ABS BMW MOTORRAD K 1200 GT 2002 Manual de instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2002, Model line: K 1200 GT, Model: BMW MOTORRAD K 1200 GT 2002Pages: 96, tamaño PDF: 6.64 MB
Page 58 of 96

56
Arrancar - Conducir - Aparcar
3
Indicaciones importantes
Peligro de muerteSu motocicleta está equipada
con electrónica digital del
motor (Motronic) y un sistema
de encendido de potencia
reforzada.
d Advertencia:
Mientras está en marcha el
motor, o conectado el encen-
dido, no hay que tocar ningu-
na pieza del sistema de
encendido ni de la electróni-
ca digital del motor que se
encuentre bajo tensión.
BMW Integral ABS
d Advertencia:
Si está desconectado el en-
cendido o se produce una
avería en el BMW Integral
ABS, se cuenta solamente con
la llamada FUNCIÓN DE FRE-
NADO RESIDUAL (
b 75).
En este caso, hay que ejercer
una fuerza CLARAMENTE SU-
PERIOR en la maneta y el pe-
dal del freno, y también
aumenta la carrera de accio-
namiento de ambos.
Peligro de envenena-
miento
Los gases de escape contienen
monóxido de carbono, gas
incoloro e inodoro pero vene-
noso.
d Advertencia:
La aspiración de los gases de
escape es nociva para la
salud, y puede llevar a la pér-
dida de conocimiento o
incluso a la muerte.
No dejar el motor en marcha
en locales cerrados.
10k41bke2.book Seite 56 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:07 09
Page 61 of 96

3
59
Arrancar - Conducir - Aparcar
Bajar la motocicleta del
caballete lateral
d Advertencia:
En los vehículos con BMW Inte-
gral ABS, si está desconectado
el encendido se dispone sola-
mente de la FUNCIÓN DE FRE-
NADO RESIDUAL (
b 75) .
Antes de comenzar a circular
hay que recoger completa-
mente el caballete lateral.
– Hacer rodar o manejar la
motocicleta con el caballete
lateral extendido constituye
un riesgo para su seguri-
dad. Colocar la llave de contacto
en la posición « R» o « ON»
(
b 11)
– La cerradura del manillar
está desbloqueada
Ambos pies en el suelo, motocicleta descargada
Mano izquierda en el puño izquierdo del manillar
Mano derecha en el puño derecho del manillar y en la
maneta del freno
Levantar lentamente la moto- cicleta y equilibrarla
Sentarse y recoger el caba- llete lateral con el pie
izquierdo hacia atrás
Caballete lateral
10k41bke2.book Seite 59 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:07 09
Page 63 of 96

3
61
Arrancar - Conducir - Aparcar
Bajar la motocicleta del
caballete central
d Advertencia:
Por razones de seguridad, no
hay que sentarse sobre la mo-
tocicleta si está extendido el
caballete central.
En los vehículos con BMW In-
tegral ABS, si está desconec-
tado el encendido se dispone
solamente de la FUNCIÓN DE
FRENADO RESIDUAL (b 75) .
e Atención:
Antes de comenzar a circular
hay que recoger completamen-
te el caballete central. Colocar la llave de contacto
en la posición « R» o « ON»
(
b 11)
– La cerradura del manillar
está desbloqueada
Mano izquierda en el puño
izquierdo del manillar
Mano derecha en el asidero
Empujar la motocicleta hacia delante para bajarla del caba-
llete central
Comprobar que el caballete central está completamente
recogido
Caballete central
10k41bke2.book Seite 61 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:07 09
Page 65 of 96

3
63
Arrancar - Conducir - Aparcar
Rodaje
Rodaje de las pastillas
nuevas de los frenos
d Advertencia:
Las pastillas nuevas de los
frenos necesitan un cierto
periodo de «rodaje», y por lo
tanto no disponen de la
fuerza de fricción ideal
durante los primeros 500 km.
Para compensar el rendi-
miento reducido de frenado
hay que ejercer una presión
mayor sobre la palanca del
freno.
Evitar durante dicho tiempo
los frenazos a fondo innece-
sarios.
e Atención:
Tener en cuenta las instruccio-
nes sobre el BMW Integral ABS
(b 72-79).
Rodaje de los neumáticos
nuevos
d Advertencia:
Los neumáticos nuevos pre-
sentan una superficie lisa.
Por lo tanto, precisan un
periodo de rodaje con con-
ducción moderada e inclina-
ciones laterales diferentes
para alcanzar la rugosidad
necesaria.
Una vez acabado el rodaje,
los neumáticos gozan de la
adherencia correcta sobre el
piso.
10k41bke2.book Seite 63 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:07 09
Page 66 of 96

64
Arrancar - Conducir - Aparcar
3
Antes de arrancar
Conectar el encendido– Interruptor de parada de emergencia en posición de
servicio A
Cerradura de encendido en posición de servicio ON
Sólo en caso de emergencia:
Colocar el interruptor 1 en la
posición B
– Con ello se desconectan los
circuitos eléctricos de la
Motronic, la bomba de com-
bustible y el motor de arran-
que
L Aviso:
Si se coloca el interruptor de
parada de emergencia en la po-
sición B con el encendido co-
nectado (posición de servicio
ON ), sigue funcionando el
BMW Integral ABS (
b 72-79).
Recoger completamente
el caballete lateral
L Aviso:
Si está extendido el caballete
lateral y está metida una mar-
cha, no es posible arrancar el
motor de la motocicleta.
Colocar el cambio en la
posición de punto muerto
– Testigo luminoso de punto
muerto verde
k encendido
(
b 7)
– El indicador del cambio
muestra «0»
L Aviso:
No arranca el motor:
–Colocar el cambio en la
posición
k o accionar el
embrague
El motor se apaga al meter la
primera marcha:
–Recoger completamente el
caballete lateral, consultar en
caso necesario el cuadro de
averías (
b Instrucciones para
el mantenimiento, Capítulo 2)
10k41bke2.book Seite 64 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:07 09
Page 68 of 96

66
Arrancar - Conducir - Aparcar
3
Testigo de advertencia del
ABS
Testigo de advertencia del
ABS1 si se produce una avería
en el BMW Integral ABS (
b 79)
Testigo de advertencia
general
El testigo de advertencia
general 2 brilla si se detecta
una avería en el BMW Integral
ABS (
b 79), o si se deteriora la
bombilla de la luz de posición o
la luz de freno.
Indicador del depósito de
combustible
Si brilla el testigo de
advertencia 3, quedan todavía
unos 4 litros de reserva de
combustible .
Presión del aceite del
motor
El testigo de advertencia 4 se
apaga a partir del régimen de
ralentí.
e Atención:
Si se enciende el testigo lumi-
noso de advertencia 4 durante
la marcha, reaccionar inmedia-
tamente en función de la situa-
ción del tráfico:
Desembragar
Accionar el interruptor de parada de emergencia
Detener con seguridad la motocicleta
Controlar el nivel de aceite del
motor (
b 28)
Completar el nivel de aceite si
es demasiado bajo. Si brilla el
testigo de advertencia a pesar
de que el nivel de aceite es co-
rrecto, acudir cuanto antes a un
taller especializado, a ser posi-
ble a un Concesionario de Mo-
tocicletas BMW.
Testigos de advertencia
12
43
10k41bke2.book Seite 66 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:07 09
Page 73 of 96

3
71
Arrancar - Conducir - Aparcar
Equipo de frenos - generalidades
Frenos exentos de aceite y
grasas
d Advertencia:
Los discos y las pastillas de
los frenos tienen que estar
siempre absolutamente exen-
tos de aceite y de grasa.
Fren os su ci o sSi se circula en régimen de
todo terreno o sobre carreteras
sucias puede reducirse la
acción de frenado como conse-
cuencia de la suciedad acumu-
lada sobre los discos y las
pastillas de los frenos.
d Advertencia:
Para recuperar la eficiencia
de frenado hay que accionar
el freno varias veces.
Como consecuencia de la su-
ciedad aumenta el desgaste
de las pastillas de los frenos.
d Advertencia:
Si resulta necesario accionar
hasta el tope la maneta del
freno, puede deberse a un de-
fecto mecánico o hidráulico.
Avería en el sistema de fre-
nos.
Acudir cuanto antes a un ta-
ller especializado, a ser posi-
ble a un Concesionario de
Motocicletas BMW.
10k41bke2.book Seite 71 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:07 09
Page 74 of 96

72
Arrancar - Conducir - Aparcar
3
Frenos con BMW Integral ABS
Sensibilidad
electrónica
Para frenar la motocicleta en
situaciones extremas hace falta
una especial sensibilidad. La
rueda delantera tiende a blo-
quearse y perder las fuerzas
estabilizantes en sentido longi-
tudinal y transversal; la conse-
cuencia puede ser una caída.
Por esta razón, en situaciones
de emergencia no llega a apro-
vecharse la capacidad de
deceleración del vehículo.La nueva generación de BMW
ABS, el BMW Integral ABS,
asegura una capacidad de
deceleración mucho mejor que
los sistemas convencionales,
fruto de la protección antiblo-
queo de las dos ruedas y de la
distribución ideal de la fuerza
de frenado entre las dos ruedas
como consecuencia de la fun-
ción integral (
b 74). Es decir,
reduce a un mínimo el recorrido
de frenado incluso al circular
sobre calzadas irregulares o
resbaladizas, aprovechando al
máximo la capacidad técnica
de frenado del vehículo.
En marcha rectilínea, el BMW
Integral ABS asegura un fre-
nado de emergencia seguro y
optimizado.
10k41bke2.book Seite 72 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:07 09
Page 75 of 96

3
73
Arrancar - Conducir - Aparcar
Frenos con BMW Integral ABS
Reservas para su seguri-
dad.
El BMW Integral ABS no debe
incitar a un modo de conducir
descuidado, confiando en los
cortos recorridos de frenado.
Se trata de una reserva de
seguridad para situaciones de
emergencia.
– Hay que «experimentar» y acostumbrarse a la nueva
regulación del freno con asis-
tencia electrónica. Le reco-
mendamos que lleve a cabo
algunas maniobras de fre-
nado de prueba durante el
primer recorrido con su moto-
cicleta. Vaya aprendiendo la
nueva sensación de frenado.
– No conduzca sin razonar, confiando en una falsa seguri-
dad
– No supere las limitaciones de
velocidad – Tenga cuidado con las cur-
vas.
Al frenar en curvas, la motoci-
cleta está sujeta a determina-
das leyes de la física, que no
pueden ser suprimidas por el
BMW Integral ABS.
10k41bke2.book Seite 73 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:07 09
Page 76 of 96

74
Arrancar - Conducir - Aparcar
3
Frenos con BMW Integral ABS
Freno semiintegralLa función de freno integral une
el freno de la rueda delantera
con el freno de la rueda trasera;
de ese modo, al accionar la
maneta o el pedal del freno se
activan los frenos de las dos
ruedas.
El equipo electrónico de regula-
ción en el BMW Integral ABS
calcula y establece la distribu-
ción ideal entre la fuerza de fre-
nado de la rueda delantera y la
rueda trasera.
La distribución de la fuerza de
frenado depende del estado de
carga y se calcula de nuevo en
cada frenado regulado por el
ABS.
En el freno semiintegral, la fun-
ción de frenado integral se
activa solamente al accionar la
maneta del freno. Es decir, el
pedal del freno actúa sola-
mente sobre el freno trasero.
ServofrenoAl frenar un vehículo con BMW
Integral ABS, una bomba
hidráulica amplifica la fuerza de
frenado ejercida en la maneta o
en el pedal.
La amplificación de la fuerza de
frenado asegura en el
BMW Integral ABS un mayor
rendimiento de frenado que en
un equipo convencional.
ABS - Sistema Antiblo-
queo de Frenos
El ABS evita que puedan blo-
quearse las ruedas al frenar a
fondo en línea recta y contri-
buye de ese modo a una mayor
seguridad de circulación.
10k41bke2.book Seite 74 Donnerstag, 24. Juli 2003 9:07 09