BMW 7 SERIES 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 7 SERIES, Model: BMW 7 SERIES 2016Pages: 362, tamaño PDF: 6.01 MB
Page 11 of 362
Sumario
Las listas de teclas, interruptores e indicadores incluidas en este apartado le ayudarán a
orientarse. Por otra parte, se irá familiarizando rápidamente con los principios de diferentes posibilidades de manejo.Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 12 of 362
Puesto de conducciónEquipamiento del vehículo
En este capítulo se describen todos los equi‐
pamientos de serie, de países así como equi‐
pamientos opcionales que se ofrecen en la se‐
rie de modelos. Por lo tanto, se describen
también equipamientos que no están disponi‐bles en un vehículo, p. ej., debido al equipa‐
miento opcional o la variante de país seleccio‐
nados. Esto también se aplica para funciones y
sistemas relacionados con la seguridad.
Cuando se utilizan las funciones y sistemas
correspondientes hay que observar la norma‐
tiva vigente de cada país.
En torno al volante
1Funciones de confort de los asientosFunción Gentleman 82Memoria de posiciones de
asiento, retrovisores y vo‐
lante 93Función de masaje 942Persianas enrollables en la luneta
trasera 753Interruptor de seguridad para
ventanillas y persianas enrolla‐
bles 744Elevalunas 735Ajuste de retrovisores 906LuzSeite 12SumarioPuesto de conducción12
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 13 of 362
Faros antiniebla 143Pilotos antiniebla traseros 144Night Vision 159Apagar la luz
Regulación automática de la luz
de marcha 140
Luz de conducción diurna 141Luz de posición 139Regulación automática de la luz
de marcha 140
Luz autoadaptable para cur‐
vas 141
Asistente de luz de carre‐
tera 142Luz de cruce 140Iluminación de instrumen‐
tos 144Luz de estacionamiento dere‐
cha 140Luz de estacionamiento iz‐
quierda 1407Cierre centralizadoDesbloquear 66Bloquear 668Brazo de mando, izquierdaLuces intermitentes 111Luz de carretera, ráfagas 111Asistente de luz de carre‐
tera 142Ordenador de a bordo 1339Teclas del volante, izquierdaLimitador de velocidad ma‐
nual 181Activar/desactivar el control de
crucero 183Activar/desactivar el control de
crucero 185Interrumpir o continuar el control
de crucero 183, 185Aumentar distancia 185Reducir distancia 185Con asistente de guiado de carril
y de dirección: ajustar la distan‐
cia 185Activar/desactivar el asistente de
guiado de carril y de direc‐
ción 194Tecla basculante para el control de crucero
183 , 18510Cuadro de instrumentos 12211Teclas del volante, derechaFuente de ocioVolumenSeite 13Puesto de conducciónSumario13
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 14 of 362
Sistema de entrada de voz 33TeléfonoRuleta dentada para las listas de selec‐
ción 13212Brazo de mando, derechaLimpiaparabrisas 112Sensor de lluvia 113Limpiar el parabrisas y los fa‐
ros 11313Arrancar/parar motor 105Función de arranque/parada au‐
tomática 10614Claxon, toda la superficie15Volante calefactable 9216Ajustar el volante 9217Desbloquear el capó 30718Abrir/cerrar el capó trasero 6619Guantera 252Seite 14SumarioPuesto de conducción14
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 15 of 362
En torno a la consola central1Display de control 212Ventilación 2313Sistema de intermitentes de ad‐
vertencia 322Intelligent Safety 151Antena NFC 444Guantera 2515Radio
Multimedia6Climatizador 2287Controlador con teclas 228Freno de estacionamiento 108Función Automatic Hold 1099Control de distancia de aparca‐
miento PDC 197
Sin Surround View: cámara para
marcha atrás 202
Surround View 204
Advertencia de tráfico cru‐
zado 221
Asistente de aparcamiento 211
Asistente de aparcamiento
Plus 216Surround View: Panorama
View 204Suspensión neumática 224Seite 15Puesto de conducciónSumario15
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 16 of 362
10Conmutador de sensación de
marcha 119Control dinámico de la estabili‐
dad DSC 17711Palanca selectora caja de cambios Step‐
tronic 115
En torno al revestimiento interior del techo
1Llamada de emergencia inteli‐
gente 3222Techo de vidrio 763Testigo luminoso, airbag del
acompañante 1504Luces de lectura 145Seite 16SumarioPuesto de conducción16
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 17 of 362
5Abrir el panel corredizo tra‐
sero 78Cerrar el panel corredizo tra‐
sero 786Luz interior 144Seite 17Puesto de conducciónSumario17
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 18 of 362
Estado de reposo, disponibilidad de uso yconducciónEquipamiento del vehículo
En este capítulo se describen todos los equi‐
pamientos de serie, de países así como equi‐
pamientos opcionales que se ofrecen en la se‐
rie de modelos. Por lo tanto, se describen
también equipamientos que no están disponi‐
bles en un vehículo, p. ej., debido al equipa‐
miento opcional o la variante de país seleccio‐
nados. Esto también se aplica para funciones y
sistemas relacionados con la seguridad.
Cuando se utilizan las funciones y sistemas
correspondientes hay que observar la norma‐
tiva vigente de cada país.
Generalidades
Dependiendo de la situación, el vehículo se en‐
cuentra en uno de los tres estados:▷Estado de reposo.▷Disponibilidad de uso.▷Disponibilidad de conducción.
Estado de reposo
Configuración conceptual
Si el vehículo se encuentra en el estado de re‐
poso está desconectado. Todos los consumi‐
dores de corriente están desactivados.
Generalidades
Antes de abrir desde fuera o después de aban‐
donar y bloquear el vehículo, este se encuentra
en el estado de reposo.
Notas
AVISO
Un vehículo sin asegurar puede ponerse
en marcha solo y echar a rodar. Existe peligro
de accidentes. Antes de abandonarlo, asegu‐
rarse de que el vehículo no pueda echar a ro‐
dar.
Para asegurarse de que el vehículo no pueda
echarse a rodar, observar lo siguiente:▷Aplicar el freno de estacionamiento.▷En pendiente o bajada, girar las ruedas de‐
lanteras en dirección al bordillo.▷En pendiente o bajada, asegurar de forma
adicional el vehículo, p. ej., con una cuña.◀
AVISO
Si hay niños o animales dentro del vehí‐
culo sin vigilancia, pueden poner en movi‐
miento el vehículo y provocar un peligro para
ellos mismos o para el tráfico, p. ej., si realizan
alguna de estas acciones:
▷Pulsar el botón de arranque/parada.▷Soltar el freno de estacionamiento.▷Abrir o cerrar las puertas o las ventanillas.▷Acople de la posición de la palanca selec‐
tora N.▷Utilizar el equipamiento del vehículo.
Existe peligro de accidente o de lesiones. No
dejar niños o animales en el vehículo sin vigi‐
lancia. Al abandonar el vehículo, llevarse el
mando a distancia y bloquear el vehículo.◀
Estado de reposo automático
El estado de reposo se establece automática‐
mente con las siguientes condiciones:
▷Después de unos minutos, cuando no se
realiza ninguna acción en el vehículo.Seite 18SumarioEstado de reposo, disponibilidad de uso y conducción18
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 19 of 362
▷Con un nivel bajo de carga de la batería del
vehículo.▷Cuando se abre una de las puertas delan‐
teras, en función del ajuste a través de
iDrive.
Durante una conversación telefónica, el estado
de reposo no se establece automáticamente.
Establecer el estado de reposo al abrir
las puertas delanteras
Mediante iDrive:
1.«Mi vehículo»2.«Ajustes del vehículo»3.«Puertas/llave»4.«Desc. vehículo tras abrir puerta.»
Estado de reposo manual Establecer el estado de reposo en el vehículo
al final del viaje:
Mantener la tecla pulsada hasta
que se apague la indicación OFF
en el cuadro de instrumentos.
Disponibilidad de uso Configuración conceptual
Con la disposición de funcionamiento encen‐
dida, la mayoría de funciones están operativas
con el vehículo parado. Se pueden realizar los
ajustes deseados.
Generalidades
Después de abrir las puertas delanteras, el
vehículo se encuentra en disponibilidad de uso.
Visualización En el cuadro de instrumentos se
muestra OFF. El accionamiento
está desconectado y la disponi‐
bilidad de uso encendida.
Disponibilidad de
conducción
Configuración conceptual La activación de la disponibilidad de conduc‐
ción equivale al arranque del motor.
Notas
Algunas funciones como, p. ej., DSC, solo se
pueden controlar con el estado de disponibili‐
dad de conducción activado. Observar otras
indicaciones sobre la disponibilidad de con‐
ducción, ver página 105.
Activar la disponibilidad de
conducción
La disposición de marcha se en‐
ciende con el botón de arran‐
que/parada:1.Pisar el freno.2.Pulsar el botón de arranque/parada.
Visualización
En el cuadro de instrumentos se
muestra READY.
Seite 19Estado de reposo, disponibilidad de uso y conducciónSumario19
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15
Page 20 of 362
Desactivar la disponibilidad de
conducción
Para desactivar la disponibilidad de conduc‐
ción, pulsar el botón de arranque/parada. El
vehículo cambia a la disponibilidad de uso.Seite 20SumarioEstado de reposo, disponibilidad de uso y conducción20
Online Edition for Part no. 0140 2 966 460 - X/15