ECU BMW MOTORRAD F 650 GS 2003 Livret de bord (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2003, Model line: F 650 GS, Model: BMW MOTORRAD F 650 GS 2003Pages: 88, PDF Size: 6.92 MB
Page 3 of 88
1
Introduction
i
Bienvenue chez BMWNous vous félicitons d'avoir
choisi la F 650 GS de BMW et
vous souhaitons la bienvenue
dans le cercle des pilotes
BMW.
Familiarisez-vous avec votre
nouvelle machine afin d'être en
mesure de vous déplacer de
façon souveraine et en toute
sécurité.
Veuillez par conséquent con-
sulter ce Livret de bord avant
d'enfourcher votre nouvelle
moto. Vous y trouverez tout ce
qu'il faut pour l'utiliser dans des
conditions optimales.Vous y trouverez aussi des
informations et des conseils
très utiles pour vous équiper
afin de rouler en toute sécurité
et vous permettre de tirer le
meilleur prix de votre moto le
jour où vous la revendrez.
Votre concessionnaire BMW se
fera un plaisir de vous conseiller
et de répondre à toutes les
questions que vous lui poserez
concernant votre moto.
Nous vous souhaitons grand
plaisir à la lecture de ce Livret
de bord et encore plus ensuite
au guidon de votre moto.
Votre
BMW Motorrad
Bienvenue chez BMW
10R13bkf4.book Seite 1 Montag, 22. September 2003 3:34 15
Page 4 of 88
2
Introduction
12
i
Vue d’ensemble et utilisation
Vue d’ensemble
côté gauche .......................... 4
Vue d'ensemble côté droit .... 5
Cockpit ................................. 6
Bloc de témoins et voyants ... 7
Serrure de contact et
antivol de direction ............. 8-9
Compteur kilométrique /
montre ................................ 10
Signal de détresse .............. 11
Commodo ..................... 12-13
Selle .................................... 14
Top-case........................15-16
Valise-coffre ................... 17-21 Contrôle de sécurité
Check-list ...................... 22-23
Huile moteur ................. 24-25
Carburant....................... 26-27
Manettes ........................ 28-29
Freins ............................ 30-34
Amortisseurs ...................... 35
Précharge des ressorts ...... 36
Chaîne de transmission ...... 37
Chargement ................... 38-39
Roues ........................... 40-42
Liquide de
refroidissement ................... 43
Eclairage ........................ 44-45
Table des matières
10R13bkf4.book Seite 2 Montag, 22. September 2003 3:34 15
Page 5 of 88
i
3
Introduction
34
Démarrage – Conduite –
Stationnement
La première sortie
avec votre BMW ............ 46-47
Remarques
importantes ................... 48-49
Béquille latérale ............. 50-51
Béquille centrale............ 52-53
Rodage ......................... 54-55
Avant le démarrage ............. 56
Démarrage .......................... 57
Voyants ......................... 58-59
Conduite et
passage des vitesses .... 60-61
Freins ........................... 62-63
Système antiblocage
(ABS) ............................ 64-69Rouler en toute sécurité
Rouler en toute
sécurité ..........................70-71
Une assistance
internationale ...................... 72
Protection de
l'environnement ................... 73
Equipement du
pilote BMW ......................... 74
Accessoires BMW
pour motos ......................... 75
La sécurité, ça s'apprend .... 76
Un mot pour terminer .......... 77
Table des matières
10R13bkf4.book Seite 3 Montag, 22. September 2003 3:34 15
Page 21 of 88
111
19
Vue d’ensemble et utilisation
B
2
3
1
A
B
A
Modification du volume de
la valise
Ouvrir la valise et la vider complètement
Défaire les quatre languettes de sécurité 3 et les faire bas-
culer en position A
Pousser les languettes de sécurité 3 dans la sens de la
flèche
– Déverrouiller les leviers de blocage 2, position B
AOAccessoires optionnels
Tirer ou pousser le châssis 1
en position (grand volume ou
petit volume)
Régler les quatre leviers de blocage 2 en profondeur et
les verrouiller
Remettre les languettes de
sécurité 3
Valise-coffreAO
10R13bkf4.book Seite 19 Montag, 22. September 2003 3:34 15
Page 24 of 88
22
Contrôle de sécurité
2
Contrôles de sécurité
suivant la check-list – et
avant chaque départ
Soyez très scrupuleux dans
l'accomplissement des contrô-
les de sécurité. Vous pouvez
réaliser vous-mêmes d'éven-
tuels travaux d'entretien sur
votre moto avant de prendre la
route (
bManuel d'entretien) ou
les confier par exemple à votre
concessionnaire BMW. Vous
aurez ainsi la certitude que
votre véhicule est conforme aux
règles du code de la route.
Votre sécurité et celle des
autres usagers de la route est
fondamentalement liée au par-
fait état technique de votre
moto.
Check-list
10R13bkf4.book Seite 22 Montag, 22. September 2003 3:34 15
Page 25 of 88
1
23
Contrôle de sécurité
2
Liste de contrôle
C’est pourquoi vous devez con-
trôler avant de prendre la route
à l'aide des chapitres suivants :
– Réserve d'essence
– Jeu du levier d'embrayage
– Pression de liquide de frein
– Niveau du liquide de frein à l'avant et à l'arrière
– Fonctionnement du voyant ABS
– Chaîne de transmission
– Réglage des amortisseurs et précharge des ressorts
– Jantes, rayons, état des pneus, profondeur des sculp-
tures et pression de gonflage
–Chargement
– Niveau du liquide de refroidis- sement
–Eclairage – Contrôler à intervalles régu-
liers à l'aide du chapitre sui-
vant
(après chaque arrêt à la sta-
tion-service) :
– Niveau d'huile du moteur (tous les 2 pleins du
réservoir) :
– Plaquettes de frein
Adressez-vous à votre conces-
sionnaire BMW en cas de pro-
blèmes ou de difficultés.
Il se fera un plaisir de vous con-
seiller et de vous aider.
10R13bkf4.book Seite 23 Montag, 22. September 2003 3:34 15
Page 26 of 88
24
Contrôle de sécurité
2
Huile moteur
Contrôle du niveau d'huile
e Attention :
Le voyant de pression d’huile
moteur rouge
p (b7) indique
un débit de refoulement nul ou
trop faible de la pompe à huile ;
il n'assume en aucun cas la
fonction de contrôle du niveau
d'huile. Le voyant s'éteint au
bout de 1 à 2 secondes lorsque
la pression d'huile s'est établie
– le voyant de pression d'huile
moteur rouge
p ne doit pas
s'allumer en cours de route.
Contrôler régulièrement le
niveau d'huile, à chaque ravi-
taillement ou au moins à un
ravitaillement sur deux.
Le niveau d'huile peut diminuer
après de longues phases
d'immobilisation. Dans un tel
cas, ajouter de l'huile selon le
besoin uniquement après avoir
contrôlé le niveau d'huile dans
les règles.
Contrôler le niveau d'huile seu-
lement lorsque le moteur est
chaud.
Le contrôle de l'huile sur mo-
teur froid, après un bref démar-
rage ou si le moteur est tiède,
conduit à des erreurs d'inter-
prétation et en conséquence à
une quantité d'huile erronée !
L Remarque :
Le contrôle exact du niveau
d'huile dépend de la tempéra-
ture d'huile. Plus l'huile est
chaude, plus le niveau d'huile
est élevé dans le réservoir.
Pour éviter un trop-plein, il est
judicieux de contrôler le niveau
d'huile à la fin d'un trajet.
Mettre la moto en position droite
– et bien à plat !
– Contrôle du niveau d'huile sur moteur chaud (à la fin du trajet
ou laisser tourner le moteur
jusqu'à ce que le ventilateur
s'enclenche)
Laisser tourner le moteur au
ralenti pendant au moins 1
minute
Arrêter le moteur
Dévisser le bouchon fileté 1
avec la clé à bougie
10R13bkf4.book Seite 24 Montag, 22. September 2003 3:34 15
Page 27 of 88
1
25
Contrôle de sécurité
2
e Attention :
Pour éviter d'endommager le
moteur :
– Ne pas dépasser le niveau maximal !
– Ne pas descendre en-des-
sous du niveau minimal !
Essuyer la jauge à huile 2
avec un chiffon propre et non
pelucheux
Pour effectuer le contrôle du
niveau d'huile, mettre en
place le bouchon fileté 1
avec la jauge à huile 2 sans le
visser Relever le niveau d'huile sur
les repères :
MAX niveau maximal
MIN niveau minimal
La différence est
d'env. 0,4 litre
Si nécessaire, faire l'appoint d'huile moteur via l'orifice de
remplissage 3, jusqu'au
repère intermédiaire A
Revisser le bouchon fileté 1
Reprendre la phase de chauffe et de contrôle du niveau d'huile
comme décrit précédemment
1
Huile moteur
MAX
A
MIN
BMW recommends Castrol
2
3
10R13bkf4.book Seite 25 Montag, 22. September 2003 3:34 15
Page 28 of 88
26
Contrôle de sécurité
2
Faire le plein d’essence
d Avertissement :
L’essence est inflammable et
explosive ! Ne pas fumer et ne
pas approcher de flamme nue
de la moto lors de toutes les
interventions sur le réservoir
d'essence.
L'essence se dilate sous l'in-
fluence de la chaleur et du
rayonnement solaire. Par
conséquent, ne remplissez le
réservoir que jusqu'au bord
inférieur de la goulotte.
e Attention :
Le carburant au plomb détruit le
catalyseur !
Ne pas rouler jusqu'à ce que le
réservoir d'essence soit vide,
cela peut endommager le
moteur ou le catalyseur.
Si de l'essence entre en con-
tact avec des pièces plasti-
ques, il faut les nettoyer immé-
diatement.
Carburant
10R13bkf4.book Seite 26 Montag, 22. September 2003 3:34 15
Page 29 of 88
1
27
Contrôle de sécurité
2
Mettre la moto sur la béquille centrale ou sur la béquille
latérale
– et bien à plat !
Ouvrir le bouchon de réser-
voir
Faire le plein
e Attention :
Faire le plein au maximum jus-
qu'à la coupure automatique du
pistolet
– Utiliser de l'essence ordinaire sans plomb, DIN 51607,
indice d'octane minimal
91 (RON) et 81 (MON)
e Attention :
Ne fermer le bouchon du réser-
voir d'essence qu'au moyen de
la clé.
Fermer le bouchon de réser- voir
Capacité– Volume de remplissage total : 17,3 litres
– A partir d'une réserve (env. 4 litres) signal par le voyant
jaune
1
1 Carburant
10R13bkf4.book Seite 27 Montag, 22. September 2003 3:34 15