ESP BMW MOTORRAD C1 2000 Livret de bord (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2000, Model line: C1, Model: BMW MOTORRAD C1 2000Pages: 96, PDF Size: 6.46 MB
Page 35 of 96
2
33
Contrôles de s écurité
1
MAX
2
Mettre la BMW C1 sur sa
béquille
– Proc éder sur une surface
plane et compacte !
Ouvrir le siège
Ouvrir le bouchon de r éservoir 1
Faire le plein
– Utiliser uniquement du super-
carburant sans plomb,
DIN 51607, indice d'octane
minimum 95 (RON) et
85 (MON)
– Respecter le niveau maxi-
mum de remplissage !
Fermer le bouchon de r éservoir
Fermer le si ège
Volume de remplissage–Contenance utile du r éservoir
9,7 litres
– A partir de la ré serve (env.
2,5 litres), le voyant orange 2
s'allume (
b 11)
( ) Nombre entre parenth èses
bPage d'explication
Carburant
Page 38 of 96
2
36
Contrôles de s écurité
Contrô le du niveau de
liquide de frein arri ère
d Avertissement :
Si le niveau de liquide de frein
descend en dessous du repè-
re «MIN », cela risque d'altérer
le bon fonctionnement du
syst ème de freinage.
Mettre la BMW C1 à la
verticale
Braquer le guidon à fond sur
la gauche
Contr ôler le niveau de liquide
de frein sur le regard
Il ne doit pas descendre au-
dessous du niveau
minimum MIN !d Avertissement :
Respecter les consignes de
s é curit é figurant aux pages
34-35 !
\f Remarque :
L'usure normale des plaquettes
de frein entra îne une diminution
du niveau de liquide de frein
dans le r éservoir.
Freins
MIN
Page 39 of 96
2
37
Contrôles de s écurité
Contr ôle du niveau de
liquide de frein avant
d Avertissement :
Si le niveau de liquide de frein
descend en dessous du rep è-
re «MIN », cela risque d'alt érer
le bon fonctionnement du
système de freinage.
Mettre la BMW C1 à la verticale
Braquer le guidon à fond sur
la droite
Contr ôler le niveau de liquide
de frein sur le regard
Il ne doit pas descendre au-
dessous du niveau
minimum MIN !
d Avertissement :
Respecter les consignes de
s écurit é figurant aux pages
34-35 !
\f Remarque :
L'usure normale des plaquettes
de frein entra îne une diminution
du niveau de liquide de frein
dans le r éservoir.
Freins
MIN
Page 46 of 96
2
44
Contrôles de s écurité
Lave-glace
d Avertissement :
L'antigel utilis é pour le lave-
glace est inflammable. Par
cons équent, l' éloigner de tou-
te source d'inflammation et le
conserver uniquement dans
son r écipient d'origine ferm é
en le tenant à l' écart des en-
fants. Respecter les consi-
gnes figurant sur le r écipient.
Appoint en
liquide de lave-glace
Mettre la BMW C1 sur sa
béquille
– Proc éder sur une surface
plane et compacte
Déposer le car énage frontal2
(
b 21)
Ouvrir la fermeture rapide 1
du projecteur et abaisser ce
dernier
( ) Nombre entre parenth èses
bPage d'explication
1
2
Page 53 of 96
33
51
Démarrage – Conduite – Stationnement
La première sortie avec votre BMW
Votre BMW C1 ne permet pas à
elle seule de rouler en toute
s é curit é.
Il faut aussi être raisonnable et
faire preuve d'intelligence.
Seule une parfaite symbiose
entre v éhicule et pilote – et
entre haute technicit é et maî-
trise de sa machine – permet
une conduite s ûre. Il est
également primordial de
respecter les autres usagers de
la route et de faire preuve de
responsabilité à l'égard de vos
différents passagers.
d Avertissement :
Ne pas rouler en v éhicule
BMW C1 aprè s avoir consom-
m é de l'alcool. Le moindre
taux d'alcool ou la moindre
dose de drogue, surtout en
association avec des m édica-
ments, peut affecter votre
perception, votre capacité de
jugement et de d écision et
vos réflexes.
Allez-y maintenant – avec intel-
ligence !
Page 56 of 96
33
54
Démarrage – Conduite – Stationnement
Remarques importantes
Pot catalytique
e Attention :
Afin de ne pas endommager le
pot catalytique :
Ne pas attendre que le r éser-
voir soit complètement vide
avant de refaire le plein
Ne pas rouler dans la plage
des limitations de ré gimes du
moteur
Respecter impérativement les
périodicité s de maintenance
prévues
Arr êter imm édiatement le
moteur s'il a des rat és
En cas de ratés d'allumage ou
de forte baisse de puissance
du moteur, contacter un ate-
lier sp écialis é, de pr éfé rence
un concessionnaire BMW !
e Attention :
En cas de ratés d'allumage ou
de dysfonctionnement du sys-
tème de conditionnement du
m élange air/carburant, du car-
burant imbr ûlé risque de se re-
trouver dans l'échappement et
de d étériorer le pot catalytique
par surchauffe.
Page 66 of 96
33
64
Démarrage – Conduite – Stationnement
Ceinture de s écurité
d Avertissement :
Respecter les consignes sui-
vantes concernant la ceinture
de s écurit é afin de garantir
votre s écurité et d' être pro-
t ég é par la ceinture :
Boucler les deux ceintures
de sécurit é avant de d émar-
rer.
Placer les deux ceintures de
sécurit é en les tendant bien
sur le bassin et les épaules
Ne pas placer les sangles
sur des objets durs ou fragi-
les (lunettes, stylos, etc.)
Les ceintures de s écurité ne
doivent ni être placées au
niveau du cou, ni être coin-
c ées ou frotter contre des
bords tranchants
d Avertissement :
Placer les ceintures de
sécurit é le plus près possi-
ble du corps. Par consé-
quent, éviter de porter des
vêtements par-dessus et
retendre souvent la cein-
ture. Sinon, la ceinture
abdominale risque de glis-
ser sur les hanches en cas
de choc frontal et ainsi de
vous blesser au bas ventre.
Par ailleurs, si la ceinture de
s écurit é est positionn ée
trop l âche, vous ne serez
pas correctement retenu.
Les femmes enceintes doi-
vent également toujours
boucler leur ceinture en
veillant particuli èrement à
positionner la sangle abdo-
minale le plus bas possible
sur les hanches et à ne pas
l'appuyer sur le bas ventre.
Page 69 of 96
33
67
Démarrage – Conduite – Stationnement
Ceinture de sécurité
Consignes particulières
concernant le port des
ceintures de sécurité et du
casque
L Remarque :
Pour l'Allemagne, la Belgique,
la France, l'Italie, l'Autriche, le
Portugal, la Suisse, l'Espagne
et la Turquie :
Le port du casque n'est pas
obligatoire uniquement lorsque
les deux ceintures de sécurité
sont bouclées.
Nous vous recommandons de
toujours rouler avec les ceintu-
res de sécurité bouclées.
Il convient de respecter la légis-
lation en vigueur dans les
autres pays.
L Remarque :
Le passager n'est pas intégré
dans le concept de sécurité du
BMW C1, par conséquent
– le passager doit toujours
porter un casque !
– le passager devrait porter des vêtements de protection
adaptés.
g,
Page 76 of 96
33
74
Démarrage – Conduite – Stationnement
Conduite
\f Remarque :
Votre BMW C1 est équipée
d'une transmission automati-
que.
Respecter la l égislation régis-
sant le port des ceintures de
s écurit é et du casque (
b67).
Conditions pr éalables au trans-
port d'un passager (
b76).
Il n'est possible de d émarrer
qu'apr ès avoir boucl é les deux
ceintures de s écurité.
Démarrage : Boucler les ceintures de
sécurit é (
b66)
Eventuellement, mettre le
casque (
b67)
Relever la b équille de la
BMW C1 (
b58)
Mettre le moteur en marche
(
b71)
Allumer le phare
Augmenter rapidement le
régime moteur jusqu' à ce que
le BMW C1 se mette à rouler
Une fois d émarré, poser les
pieds sur le marchepied
Continuer d'augmenter rapi-
dement le r égime moteur
jusqu'à l'obtention de la
vitesse souhait ée
\f Remarque :
Dans certaines conditions d'en-
vironnement d éfavorables, il est
possible que le pare-brise se
couvre de bu ée.
Régime moteurChoisir le ré gime du moteur en
fonction de sa temp érature,
n'exploiter tous les régimes que
lorsque le moteur est chaud.
R éduction/augmentation
de la vitesse :
Adapter la vitesse au flux du
trafic à l'aide de la poign ée
des gaz
Actionner les freins en cas
d'urgence !
( ) Nombre entre parenth èses
bPage d'explication
Page 86 of 96
4
84
Rouler en toute sécurité
Rouler en toute s écurité
N'oubliez surtout pas de vous
rendre chez votre concession-
naire même après expiration de
la garantie. C'est en effet la
seule fa çon d' être vraiment cer-
tain du fonctionnement optimal
de votre BMW C1.
Un arrangement à l'amiable
serait impossible apr ès l'expira-
tion de la garantie si votre BMW
n'a pas été r éguli èrement entre-
tenue par un concessionnaire
BMW. De plus, l'usure progresse sou-
vent tr
ès lentement, presque
imperceptiblement.
Le personnel d'atelier de votre
concessionnaire BMW connaît
votre v éhicule en d étail et peut
intervenir avant que de « petits
riens » se transforment en gros
ennuis. En d éfinitive, vous é co-
nomisez du temps et de
l'argent car vous é vitez des
r éparations co ûteuses.... ServiceIl va de soi que vous conseiller
est, d ès le d ébut, un plaisir et
que les rendez-vous sont pris à
votre convenance, puis respec-
tés.
Vous pouvez être convaincu
qu'apr ès être pass ée dans un
atelier de votre
concessionnaire BMW, votre
BMW C1 sera en parfait état de
fonctionnement –et surtout
100 % s ûre.