service BMW MOTORRAD G650 XMOTO 2007 Livret de bord (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2007, Model line: G650 XMOTO, Model: BMW MOTORRAD G650 XMOTO 2007Pages: 136, PDF Size: 2.88 MB
Page 2 of 136

Données moto/concessionnaireDonnées de la motoModèle
Numéro de châssis
Code couleur
Première immatriculation
Numéro d'immatriculation
Données du concessionnaireInterlocuteur au service après-vente
Madame/Monsieur
Numéro de téléphone
Adresse du concessionnaire/Téléphone
(cachet de la société)
Page 5 of 136

Liquide de refroidisse-
ment ......................... 69
Embrayage . . ................. 71
Pneus ........................ 72
Jantes ........................ 72
Chaîne ....................... 73
Roues ........................ 74
Béquille auxiliaire BMW Mo-
torrad ........................ 81
Béquille de roue avant BMW
Motorrad . . . . ................. 82
Fusibles . . . . . ................. 84
Ampoules . . . ................. 86
Dépannage avec des câbles
de démarrage . . . ............. 93
Batterie . . . . . . ................. 94
Support de plaque d'immatri-
culation . . . . . . ................. 98
9 Entretien ............... 101
Produits d'entretien . . . . .... 102
Lavage de la moto . . . . . .... 102
Nettoyage des pièces sen-
sibles de la moto ........... 102
Entretien de la peinture .... 103
Conservation ............... 104 Immobilisation de la mo-
to .......................... 104
Mise en service de la mo-
to .......................... 104
10 Caractéristiques
techniques . . . . . . . . . . . . 105
Tableau des anomalies . .... 106
Assemblages vissés . . . . .... 107
Moteur . . . . . . ............... 109
Essence . . . . . ............... 110
Huile moteur ............... 110
Embrayage . . ............... 111
Boîte de vitesses ........... 111
Couple conique . ........... 112
Partie cycle . . ............... 112
Freins ...................... 113
Roues et pneus . ........... 113
Système électrique . . . . . .... 115
Cadre ...................... 116
Dimensions . ............... 117
Poids . ...................... 117
Performances . . . ........... 118 11 Service . . . . . . . . . . . . . . . . 119
BMW Motorrad Service
.... 120
Qualité BMW Motorrad Ser-
vice . . ...................... 120
BMW Motorrad Service
Card - Dépannage sur
site . . . ...................... 120
Réseau BMW Motorrad
Service . . . . . . ............... 121
Opérations d'entretien . . .... 121
Attestations de mainte-
nance ...................... 122
Attestations de Service . .... 127
Page 60 of 136

Indications généralesBMW Motorrad recommande
d'utiliser pour votre moto les
pièces et accessoires qui ont été
homologués par BMW dans ce
but.
Vous trouverez auprès de votre
concessionnaire BMW Motor-
rad des pièces et des acces-
soires d'origine BMW, divers pro-
duits homologués par BMW ainsi
qu'un conseil qualifié et privilégié.
La sécurité, la fiabilité et le fonc-
tionnement de ces pièces et pro-
duits ont été contrôlés par BMW.
BMW assume pour vous la res-
ponsabilité du produit.
Par ailleurs, BMW ne peut ac-
corder aucune garantie sur les
pièces ou accessoires de toute
nature non homologués par ses
services.BMW Motorrad n'est pas
en mesure de juger pour
chaque produit d'une autre marque s'il peut ou non être
utilisé sur une moto BMW sans
risques pour la sécurité. Cette
garantie n'existe pas même si un
agrément officiel a été accordé
pour le pays considéré. De tels
tests ne peuvent pas toujours
tenir compte de l'ensemble des
conditions de mise en œuvre
sur les motos BMW et s'avèrent
donc en partie insuffisants.
Utilisez exclusivement les pièces
et accessoires qui ont été ho-
mologués par BMW pour votre
moto.
Observez la législation en vigueur
lors de toutes modifications.
Veuillez respecter les dispositions
du code de la route.
Prise de courant
EO
Capacité de chargeLa charge de la prise de cou-
rant
1ne doit pas dépasser la
valeur indiquée dans les caracté-
ristiques techniques.Utilisation d'accessoiresLe fonctionnement d'appareils
annexes sollicite la batterie. Il
convient de veiller à conserver
la capacité de démarrage de la
batterie.
758zAccessoires
Page 97 of 136

Vous devez tenir compte des
points suivants pour assurer une
durée de vie élevée de la batte-
rie :Maintenir la surface de la bat-
terie propre et sèche.
Ne pas ouvrir la batterie.
Ne pas rajouter d'eau.
Pour charger la batterie, res-
pecter impérativement les ins-
tructions des pages suivantes.
Ne pas mettre la batterie tête
en bas.
Si la batterie est branchée,
l'électronique de bord
(montre, etc.) décharge la
batterie. Cela peut provoquer
une décharge profonde de la
batterie. Dans ce cas, le droit à
garantie expire.
En cas d'immobilisation pendant
plus de quatre semaines, débran-
cher la batterie de la moto ou
brancher un chargeur de main-
tien sur la batterie.
Recharge de batterie à
l'état connecté
La charge effectuée direc-
tement sur les bornes de la
batterie branchée peut endom-
mager le circuit électronique de
la moto.
Débrancher la batterie au préa-
lable pour effectuer la charge sur
les bornes de la batterie.
Si les témoins et l'écran
multifonctions restent
éteints alors que le contact est
mis, la batterie est totalement
déchargée. La charge d'une
batterie entièrement déchargée,
effectuée via la prise de courant,
peut endommager l'électronique
de la moto.
Toujours charger une batterie
entièrement déchargée directe-
ment sur les bornes de la batte-
rie débranchée. La batterie étant connectée, la
recharger via la prise de cou-
rant (EO).
Observer la notice d'utilisation
du chargeur.
Recharge de la batterie à
l'état déconnectéCharger la batterie à l'aide d'un
chargeur approprié.
Observer la notice d'utilisation
du chargeur.
Une fois la charge terminée,
débrancher les cosses du char-
geur des pôles de la batterie.
En cas d'immobilisation
prolongée, la batterie doit
être rechargée à intervalles ré-
guliers. Suivez pour cela les
consignes de traitement de votre
batterie. La batterie doit être en-
tièrement rechargée avant toute
remise en service.
895zEntretien
Page 103 of 136

Entretien
Entretien
Produits d'entretien ................ 102
Lavage de la moto . . ............... 102
Nettoyage des pièces sensibles de
la moto . . .......................... 102
Entretien de la peinture . . .......... 103
Conservation . . ..................... 104
Immobilisation de la moto .......... 104
Mise en service de la moto . . . ..... 104
9101zEntretien
Page 106 of 136

entraîner une altération ou une
décoloration de la peinture. Par-
mi ces substances, citons l'es-
sence, l'huile, la graisse, le liquide
de frein ainsi que les déjections
d'oiseaux. Nous recommandons
ici le produit de polissage auto
BMW ou un nettoyant pour pein-
ture BMW.
Les saletés sur les surfaces
peintes sont nettement visibles
après un lavage de la moto.
Traiter immédiatement de telles
zones avec de l'essence de
nettoyage ou du white-spirit
appliqué sur un chiffon propre
ou un tampon d'ouate. BMW
Motorrad recommande d'éliminer
les taches de goudron avec du
détachant goudron BMW. Traiter
ensuite la peinture à ces endroits.
ConservationBMW Motorrad recommande
d'utiliser de la cire automobile
BMW ou des produits contenant
des cires synthétiques ou de car-
nauba pour conserver la peinture.
Vous pouvez constater que la
peinture a besoin d'un traitement
de conservation au fait que l'eau
ne perle plus.Immobilisation de la
motoNettoyer la moto.
Déposer la batterie.
Pulvériser un lubrifiant appro-
prié sur les manettes de frein
et d'embrayage, ainsi que sur
les paliers de la béquille latérale
et, si nécessaire, de la béquille
centrale.
Appliquer de la graisse non
acide (vaseline) sur les pièces
métalliques et chromées.Ranger la moto dans un local
sec de façon à ce que les deux
roues soient délestées.
Avant d'immobiliser la mo-
to, faire vidanger l'huile mo-
teur et remplacer le filtre à huile
par un atelier spécialisé, de pré-
férence par un concessionnaire
BMW Motorrad. Combiner les
opérations d'immobilisation/mise
en service avec un entretien ou
une inspection.
Mise en service de la
motoEnlever l'enduit de protection
extérieure.
Nettoyer la moto.
Monter la batterie en ordre de
marche.
Avant de prendre la route :
parcourir la check-list.
9104zEntretien
Page 121 of 136

Service
Service
BMW Motorrad Service . ........... 120
Qualité BMW Motorrad Service .... 120
BMW Motorrad Service Card - Dé-
pannage sur site ................... 120
Réseau BMW Motorrad Service . . . 121
Opérations d'entretien . . . .......... 121
Attestations de maintenance . . ..... 122
Attestations de Service . . .......... 127
11119zService
Page 122 of 136

BMW Motorrad ServiceUne technique évoluée exige des
méthodes de maintenance et de
réparation spécialement adap-
tées.L'exécution non conforme
des travaux de maintenance
et de réparation peut donner lieu
à des dommages consécutifs et
compromettre la sécurité.
BMW Motorrad vous recom-
mande de confier les travaux à
effectuer sur votre moto à un
atelier spécialisé, de préférence
à un concessionnaire BMW
Motorrad.
Vous pouvez vous renseigner
auprès de votre concessionnaire
BMW Motorrad sur les contenus
des Services BMW.
Faites attester l'exécution de
tous les travaux d'entretien et de
réparation au chapitre "Service"
de ce livret. Votre concessionnaire BMW
Motorrad dispose de toutes les
informations techniques actuelles
et possède le savoir-faire
technique requis. BMW Motorrad
vous recommande de vous
adresser à votre concessionnaire
BMW Motorrad pour toutes les
questions que vous pourriez vous
poser au sujet de votre moto.
Qualité BMW Motorrad
ServiceBMW Motorrad n'est pas seule-
ment synonyme d'une bonne
qualité de finition et d'une grande
fiabilité, mais aussi d'une excel-
lente qualité de service après-
vente.
Afin de vous assurer que votre
BMW se trouve toujours dans
un état optimal, BMW Motorrad
vous recommande d'effectuer les
travaux d'entretien prévus pour
votre moto ou, de préférence,
de confier leur exécution à votreconcessionnaire BMW Motorrad.
L'attestation d'un entretien régu-
lièrement effectué est une condi-
tion incontournable pour une de-
mande d'extension de garantie,
après l'expiration de la garantie.
En outre, l'usure progresse sou-
vent très lentement, presque im-
perceptiblement. Le personnel
d'atelier de votre concessionnaire
BMW Motorrad connaît votre
moto en détail et peut intervenir
avant que de petits riens ne se
transforment en gros soucis. En
définitive, vous économiserez du
temps et de l'argent car vous évi-
terez des réparations coûteuses.
BMW Motorrad Service
Card - Dépannage sur
siteAvec toutes les nouvelles motos
BMW, vous êtes couverts par la
BMW Motorrad Service Card qui
vous offre en cas de panne une
11120zService
Page 123 of 136

multitude de prestations telles
que le dépannage, le transport
de la moto, etc. (divergences
possibles dans certains pays). En
cas de panne, veuillez contacter
le Service Mobile de BMW Mo-
torrad. Nos spécialistes seront à
votre écoute pour vous apporter
conseil et assistance.
Vous trouverez dans les bro-
chures "Service Kontakt / Service
Contact" des adresses impor-
tantes spécifiques à chaque pays
ainsi que les numéros d'appel et
des informations sur le Service
Mobile et le réseau des conces-
sionnaires.Réseau BMW Motorrad
ServiceGrâce à son réseau de service,
couvrant l'ensemble du territoire,
BMW Motorrad assure l'assis-
tance pour vous et votre mo-
to dans plus de 100 pays du
monde. Rien qu'en Allemagne,près de 200 concessionnaires
BMW Motorrad se tiennent à
votre entière disposition.
Vous trouverez toutes les infor-
mations sur le réseau internatio-
nal des concessionnaires dans
la brochure "Service Contact
Europe" ou "Service Contact
Afrique, Amérique, Asie, Aus-
tralie, Océanie".
Opérations d'entretienContrôle à la livraison
BMWLe contrôle à la livraison est ef-
fectué par votre concessionnaire
BMW Motorrad avant qu'il ne
vous remette la moto.Contrôle après rodage
BMWLe contrôle après rodage BMW
doit être effectué entre 500 km
et 1 200 km.
Service BMWLe Service BMW est effectué
une fois par an, l'étendue des
services peut varier en fonction
de l'âge de la moto et des kilo-
mètres parcourus. Votre conces-
sionnaire BMW Motorrad vous
confirme le service effectué et
enregistre l'échéance du prochain
service.
Pour les pilotes parcourant un ki-
lométrage annuel élevé, il peut
éventuellement s'avérer néces-
saire de se présenter au Ser-
vice avant l'échéance enregis-
trée. Pour ces cas, un kilomé-
trage maximal est enregistré dans
l'attestation de Service. Si ce
kilométrage est atteint avant la
prochaine échéance de service,
cette dernière doit être avancée.
11121zService
Page 124 of 136

Attestations de maintenanceContrôle à la livraison
BMWeffectué
le
Cachet, signature
Contrôle après rodage
BMWeffectué
le
àkm
Prochain service
au plus tard
le
ou, si atteint plus tôt,
àkm
Cachet, signature
11122zService