sensor BMW MOTORRAD K 1200 S 2006 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2006, Model line: K 1200 S, Model: BMW MOTORRAD K 1200 S 2006Pages: 163, PDF Size: 1.79 MB
Page 19 of 163
Instrumento
combinado1 Conta-rotações
2 Velocímetro
3 Luzes de advertência e
de controlo ( 20)
4 Display multifunções
( 20)
5 Luz de controlo DWA
(SA) e sensor da ilumi-
nação dos instrumentos
6 Comando do
conta-quilómetros
( 41)
A iluminação do instru-
mento combinado está
equipada com um dispositivo
automático de comutação
dia / noite.
217zVisão geral
Page 28 of 163
de óleo.O nível de óleo do
motor correcto só pode ser
verificado na indicação do ní-
vel de óleo.
A causa para a advertência
"Pressão do óleo do motor in-
suficiente" pode ser um nível
do óleo do motor demasiado
baixo.Verificar o nível do óleo do
motor ( 89)
Em caso de nível de óleo in-
suficiente: Acrescentar óleo de motor
( 90)
Em caso de advertência
"Pressão do óleo do motor
insuficiente" apesar de o nível
do óleo estar correcto: Para além de um nível
insuficiente do óleo do
motor, ainda existem outros
problemas no motor que tam-
bém podem dar origem à ad-
vertência "Pressão do óleo do motor insuficiente". Nestes
casos, prosseguir a marcha
pode originar danos no mo-
tor.
Se surgir esta advertência
apesar do nível do óleo do
motor estar correcto: não
prosseguir a marcha.
Não prosseguir a marcha.
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possível
numa oficina especializada,
de preferência num conces-
sionário BMW Motorrad.
Nível do óleo do motor
insuficiente É indicado o símbolo do
nível de óleo com a ad-
vertência
CHECK OIL
.
O sensor electrónico do ní-
vel do óleo detectou um nível
de óleo do motor demasiado
baixo. O nível de óleo do motor
exacto só pode ser deter-
minado através de uma
verificação na indicação do
nível de óleo. Da próxima vez
que parar para abastecer:
Verificar o nível do óleo do
motor ( 89)
Em caso de nível de óleo in-
suficiente: Acrescentar óleo de motor
( 90)
Se, no display, aparecer a in-
dicação "Verificar o nível de
óleo", apesar de ter sido me-
dido um nível de óleo correc-
to na respectiva indicação, é
possível que o sensor do ní-
vel de óleo do motor esteja
defeituoso. Procurar uma oficina espe-
cializada, de preferência um
concessionário BMW Mo-
torrad.
326zIndicações
Page 32 of 163
Visão geral das indicações de advertência
Representação Significado
Acende a amare-
loA pressão de ar
crítica piscaPressão dos pneus na faixa limite da
tolerância permitida ( 31)
Pisca a vermelho A pressão de ar
crítica pisca Pressão dos pneus fora da tolerân-
cia permitida ( 31)
É indicado
--
ou
-- --
Perturbação na transmissão ( 32)
Acende a amare-
lo É indicado com
--
ou
-- --
Sensor defeituoso ou erro do siste-
ma ( 32)
Acende a amare-
lo É indicado com a
indicação
RDC!
.A bateria do sensor da pressão de
ar está fraca ( 32)
330zIndicações
Page 34 of 163
Perturbação na transmissão
É indicado
--
ou
-- --
.
A velocidade do veículo não
excedeu o valor limite de
aprox. 30 km/h. Os sensores
RDC só enviam o seu sinal
a partir de uma velocidade
superior a este valor limite
( 73). Observar a indicação RDC
a velocidades mais eleva-
das. Só se trata de uma
perturbação permanente
quando também acende
a luz de advertência geral.
Neste caso:
Mande eliminar a avaria nu-
ma oficina especializada, de
preferência num concessio-
nário BMW Motorrad.
A ligação via sinal de rádio
aos sensores RDC está per-
turbada. A possível causa
para esta perturbação é a
existência de sistemas radi- oeléctricos nas imediações
que causam interferências na
comunicação entre a unidade
de comando RDC e os sen-
sores.
Observar a indicação RDC
num outro local. Só se trata
de uma perturbação per-
manente quando também
acende a luz de advertência
geral. Neste caso:
Mande eliminar a avaria nu-
ma oficina especializada, de
preferência num concessio-
nário BMW Motorrad.
Sensor defeituoso ou erro
do sistema Acende a luz de adver-
tência geral amarela.
É indicado com
--
ou
-- --
. Encontram-se montados
pneus sem sensores RDC.
Reequipar conjunto de ro-
das com sensores RDC.
Um ou dois sensores RDC
avariaram. Mande eliminar a avaria nu-
ma oficina especializada, de
preferência num concessio-
nário BMW Motorrad.
Existe um defeito do sistema. Mande eliminar a avaria nu-
ma oficina especializada, de
preferência num concessio-
nário BMW Motorrad.
A bateria do sensor da
pressão de ar está fraca Acende a luz de adver-
tência geral amarela.
É indicado com a indica-
ção
RDC!
.
332zIndicações
Page 35 of 163
Esta mensagem de erro
é indicada durante um
breve período de tempo ape-
nas após a verificação prévia
à colocação em marcha.
A bateria do sensor da pres-
são de ar já não possui a sua
capacidade total. A função
do controlo da pressão de ar
já só é assegurada durante
um período limitado de tem-
po.
Procurar uma oficina espe-
cializada, de preferência um
concessionário BMW Mo-
torrad.
Indicadores de
advertência ABSRepresentação
Advertências ABS são
indicadas através da luz
de advertência ABS. A luz de
advertência pode acender
permanentemente ou piscar. Em alguns países, é possível
uma apresentação alternativa
da luz de advertência ABS.
Possíveis variantes naci-
onais.
333zIndicações
Page 37 of 163
Autodiagnóstico não
concluídoA luz de advertência
ABS pisca.
A funcionalidade ABS não es-
tá disponível porque o auto-
diagnóstico não foi concluí-
do. Para verificar os sensores
das rodas, é necessário que
a moto se desloque alguns
metros. Iniciar lentamente a marcha.
Deve ter-se em conta que
a funcionalidade ABS não
está disponível até que o
autodiagnóstico seja con-
cluído.
Defeito ABS Acende-se a luz de ad-
vertência ABS.
A unidade de comando do
ABS detectou um defeito. A
funcionalidade ABS não está
disponível. Pode prosseguir-se a mar-
cha. Deve ter-se em conta
que a funcionalidade ABS
não está disponível. Ob-
servar outras informações
referentes a situações que
podem dar origem a um de-
feito ABS ( 77).
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possível
numa oficina especializada,
de preferência num conces-
sionário BMW Motorrad.
335zIndicações
Page 50 of 163
Motor a trabalhar em ralenti
(no mínimo 10 segundos).
Motor à temperatura de fun-
cionamento.
Descanso lateral recolhido.
Os displays informativos sig-
nificam:OK
: nível de óleo correcto.
CHECK
: verificar nível de
óleo.
---
: medição impossível
(condições mencionadas não
satisfeitas).
Da próxima vez que a igni-
ção for ligada, o último esta-
do medido é indicado durante
5 seg.
Se no display aparecer
constantemente a in-
dicação "Verificar o nível de
óleo" apesar do nível de óleo
no óculo de inspecção estar correcto, o sensor do nível
de óleo encontra-se possi-
velmente defeituoso. Neste
caso, dirija-se ao seu conces-
sionário BMW Motorrad.
Interruptor de
desactivação de
emergência1
Interruptor de desactiva-
ção de emergência.
O accionamento do in-
terruptor de desactiva-
ção de emergência durante a
marcha pode originar o blo- queio da roda traseira, levan-
do assim a uma queda.
Não accionar o interruptor de
desactivação de emergência
durante a marcha.
Através do interruptor de de-
sactivação de emergência,
o motor pode ser, de forma
fácil, rapidamente desligado.
A
Posição de funcionamen-
to
B Motor desligado.
O motor só pode ser co-
locado em marcha na
posição de funcionamento.
448zComando
Page 70 of 163
tivas de arranque, carregar a
bateria ou solicitar um auxílio
de arranque.O motor pega.
Se o motor não pegar, a
tabela de avarias poderá
servir de ajuda. ( 132)Pre-Ride Check
(verificação prévia à
colocação em marcha)Depois de ligar a ignição, o
instrumento combinado efec-
tua um teste generalizado da
luz de advertência. Nessa
ocasião, para efeitos de ve-
rificação, a luz de advertência
é mostrada inicialmente a ver-
melho e a seguir a amarelo.
Este teste denominado "Pre-
Ride-Check" é identificado
através da inscrição
CHECK!
no display. Se, durante o tes-
te, o motor for colocado em marcha, o teste é interrompi-
do.
Fase 1
Acende a luz de adver-
tência geral vermelha.
É mostrada a indicação
CHECK!
.
Fase 2 Acende a luz de adver-
tência geral amarela.
É mostrada a indicação
CHECK!
.
Se a luz de advertência geral
não for apresentada:
Se não for possível apre-
sentar a luz de advertên-
cia geral, algumas perturba-
ções de funcionamento não
podem ser indicadas.
Prestar atenção à indicação
da luz de advertência geral a
vermelho e a amarelo. Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possível
numa oficina especializada,
de preferência num conces-
sionário BMW Motorrad.
Autodiagnóstico ABSA operacionalidade do ABS
Integral BMW Motorrad é ve-
rificada através do autodiag-
nóstico. O autodiagnóstico é
efectuado automaticamente
depois de se ligar a ignição.
Para verificar os sensores das
rodas, a moto deve circular
a uma velocidade superior a
5 km/h.
Fase 1
Verificação dos componen-
tes do sistema diagnosticá-
veis com o veículo parado. A luz de advertência
ABS pisca.
568zConduzir
Page 71 of 163
Possíveis variantes na-
cionais da luz de adver-
tência ABS.
Fase 2
Verificação dos sensores
das rodas durante o arran-
que. A luz de advertência
ABS pisca.
Possíveis variantes na-
cionais da luz de adver-
tência ABS.
Autodiagnóstico ABS
concluído
A luz de advertência ABS
apaga-se.
Se for indicado um defeito
ABS após a conclusão do au-
todiagnóstico ABS: Pode prosseguir-se a mar-
cha. Deve ter-se em conta,
que nem a função ABS nem a função integral estão dis-
poníveis.
Mandar eliminar o defeito o
mais rapidamente possível
numa oficina especializada,
de preferência num conces-
sionário BMW Motorrad.
RodagemOs primeiros 1000 kmDurante a rodagem, con-
duzir alternando frequente-
mente os regimes de carga
e de rotações.
Optar por percursos sinu-
osos e ligeiramente incli-
nados; se possível, evitar
auto-estradas.
Ultrapassar o número de
rotações previsto duran-
te a rodagem do motor au-
menta o desgaste do mesmo.
Respeitar as rotações de ro-
dagem prescritas. Não ultrapassar o número
de rotações previsto duran-
te a rodagem do motor.
Rotações de rodagem
<7000 min
-1
Nenhuma aceleração a ple-
na carga.
A plena carga, evitar baixas
rotações.
Após 500 - 1200 km, man-
dar efectuar a primeira ins-
pecção.Pastilhas de travãoÉ necessário efectuar a "ro-
dagem" das pastilhas de tra-
vão novas. Durante os pri-
meiros 500 km, elas ainda
não possuem a força de ade-
rência ideal. A eficácia de
travagem reduzida pode ser
compensada por uma maior
569zConduzir
Page 75 of 163
Tipo de combustível
recomendado
98 ROZ/RON (Superplus
sem chumbo)
95 ROZ/RON (Super sem
chumbo (tipo de combus-
tível utilizável com restri-
ções na potência e con-
sumo)) Quantidade útil de ca-
pacidade de combus-
tível
19 l
Quantidade de reserva
de combustível
4l
Fechar o tampão do
depósito do combustível
pressionando-o com força.
Retirar a chave e fechar a
tampa de protecção.
Sistema de controlo
da pressão dos pneus
RDC
SA
FunçãoNos pneus existe respectiva-
mente um sensor, que me-
de a temperatura e a pres-
são do ar no interior do pneu,
enviando-os para a unidade
de comando.
Os sensores estão equipados
com um regulador de força
centrífuga que só permite a
transmissão dos valores me-
didos a partir de uma veloci-
dade de aprox. 30 km/h. An-
tes da primeira recepção da
pressão dos pneus, no dis-
play é indicado
--
para cada
um dos pneus. Após a imo-
bilização do veículo, os sen-
sores continuam a transmitir
os valores medidos durante
aprox. 15 minutos. A unidade de comando pode
gerir quatro sensores, poden-
do, deste modo, ser utiliza-
dos dois conjuntos de rodas
com sensores RDC. Se es-
tiver instalada uma unidade
de comando RDC, mas as ro-
das não possuírem sensores,
é emitida uma mensagem de
erro.
Compensação da
temperaturaAs pressões de pneus são
representadas no display mul-
tifunções com compensação
de temperatura, referem-se à
temperatura do ar nos pneus
a 20 °C. Visto que, nos pos-
tos de abastecimento, os
manómetros assinalam uma
pressão de ar em função da
temperatura, na maioria dos
casos, estes valores não irão
coincidir com os indicados no
display multifunções.
573zConduzir