of 255

3.Débrancher le connecteur de l'ampoule.4.Brancher le connecteur à la nouvelle am‐
poule.5.Introduire l'ampoule d'abord par le haut
dans la douille, flèche 1, puis l'enfoncer,
flèche 2. L'ampoule doit s'encliqueter audi‐
blement.6.Fermer le boîtier de projecteur avec le cou‐
vercle. Veiller à ce que le couvercle s'en‐
clenche bien.7.Mettre en place le cache dans le passage
de roue.
Accès aux feux de croisement de jour, feux
de route/appels de phares et feux de
position
Respecter les instructions générales, voir
page 211.
1.Ouvrir le capot moteur, voir page 200.2.Tourner le couvercle en sens antihoraire et
le retirer.Éclairage de jour et feux de route/appel de
phares
Lampe 55 W, H15.1.Tourner la lampe en sens antihoraire et la
sortir.2.Installer la nouvelle ampoule en suivant
l'ordre inverse. Ce faisant, tourner l'am‐
poule jusqu'en butée dans le sens des ai‐
guilles d'une montre.3.Fermer le boîtier de projecteur avec le cou‐
vercle. Veiller à ce que le couvercle s'en‐
clenche bien.
Feux de position
Ampoule de 6 watts, H6W.
1.Retirer le porte-ampoule du support en le
basculant vers le bas et vers le haut et le
retirer.2.Retirer avec précaution l'ampoule du
porte-ampoule.3.Pour l'installation de la nouvelle ampoule,
procéder dans l'ordre inverse. Le porte-Seite 213Remplacement de piècesMobilité213
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 214 of 255

ampoule doit s'enclencher de manière au‐
dible.4.Fermer le boîtier de projecteur avec le cou‐
vercle.
Projecteurs au xénon
Remarques
En raison de la durée de vie élevée des am‐
poules, la probabilité d'une panne est très fai‐
ble. Un allumage et une extinction fréquents
raccourcissent la durée de vie.
Si une ampoule grille, on peut continuer de
rouler modérément avec les phares antibrouil‐
lard. Respecter les lois en vigueur dans le pays.
DANGER
Des tensions élevées peuvent exister sur
le système des phares. Danger de mort. Les
interventions sur le système des phares, y
compris le remplacement d'ampoules, doivent
être exécutées par un partenaire de service ou
un atelier qualifié.◀
Aperçu
1Feu de position/feu de croisement jour2Feux de croisement/Feux de route/Appel
de phares3Clignotants
Phares au xénon
Les feux de croisement et les feux de route
sont pourvus de la technique au xénon.
Les feux de position et les feux de croisement
de jour sont dotés de LED.
En cas de défaut, contacter un partenaire de
service ou un atelier qualifié.
Clignotants
Respecter les instructions générales, voir
page 211.
Ampoule 21 watts, PY21W.1.Desserrer les deux fixations dans le pas‐
sage de roue et retirer le cache.2.Si nécessaire, tirer légèrement la garniture
intérieure du passage de roue vers l'inté‐
rieur. Tourner le porte-ampoule dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre et
le retirer.3.Presser délicatement l'ampoule dans la
douille, la tourner en sens antihoraire et
l'extraire.4.Installer la nouvelle ampoule et le porte-
ampoule en suivant l'ordre inverse.5.Mettre en place le cache dans le passage
de roue.Seite 214MobilitéRemplacement de pièces214
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 215 of 255

Projecteurs antibrouillardRespecter les instructions générales, voir
page 211.
Ampoule de 35 watts, H8.1.Extraire les trois vis, flèche 1, de la garni‐
ture de passage de roue avec le dos du
tournevis de l'outillage de bord. Soulever la
garniture de passage de roue avec précau‐
tion, flèche 2.2.Retirer la fiche de l'ampoule, flèche 1.
Tourner l'ampoule, flèche 2.
Côté gauche de la voiture : tourner en sens
horaire.
Côté droit de la voiture : tourner en sens
antihoraire.
Extraire l'ampoule.3.Installer la nouvelle ampoule, brancher la fi‐
che et visser la garniture de passage de
roue.
Clignotants dans les rétroviseurs
extérieurs
Les clignotants dans les rétroviseurs extéri‐
eurs sont équipés de la technologie LED. En
cas de défaut, contacter un partenaire de ser‐
vice ou un atelier qualifié.
Feux arrière, remplacement des
ampoules
Aperçu1Clignotants2Feu antibrouillard arrière3Feu de marche arrière4Feu rouge arrière5Feux de stop
Remplacement d'ampoules
Respecter les instructions générales, voir
page 211.
Clignotant, feu stop, feu rouge arrière, ou feu
de recul : ampoule 21 watts, P21W.
Feu antibrouillard arrière : ampoule 6 watts,
H6W.
Seite 215Remplacement de piècesMobilité215
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 216 of 255

Démontage de feu arrière1.Ouverture du couvercle de coffre.2.Ouvrir les deux recouvrements au niveau
du feu arrière.3.À l'aide de la poignée du tournevis de l'ou‐
tillage de bord, desserrer les écrous au ni‐
veau des deux fixations et les retirer. Veiller
à ce que les écrous ne tombent pas dans le
bouclier. En plus des deux fixations exté‐
rieures, il y a encore une fixation intérieure.4.Saisir la poignée d'une main, flèche 1, et
maintenir le feu arrière du côté extérieur
avec la main libre, flèche 2. Sortir délicate‐
ment le feu arrière, flèche 3, jusqu'à ce quele palier élastique se dégage de la fixation
intérieure.5.Retirer la fiche du porte-lampe.
Remplacement d'ampoules
1.Desserrer les six fixations, flèche 1, au ni‐
veau du feu arrière et retirer le feu arrière
du porte-lampe, flèche 2.2.Enfoncer légèrement l'ampoule défec‐
tueuse dans la douille, la tourner en sens
antihoraire et la sortir.3.Pour installer la nouvelle ampoule et re‐
monter le porte-ampoule sur le feu arrière,
procéder dans l'ordre inverse. Veiller à ce
que le porte-ampoule soit emboîté dans
toutes les fixations.
Montage de feu arrière
1.Brancher la fiche au porte-lampe.2.Présenter le feu arrière en position droite
et l'appuyer énergiquement, flèche 1, jus‐
qu'à ce que le palier élastique s'encliquette
dans la fixation intérieure. Lors de la mise
en place du feu arrière, veiller à ce que la
lèvre de caoutchouc, flèche 2, ne se coude
pas sur le dessus du feu arrière. Visser lesSeite 216MobilitéRemplacement de pièces216
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 217 of 255

deux écrous, flèches 3, et fermer les recou‐
vrements.
Feu stop central et éclaireurs de
plaque d'immatriculation
Respecter les instructions générales, voir
page 211.
Ces feux sont équipés de LED. En cas de dé‐
faut, contacter un partenaire de service ou un
atelier qualifié.
Changement de roue Remarques
Avec des pneus présentant une possibilité de
roulage à plat, le changement immédiat de
roue en cas de chute de pression à la suite
d'une crevaison n'est plus nécessaire.
C'est la raison pour laquelle il n'y pas de roue
de secours.
L'outillage adapté pour le changement de roue
est disponible comme accessoire auprès d'un
partenaire de service ou d'un atelier qualifié.
Prises pour cric
Les prises pour cric se trouvent aux endroits
indiqués.
Antivol de roue L'adaptateur de l'antivol de roue se trouve
dans l'outillage de bord ou bien dans un range‐
ment près de l'outillage de bord.
▷Vis de roue, flèche 1.▷Adaptateur, flèche 2.
Démontage
1.Placer l'adaptateur sur la vis de roue.2.Dévisser la vis de roue.
Après le vissage, retirer l'adaptateur.
Batterie de la voiture EntretienLa batterie est sans maintenance.
La quantité d'électrolyte versée est suffisante
pour la durée de vie de la batterie.
Seite 217Remplacement de piècesMobilité217
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 218 of 255

Pour de plus amples informations sur la batte‐
rie, contacter un partenaire de service ou d'un
atelier qualifié.
Remplacement de la batterie ATTENTION
Les batteries de véhicule considérées
comme inadéquates par le constructeur du vé‐
hicule peuvent endommager les systèmes ou
des fonctions ne pourront plus être exécutées.
Risque de dommages matériels. Utiliser uni‐
quement des batteries homologuées par le fa‐
bricant du véhicule.◀
Après un changement, faire enregistrer la bat‐
terie dans le véhicule par un partenaire de ser‐
vice ou un atelier qualifié pour bénéficier sans
restrictions de toutes les fonctions de confort
et, le cas échéant, que les messages check-
control correspondants ne soient plus affichés.
Recharge de la batterie
Généralités
Pour lui assurer sa pleine durée de vie, veiller à
ce que la batterie soit suffisamment chargée.
Dans les cas suivants, il peut être nécessaire
de charger la batterie :▷En cas de courts trajets fréquents.▷En cas d'immobilisations prolongées de
plus d'un mois.
Remarques
ATTENTION
Les chargeurs pour les batteries du véhi‐
cule peuvent travailler avec des tensions et
des courants élevés, ce qui peut surcharger ou
endommager le réseau de bord 12 volts. Ris‐
que de dommages matériels. Raccorder les
chargeurs de batterie uniquement aux points
de reprise pour dépannage dans le comparti‐
ment moteur.◀
Points de reprise pour dépannage
Ne recharger la batterie à bord qu'avec le mo‐
teur arrêté, en utilisant les points de reprise
pour dépannage, voir page 222, prévus dans
le compartiment du moteur.
Chargeur Les chargeurs spécialement conçus pour le
véhicule et adaptés au réseau de bord sont
disponibles auprès d'un partenaire de service
après-vente ou d'un atelier qualifié.
Coupure de courant Après une interruption provisoire de l'alimenta‐
tion électrique, certains équipements doivent
être réinitialisés ou les réglages personnels
doivent être actualisés, par exemple :▷Mémoire de siège et de rétroviseurs : mé‐
moriser de nouveau les positions.▷Heure : mettre à jour.▷Date : mettre à jour.▷Toit ouvrant en verre et cache coulissant:
initialiser le système, voir page 47.
Élimination de la batterie usagée
Faire éliminer les batteries usagées par
un partenaire de service après-vente
ou un atelier qualifié ou bien la remettre
à un centre de collecte des déchets.
Transporter et stocker les batteries chargées
en position droite normale. Au transport, s'as‐
surer qu'elles ne risquent pas de basculer.
Fusibles Remarques AVERTISSEMENT
Des fusibles non conformes ou réparés
peuvent entraîner une surcharge sur les câbles
et les composants électriques. Risque d'incen‐
die. Ne pas tenter de réparer des fusibles gril‐
Seite 218MobilitéRemplacement de pièces218
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 219 of 255

lés ou de les remplacer par des fusibles d'une
autre couleur ou d'un autre ampérage.◀
Vous trouverez à côté des fusibles dans le
compartiment à bagages une pincette en plas‐
tique et des indications sur l'affectation des fu‐
sibles.
Dans le compartiment moteur1.Desserrer les trois vis, flèche 1, du cache à
l'aide de l'outillage de bord.2.Appuyer sur la fixation et la tirer vers le
haut, flèche 2.3.Enlever le cache par le côté, flèche 3.4.Appuyer sur les quatre fixations et retirer le
couvercle.
Mettre en place les caches
1.Lors du montage du couvercle, veiller à ce
que les quatre fixations soient enclen‐
chées.2.Placer le cache sous la lamelle en caout‐
chouc, puis l'insérer entre les ergots.3.Enfoncer la fixation et serrer les trois vis.
Dans le compartiment à bagages
Relever le plancher du compartiment à baga‐
ges.
On trouvera des indications sur l'affectation
des fusibles sur un dépliant séparé.
Seite 219Remplacement de piècesMobilité219
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 220 of 255

Aide en cas de panneÉquipement du véhiculeCe chapitre comprend tous les équipements
de série, spécifiques à un pays et en option,
proposés pour cette série de modèles. C'est
pourquoi des équipements non disponibles
pour un véhicule, en raison des options choi‐
sies ou du pays, y sont également décrits. Ceci
s'applique également aux fonctions et systè‐
mes de sécurité. L'utilisation des fonctions et
systèmes correspondants implique le respect
des législations nationales locales en vigueur.
Feux de détresse
La touche se trouve dans la console centrale.
Appel de détresse intelligent Principe Via ce système, un appel de détresse peut être
lancé dans les situations d'urgence.
Généralités
N'appuyer sur la touche SOS qu'en cas de dé‐
tresse.
Même si un appel de détresse via BMW n'est
pas possible, il se peut qu'un appel de dé‐
tresse à un numéro de secours public soit éta‐
bli. Ceci dépend entre autres du réseau de té‐
léphone mobile disponible dans chaque cas et
des règlements nationaux.
Dans des conditions techniques extrêmement
défavorables, l'appel de détresse ne peut pas
être lancé.
Aperçu
Touche SOS dans le ciel de pavillon
Conditions préalables
▷La carte SIM intégrée dans le véhicule est
activée.▷La position radio est activée.▷Le système d'appel de détresse est opéra‐
tionnel.
Lancement d'un appel de détresse
1.Donner une impulsion sur le volet de re‐
couvrement pour l'ouvrir.2.Actionner le bouton SOS jusqu'à ce que la
LED du bouton s'allume en vert.▷La LED s'allume en vert : appel de détresse
déclenché.
Si une demande d'annulation s'affiche sur
l'écran, il est possible d'interrompre l'appel
de détresse.
Quand la situation le permet, attendre dans
le véhicule que la communication télépho‐
nique soit établie.Seite 220MobilitéAide en cas de panne220
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15