tow BMW 3 SERIES 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 3 SERIES, Model: BMW 3 SERIES 2016Pages: 290, PDF Size: 5.64 MB
Page 66 of 290

Gniazda dolnych mocowań ISOFIX znajdują się
w szczelinie pomiędzy siedzeniem a oparciem.
Przed zamontowaniem systemów
zabezpieczenia dzieci ISOFIX
Odciągnąć pas bezpieczeństwa ze strefy mo‐
cowania fotelika dziecięcego.
Montaż systemów zabezpieczenia
ISOFIX
1.Montaż systemu do mocowania dzieci,
patrz wskazówki producenta.2.Należy zwrócić uwagę na to, aby obydwa
mocowania ISOFIX zostały właściwie za‐
blokowane.
Górny pasek mocujący ISOFIX
Punkty mocowania Symbol oznacza punkty mocowania
górnego pasa mocującego.
Dla górnego paska mocującego systemów za‐
bezpieczenia ISOFIX przewidziano dwa punkty
mocowania.
Wskazówka
UWAGA
Punkty mocowania dla górnych pasów
przytrzymujących systemów do mocowania
dzieci są przewidziane tylko dla tych pasów
przytrzymujących. W przypadku mocowania in‐
nych przedmiotów mogą zostać uszkodzone
punkty mocowania. Istnieje wówczas niebez‐
pieczeństwo strat materialnych. Do górnych
pasów mocować wyłącznie systemy zabezpie‐
czenia dzieci.◀
Przeprowadzenie paska mocującego OSTRZEŻENIE
W przypadku niewłaściwego zastosowa‐
nia górnych pasów przytrzymujących w syste‐
mie do mocowania dzieci może być zmniej‐
szone działanie ochronne. Istnieje
niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Uwa‐
żać, aby górny pas przytrzymujący nie był pro‐
wadzony przez ostre krawędzie i nie był prze‐
kręcony aż do górnego pasa mocującego.◀1Kierunek jazdy2Zagłówek3Haki górnego paska mocującego4Punkt mocowania5Tylna półka6Oparcie siedzenia7Górny pasek mocującySeite 66ObsługaBezpieczne przewożenie dzieci66
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 68 of 290

JazdaWyposażenie samochodu
W niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Przycisk start/stop
Zasada działania Poprzez naciśnięcie przycisku
start/stop, włącza się i wyłącza
zapłon oraz uruchamia silnik.
Skrzynia biegów Steptronic: Sil‐
nik zostanie uruchomiony, gdy
przy wciśniętym hamulcu naciśnięty zostanie
przycisk start/stop.
Ręczna skrzynia biegów: Silnik zostanie uru‐
chomiony, gdy przy wciśniętym sprzęgle na‐
ciśnięty zostanie przycisk start/stop.
Włączanie zapłonuSkrzynia biegów Steptronic: Nacisnąć przycisk
start/stop, nie wciskając przy tym hamulca.
Ręczna skrzynia biegów: Nacisnąć przycisk
start/stop, nie wciskając przy tym sprzęgła.
Wszystkie układy gotowe do pracy.
Większość lampek kontrolnych i ostrzega‐
wczych na tablicy przyrządów świeci się
z różną długością.Aby oszczędzać akumulator, gdy silnik nie pra‐
cuje, należy wyłączyć zapłon i zbędne odbior‐
niki prądu.
Wyłączanie zapłonu Skrzynia biegów Steptronic: Nacisnąć ponow‐
nie przycisk start/stop, nie wciskając przy tym
hamulca.
Ręczna skrzynia biegów: Nacisnąć ponownie
przycisk start/stop, nie wciskając przy tym
sprzęgła.
Wszystkie lampki kontrolne na tablicy przyrzą‐
dów gasną.
Aby oszczędzać akumulator, gdy silnik nie pra‐
cuje, należy wyłączyć zapłon i zbędne odbior‐
niki prądu.
Wskazówki
Wraz z wyłączeniem zapłonu ustawiana jest
automatycznie pozycja dźwigni sterującej P,
jeśli włączona jest pozycja dźwigni sterującej D
lub R.
W podanych poniżej sytuacjach zapłon wyłą‐
czany jest automatycznie przy zatrzymanym
samochodzie i wyłączonym silniku:▷W przypadku ryglowania, również przy włą‐
czonych światłach mijania.▷Na krótko przed rozładowaniem akumula‐
tora, aby zachować możliwość uruchomie‐
nia silnika.▷W przypadku otwarcia lub zamknięcia drzwi
kierowcy, gdy odpięty zostanie pas bezpie‐
czeństwa kierowcy i wyłączone zostaną
światła mijania.▷W przypadku odpięcia pasa bezpieczeń‐
stwa kierowcy, gdy otwarte zostaną drzwi
kierowcy i wyłączone zostaną światła mija‐
nia.Seite 68ObsługaJazda68
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 69 of 290

Po ok. 15 minutach bez żadnej obsługi, światła
mijania przełączone zostaną na światła posto‐
jowe.
Gotowość radia Włączanie gotowości radia: przy włączonym
silniku nacisnąć przycisk start/stop.
Pojedyncze odbiorniki prądu pozostaną go‐
towe do pracy.
W poniższych sytuacjach nastąpi automa‐
tyczne wyłączenie stanu gotowości radia:▷Po ok. 8 minutach.▷Po zaryglowaniu samochodu za pomocą
centralnego zamka.▷Na krótko przed rozładowaniem akumula‐
tora, aby zachować możliwość uruchomie‐
nia silnika.
Gotowość radia pozostaje aktywna, jeśli zapłon
zostanie automatycznie wyłączony np. z po‐
wodu poniższych przyczyn:
▷Otwarcie lub zamknięcie drzwi kierowcy.▷Odpięcie pasa bezpieczeństwa kierowcy.▷W przypadku automatycznego przełącze‐
nia świateł mijania na światła postojowe.
Przy wyłączonym silniku i włączonym zapłonie,
podczas otwierania drzwi następuje automa‐
tyczne przełączenie radia w stan gotowości, je‐
śli wyłączone zostaną światła, lub włączone
zostaną światła do jazdy dziennej będące od‐
powiednim wyposażeniem.
Uruchamianie silnika Wskazówki ZAGROŻENIE
W przypadku zatkanej rury wydechowej
lub niedostatecznej wentylacji, do wnętrza sa‐
mochodu mogą przedostawać się szkodliwe
dla zdrowia spaliny. Spaliny zawierają bez‐
barwny i bezwonny, lecz silnie trujący tlenek
węgla. W zamkniętych pomieszczeniach spa‐
liny mogą gromadzić się również poza samo‐
chodem. Istnieje zagrożenie dla życia. Nie za‐
słaniać wylotu rury wydechowej i zapewnić
odpowiednią wentylację.◀
OSTRZEŻENIE
Niezabezpieczony samochód może sa‐
moczynnie się poruszyć i stoczyć. Istnieje nie‐
bezpieczeństwo wypadku. Przed opuszcze‐
niem samochodu należy zabezpieczyć go
przed stoczeniem się.
W celu zabezpieczenia samochodu przed sto‐
czeniem się należy przestrzegać poniższych
zaleceń:▷Zaciągnąć hamulec parkingowy.▷Na wzniesieniach lub spadkach ustawić
przednie koła w stronę krawędzi krawęż‐
nika.▷Na wzniesieniach lub zjazdach dodatkowo
należy zabezpieczyć samochód przed sto‐
czeniem się, np. za pomocą klina pod
koła.◀
UWAGA
Przy powtarzanych próbach rozruchu lub
kilkakrotnych rozruchach krótko po sobie pa‐
liwo nie spala się lub spala się niedostatecznie.
Może dojść do przegrzania katalizatora. Istnieje
wówczas niebezpieczeństwo strat material‐
nych. Unikać wielokrotnego rozruchu silnika
raz za razem.◀
Silnik Diesla Gdy silnik jest bardzo zimny a temperatury wy‐
noszą poniżej 0 ℃ proces rozruchu może się
nieco wydłużyć ze względu na automatyczne
załączenie świec żarowych.
Wyświetlany jest komunikat Check-Control.
Skrzynia biegów Steptronic
Uruchomienie silnika
1.Wcisnąć pedał hamulca.2.Nacisnąć przycisk start/stop.Seite 69JazdaObsługa69
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 70 of 290

Uruchamianie rozrusznika odbywa się automa‐
tycznie i zostanie automatycznie zakończone,
gdy tylko silnik zaskoczy.
Ręczna skrzynia biegów
Uruchomienie silnika1.Wcisnąć pedał hamulca.2.Wcisnąć sprzęgło i wrzucić bieg jałowy.3.Nacisnąć przycisk start/stop.
Uruchamianie rozrusznika odbywa się automa‐
tycznie i zostanie automatycznie zakończone,
gdy tylko silnik zaskoczy.
Wyłączanie silnika Wskazówki OSTRZEŻENIE
Dzieci lub zwierzęta pozostawione bez
opieki mogą przypadkowo wprawić samochód
w ruch, stwarzając tym samym zagrożenie dla
siebie lub ruchu drogowego, np. poprzez:
▷Naciśnięcie przycisku start/stop.▷Zwolnienie hamulca parkingowego.▷Otwarcie i zamknięcie drzwi lub szyb.▷Ustawienie pozycji dźwigni sterującej N.▷Obsługę wyposażenia samochodu.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub od‐
niesienia obrażeń. Dlatego nie należy pozosta‐
wiać dzieci lub zwierząt bez opieki w samocho‐
dzie. Przy opuszczaniu samochodu pilota
należy zawsze zabierać ze sobą i ryglować sa‐
mochód.◀
OSTRZEŻENIE
Niezabezpieczony samochód może sa‐
moczynnie się poruszyć i stoczyć. Istnieje nie‐
bezpieczeństwo wypadku. Przed opuszcze‐
niem samochodu należy zabezpieczyć go
przed stoczeniem się.
W celu zabezpieczenia samochodu przed sto‐
czeniem się należy przestrzegać poniższych
zaleceń:▷Zaciągnąć hamulec parkingowy.▷Na wzniesieniach lub spadkach ustawić
przednie koła w stronę krawędzi krawęż‐
nika.▷Na wzniesieniach lub zjazdach dodatkowo
należy zabezpieczyć samochód przed sto‐
czeniem się, np. za pomocą klina pod
koła.◀
Przed wjazdem do myjni
Aby umożliwić swobodne toczenie się samo‐
chodu w myjni, należy stosować się do infor‐
macji podanych w Mycie w automatycznych
myjniach samochodów, patrz strona 251.
Skrzynia biegów Steptronic
Wyłączanie silnika
1.Podczas postoju samochodu wybrać pozy‐
cję P dźwigni sterującej.2.Nacisnąć przycisk start/stop.
Silnik zostanie wyłączony.
Włączona zostanie gotowość radia.3.Zaciągnąć hamulec parkingowy.
Ręczna skrzynia biegów
Wyłączanie silnika
1.Podczas postoju samochodu nacisnąć
przycisk start/stop.2.Wrzucić pierwszy bieg lub bieg wsteczny.3.Zaciągnąć hamulec parkingowy.
Funkcja Auto Start Stop
Zasada działania
Funkcja Auto Start Stop zapewnia oszczęd‐
ność paliwa. System w tym celu wyłącza silnik
podczas postoju, np. w korku lub na światłach.
Seite 70ObsługaJazda70
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 71 of 290

Zapłon pozostaje włączony. Podczas ruszania
silnik włączany jest automatycznie.
Wskazówka Po każdym uruchomieniu silnika za pomocą
przycisku start/stop funkcja Auto Start Stop
przechodzi w stan gotowości.
Funkcja ta jest aktywowana od prędkości
ok. 5 km/h.
W zależności od wybranego trybu jazdy, sys‐
tem jest automatycznie aktywowany lub de‐
zaktywowany.
Wyłączanie silnika
Silnik wyłączany jest automatycznie podczas
zatrzymania pod następującymi warunkami:
Skrzynia biegów Steptronic:▷Dźwignia sterująca jest ustawiona w pozy‐
cji D.▷Podczas trybu postoju samochodu pedał
hamulca pozostaje wciśnięty.▷Zapięty jest pas bezpieczeństwa kierowcy
lub zamknięte są drzwi kierowcy.
Ręczna skrzynia biegów:
▷Włożony jest luz, a pedał sprzęgła nie jest
wciśnięty.▷Zapięty jest pas bezpieczeństwa kierowcy
lub zamknięte są drzwi kierowcy.
Gdy silnik będzie wyłączony, zredukowana
zostanie siła nawiewu klimatyzacji.
Wskaźniki na tablicy przyrządów Wskaźnik READY na obrotomie‐
rzu sygnalizuje, że funkcja Auto
Start Stop jest gotowa do auto‐
matycznego uruchomienia sil‐
nika.
Wskaźnik sygnalizuje, że nie
zostały spełnione warunki nie‐
zbędne do zadziałania funkcji
automatycznego zatrzymywania silnika.
Ograniczenia w działaniu funkcji W następujących sytuacjach nie nastąpi auto‐
matyczne wyłączenie silnika:▷Temperatura zewnętrzna jest zbyt niska.▷Wysoka temperatura zewnętrzna i pracu‐
jąca automatyczna klimatyzacja.▷Wnętrze nie zostało jeszcze nagrzane lub
ochłodzone w żądanym stopniu.▷Silnik nie jest rozgrzany do temperatury ro‐
boczej.▷Mocny skręt kół lub manewr skręcania.▷Po jeździe do tyłu.▷Zaparowanie szyb przy włączonej klimaty‐
zacji.▷Akumulator samochodowy jest mocno roz‐
ładowany.▷Na dużych wysokościach.▷Pokrywa silnika jest odryglowana.▷Asystent parkowania jest włączony.▷Ruch Stop & Go.▷Pozycja dźwigni sterującej na N, M/S lub R.▷Zastosowanie paliwa o wysokiej zawartości
etanolu.
Uruchamianie silnika
W celu ruszenia silnik uruchamiany jest auto‐
matycznie, po spełnieniu poniższych warun‐
ków:
▷Skrzynia biegów Steptronic:
Poprzez zwolnienie pedału hamulca.▷Ręczna skrzynia biegów:
Nastąpiło wciśnięcie pedału sprzęgła.
Po uruchomieniu silnika normalnie przyspie‐
szyć.
Seite 71JazdaObsługa71
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 74 of 290

Włączanie kierunkowskazów
Dźwignię przesunąć poza punkt oporu.
Po uruchomieniu, dźwignia kierunkowskazu
powraca do swojej pozycji wyjściowej.
W celu ręcznego wyłączenia dotknąć dźwignię
lekko do punktu oporu.
Krótkie włączanie kierunkowskazu Lekko dotknąć dźwigni.
Kierunkowskaz zamiga trzykrotnie.
Funkcję można włączyć lub wyłączyć.
Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Światła"3."Kierunkowskazy 3x"
Ustawienie to zapisane zostanie dla używa‐
nego w danej chwili profilu.
Krótkie miganie
Nacisnąć dźwignię do punktu oporu i przytrzy‐
mać, dopóki kierunkowskaz ma migać.
Usterki w działaniu
Nietypowo szybkie pulsowanie lampki kontrol‐
nej wskazuje na awarię żarówki kierunkow‐
skazu.
W przypadku jazdy z przyczepą kontrolka
wskazuje ewentualnie również na awarię jednej
z żarówek kierunkowskazu w przyczepie.
Światła drogowe, sygnał świetlny▷Światła drogowe, strzałka 1.▷Światła drogowe wyłączone/sygnał
świetlny, strzałka 2.
Układ oczyszczania szyb
Włączanie/wyłączanie wycieraczek
i krótkie przecieranie
Informacje ogólne
Nie należy korzystać z wycieraczek w przy‐
padku suchej przedniej szyby, gdyż może to
spowodować szybsze zużycie piór wycieraczek
lub ich uszkodzenie.
Wskazówki OSTRZEŻENIE
Jeśli wycieraczki zostaną uruchomione w
pozycji odchylonej, mogą spowodować uszko‐
dzenie elementów pojazdu lub też przykle‐
szczyć części ciała. Istnieje niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń lub strat materialnych.
Uważać, aby przy odchylonych piórach wycie‐
raczek pojazd był wyłączony, a przy włączaniu
wycieraczki szyb były złożone.◀
UWAGA
W przypadku przymarzniętych wyciera‐
czek po włączeniu mogą wyrywać się pióra wy‐
cieraczek i przegrzewać silnik wycieraczek. Ist‐
nieje wówczas niebezpieczeństwo strat
Seite 74ObsługaJazda74
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 76 of 290

Ustawianie długości przerwy lub
czułości czujnika deszczu
Obrócić pokrętło radełkowane, aby ustawić
czas przerwy lub czułość czujnika deszczu.
Do góry: krótka przerwa lub wysoka czułość
czujnika deszczu.
W dół: długa przerwa lub niska czułość czujnika
deszczu.
Szyba, czyszczenie reflektorów
Pociągnąć za dźwignię wycieraczek.
Przednia szyba zostanie spryskana płynem do
spryskiwaczy i na chwilę włączą się wycie‐
raczki.
Jeśli włączone są światła samochodu, co pe‐
wien czas, oczyszczane będą równocześnie
również reflektory.
OSTRZEŻENIE
W niskich temperaturach płyn do sprys‐
kiwaczy może przymarzać do szyby i ograni‐
czać widoczność. Istnieje niebezpieczeństwo
wypadku. Używać spryskiwaczy tylko wtedy,
gdy wykluczone jest zamarzanie płynu do
spryskiwaczy. W razie potrzeby użyć przeciw
zamarzaniu.◀
UWAGA
Przy pustym zbiorniku płynu do spryski‐
waczy pompa spryskiwaczy może nie praco‐
wać prawidłowo. Istnieje wówczas niebezpie‐
czeństwo strat materialnych. Nie korzystać
z układu spryskiwaczy z pustym zbiornikiem
płynów do spryskiwaczy.◀
Dysze spryskiwaczy szyb
Jeśli włączony jest zapłon, dysze spryskiwaczy
szyb podgrzewane są automatycznie.
Odchylanie wycieraczek Ważne np. przy zmianie piór wycieraczek lub
w celu ich ochrony przed przymarznięciem.
OSTRZEŻENIE
Jeśli wycieraczki zostaną uruchomione w
pozycji odchylonej, mogą spowodować uszko‐
dzenie elementów pojazdu lub też przykle‐
szczyć części ciała. Istnieje niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń lub strat materialnych.
Uważać, aby przy odchylonych piórach wycie‐
raczek pojazd był wyłączony, a przy włączaniu
wycieraczki szyb były złożone.◀1.Włączyć, a następnie wyłączyć zapłon.2.Podczas mroźnej pogody zwrócić uwagę
na to, czy wycieraczki nie są przymarznięte.3.Dźwignię wycieraczek nacisnąć w górę
poza punkt oporu i przytrzymać przez ok.
3 sekundy, póki wycieraczki nie zatrzymają
się prawie w pionie:
Po opuszczeniu wycieraczek należy z powro‐
tem uaktywnić układ oczyszczania szyb.
1.Włączyć zapłon.2.Nacisnąć dźwignię wycieraczek w dół. Wy‐
cieraczki przesuną się z powrotem w poło‐
żenie spoczynkowe i będą znów gotowe do
działania.Seite 76ObsługaJazda76
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 77 of 290

Płyn do spryskiwaczy
Informacje ogólne Wszystkie dysze spryskiwaczy zasilane są
z jednego zbiornika.
Przed dolaniem przygotować mieszankę wody
z kranu, koncentratu płynu do mycia szyb i
w razie potrzeby z dodatkiem przeciwmroźnym
według wskazówek producenta.
Zalecana ilość minimalna: 1 litr.
Wskazówki OSTRZEŻENIE
Niektóre środki przeciw zamarzaniu
mogą zawierać substancje szkodliwe dla zdro‐
wia i są łatwopalne. Istnieje niebezpieczeństwo
pożaru i odniesienia obrażeń. Należy przestrze‐
gać wskazówek na opakowaniu. Przechowy‐
wać środek przeciwmroźny z dala od źródeł
ognia. Nie przelewać środków eksploatacyj‐
nych do innych butelek. Środki eksploatacyjne
przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci.◀
OSTRZEŻENIE
W razie kontaktu z gorącymi elementami
silnika, płyn do spryskiwaczy może się zapalić i
spowodować pożar. Istnieje niebezpieczeń‐
stwo odniesienia obrażeń lub strat material‐
nych. Płyn do spryskiwaczy uzupełniać tylko
przy zimnym silniku. Następnie dobrze za‐
mknąć korek wlewu płynu do spryskiwaczy.◀
UWAGA
Dodatki do płynu do spryskiwaczy zawie‐
rające silikon mające zapewnić efekt spływania
kropel na szybach może prowadzić do uszko‐
dzenia instalacji spryskiwaczy. Istnieje wów‐
czas niebezpieczeństwo strat materialnych.
Nie dolewać do płynu do spryskiwaczy żad‐
nych dodatków zawierających silikon.◀UWAGA
Korzystanie z nierozcieńczonych i róż‐
nych koncentratów płynu do spryskiwaczy lub
środków przeciwmroźnych może prowadzić do
uszkodzenia instalacji spryskiwaczy. Istnieje
wówczas niebezpieczeństwo strat material‐
nych. Przed dolaniem koncentratu płynu do
spryskiwczy lub środka przeciwmroźnego na‐
leży go rozcieńczyć. Przestrzegać podanych na
pojemnikach wskazówek i informacji odnośnie
proporcji mieszania. Nie mieszać ze sobą kon‐
centratów płynu do spryskiwaczy różnych pro‐
ducentów.◀
Przegląd
Zbiornik płynu do spryskiwaczy znajduje się
w komorze silnika.
Ręczna skrzynia biegów Wskazówki UWAGA
Podczas zmiany na niższy bieg, zbyt wy‐
sokie obroty mogą uszkodzić silnik. Istnieje
wówczas niebezpieczeństwo strat material‐
nych. Podczas zmiany biegów na 5. lub 6. bieg
należy dociskać dźwignię w prawo.◀
OSTRZEŻENIE
Niezabezpieczony samochód może sa‐
moczynnie się poruszyć i stoczyć. Istnieje nie‐
bezpieczeństwo wypadku. Przed opuszcze‐
niem samochodu należy zabezpieczyć go
przed stoczeniem się.
Seite 77JazdaObsługa77
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 78 of 290

W celu zabezpieczenia samochodu przed sto‐
czeniem się należy przestrzegać poniższych
zaleceń:▷Zaciągnąć hamulec parkingowy.▷Na wzniesieniach lub spadkach ustawić
przednie koła w stronę krawędzi krawęż‐
nika.▷Na wzniesieniach lub zjazdach dodatkowo
należy zabezpieczyć samochód przed sto‐
czeniem się, np. za pomocą klina pod
koła.◀
Zmiana biegów
Informacje ogólne
Dla zapewnienia harmonijnej i dynamicznej
zmiany biegów, prędkość obrotowa silnika jest
automatycznie dopasowywana w trakcie prze‐
łączania biegu.
Bieg wsteczny Należy włączać tylko podczas postoju samo‐
chodu.
W celu pokonania oporu należy dynamicznym
ruchem przesunąć dźwignię zmiany biegów w
lewo i wrzucić bieg wsteczny.
Skrzynia biegów Steptronic
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Niezabezpieczony samochód może sa‐
moczynnie się poruszyć i stoczyć. Istnieje nie‐
bezpieczeństwo wypadku. Przed opuszcze‐
niem samochodu należy zabezpieczyć go
przed stoczeniem się.
W celu zabezpieczenia samochodu przed sto‐
czeniem się należy przestrzegać poniższych
zaleceń:
▷Zaciągnąć hamulec parkingowy.▷Na wzniesieniach lub spadkach ustawić
przednie koła w stronę krawędzi krawęż‐
nika.▷Na wzniesieniach lub zjazdach dodatkowo
należy zabezpieczyć samochód przed sto‐
czeniem się, np. za pomocą klina pod
koła.◀
Pozycje dźwigni sterującej
D Drive
Pozycja dźwigni sterującej do normalnej jazdy.
Włączane będą wszystkie biegi do jazdy
w przód automatyczne.
R Bieg wstecznyNależy włączać tylko podczas postoju samo‐
chodu.
N Neutral
Samochód może się toczyć. Włączać np.
w myjniach automatycznych.
Gdy zapłon jest wyłączony, patrz strona 68, us‐
tawiana jest automatycznie pozycja dźwigni
sterującej P.
P ParkowanieNależy włączać tylko podczas postoju samo‐
chodu. Koła napędowe zostaną zablokowane.
Pozycja dźwigni sterującej P ustawiana jest au‐
tomatycznie w poniższych sytuacjach:
▷Po wyłączeniu silnika w stan gotowości ra‐
dia, patrz strona 69, lub wyłączeniu za‐
płonu, patrz strona 68, jeśli wybrane zos‐
tało położenie R lub D dźwigni sterującej.▷Przy wyłączonym zapłonie, gdy wybrana
jest pozycja dźwigni sterującej N.▷Jeśli w trakcie postoju samochodu, przy
położeniu dźwigni sterującej D lub R od‐
pięty zostanie pas bezpieczeństwa kie‐
rowcy, otwarte zostaną drzwi kierowcy i nie
naciśnięty zostanie pedał hamulca.Seite 78ObsługaJazda78
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 80 of 290

Program sportowy i ręczna zmiana
biegów
Włączanie programu sportowego
Po przesunięciu dźwigni sterującej w lewo
z pozycji D.
Program sportowy dla skrzyni biegów jest włą‐
czony.
Uaktywnianie ręcznej zmiany biegów
M/S
1.Po przesunięciu dźwigni sterującej w lewo
z pozycji D.2.Przesunąć dźwignię sterującą w przód lub
w tył.
Tryb ręczny M/S zostanie włączony, a bieg
zostane zmieniony.
Na tablicy przyrządów wyświetlany będzie ak‐
tualnie wybrany bieg. np. M1.
Gdy wymaga tego sytuacja, skrzynia biegów
Steptronic przełącza się nadal automatycznie.
Przykład: po osiągnięciu określonej granicy ob‐
rotów, w trybie ręcznej zmiany biegów M/S na‐
stępuje w razie potrzeby automatyczne przełą‐
czenie na wyższy bieg.
Przełączanie w trybie ręcznym
▷Przełączanie na niższy bieg: przesunąć
dźwignię sterującą w przód.▷Przełączanie na wyższy bieg: pociągnąć
dźwignię sterującą w tył.
Zmiana biegów przeprowadzana jest tylko przy
odpowiednich obrotach silnika i prędkości;
np. Przy zbyt wysokich obrotach nie zostanie
wykonane przełączenie na niższy bieg.
Na tablicy przyrządów wyświetlony zostanie na
krótko wybrany, a następnie ponownie aktual‐
nie ustawiony bieg.
Sportowa skrzynia biegów Steptronic:
unikanie automatycznej zmiany na wyższy bieg w trybie ręcznym M/S
Sportowa skrzynia biegów Steptronic przełą‐
cza się w trybie ręcznym M/S przy osiągnięciu
określonych granic obrotów automatycznie na
wyższy bieg, gdy spełniony jest jeden z nastę‐
pujących warunków:▷Układ DSC jest wyłączony.▷Układ TRACTION jest włączony.▷Układ SPORT+ jest włączony.
Ponadto przy Kick-down nie następuje zmiana
na niższy bieg.
Przy odpowiedniej wersji skrzyni biegów jed‐
noczesne użycie funkcji Kick-down oraz le‐
wego przełącznika powoduje przełączenie na
najniższy możliwy bieg. Sposób ten nie działa
w przypadku szybkiej zmiany ustawienia
dźwigni sterującej z pozycji D na tryb ręczny
zmiany biegów M/S za pomocą przełączników.
Wyłączanie programu sportowego/
ręcznej zmiany biegów
Nacisnąć dźwignię sterującą w prawo.
Na tablicy przyrządów wyświetlone zostanie
wskazanie D.
Seite 80ObsługaJazda80
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15