BMW MOTORRAD R 1150 GS Adventure 2002 Livret de bord (in French)
R 1150 GS Adventure 2002
BMW MOTORRAD
BMW MOTORRAD
https://www.carmanualsonline.info/img/47/36539/w960_36539-0.png
BMW MOTORRAD R 1150 GS Adventure 2002 Livret de bord (in French)
Trending: ESP, air condition, ECO mode, display, suspension, octane, ABS
Page 21 of 104
111
19
Vue d'ensemble et utilisation
Selle
R 1150 GS Adventure
Support de casque
• Tourner la clé en position A
dans la serrure du support de
casque et de la selle
• Support de casque 1 ouvert
• Pour refermer, verrouiller le support de casque en exer-
çant une légère pression sur
la serrure du support de cas-
que/selleDépose de la selle• Tourner la clé en position B
dans la serrure du support de
casque et de la selle
• Saisir la selle 2 par l'arrière et
l'enlever en arrière vers le
haut dans le sens de la flèche
– L'outillage de bord, les docu- ments de bord et les fusibles
sont accessibles
B
A
1
2
10geBKf6.book Seite 19 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 22 of 104
11
20
Vue d'ensemble et utilisation
Selle
Verrouillage de la selle
e Attention !
Faire attention à bien rebloquer
la selle en la remontant !
• Engager la selle dans les crans de blocage 1 à gauche
et à droite puis la verrouiller
en exerçant une légère pres-
sion dans le support de la
selle (flèche)
Réglage de la selleLa selle n'est pas réglable en
hauteur.
Une selle basse
EO est toutefois
disponible.
E OEquipement optionnel
1
10geBKf6.book Seite 20 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 23 of 104
111
21
Vue d'ensemble et utilisationR 1150 GS
d Avertissement !
Contrôler la bonne fixation de
la valise-coffre après une
chute ou le renversement de
la moto !
La charge maximale
admissible est de 10 kg par
valise !
Il est recommandé de ne pas
dépasser 130 km/h avec des
valises-coffres !
Ouverture de la valise-
coffre
• Tourner la clé dans la position A de la serrure
• Remonter la poignée 1 et le
verrou 2
– L'intérieur des deux fenêtres 3 devient rouge
• Ouverture de la valise-coffre
EOEquipement optionnel
Valise-coffreEO
A
1
2
3
A
10geBKf6.book Seite 21 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 24 of 104
11
22
Vue d'ensemble et utilisation
Fermeture de la
valise-coffre
e Attention :
Risque de rupture de la
languette de verrouillage !
Avant de rabattre la poignée 1
et de fermer le verrou 2, tourner
la clé dans la position A de la
serrure.
• Tourner la clé dans la
position A de la serrure
• Refermer le verrou 2 et la
poignée 1
– L'intérieur des deux fenêtres 3 devient noir
• Verrouiller et retirer la cléDépose de la valise-coffre• Tourner la clé dans la position A de la serrure
• Relever la poignée 1
– L'intérieur des deux fenêtres 3 devient rouge
• Retirer la clé et déposer la valise
EOEquipement optionnel
A
1
2
Valise-coffre
EO
3
A
10geBKf6.book Seite 22 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 25 of 104
111
23
Vue d'ensemble et utilisation
A
1
2
A
3
Mise en place de la
valise-coffre
e Attention :
Risque de rupture de la
languette de verrouillage !
Avant de rabattre la poignée 1
et de fermer le verrou 2, tourner
la clé dans la position A de la
serrure.
EOEquipement optionnel
d Avertissement !
Au montage, veiller à ce que
la valise-coffre soit bien mise
en place.
En cas de montage incorrect,
la valise-coffre risque de tom-
ber, ce qui présenterait un
risque d'accident pour les
véhicules qui suivent !
• Engager la valise-coffre dans le support (flèches) et veiller à la
bonne fixation de l'attache
inférieure et du crochet
supérieur
• Tourner la clé dans la position A de la serrure
• Rabattre la poignée 1
– L'intérieur des deux fenêtres 3 devient noir
• Verrouiller et retirer la clé
Valise-coffreEO
10geBKf6.book Seite 23 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 26 of 104
11
24
Vue d'ensemble et utilisation
R 1150 GS Adventure
d Avertissement !
Contrôler la bonne fixation de la
valise en aluminium après une
chute ou le renversement de la
moto !
Charger le porte-valise sans
valise à 5 kg maxi et les valises
en aluminum à 10 kg maxi
chacune !
Il est recommandé de ne pas
dépasser 130 km/h avec des
valises en aluminium !
Ouverture de la valise en
aluminium
• Tourner la clé dans la position A
de la serrure
• Relever le barillet 2 jusqu'en
butée – L'étrier de fermeture
1 se
déverrouille
– Le couvercle de la valise peut être ouvert
Fermeture de la valise en
aluminium
• Sortir le barillet 2 jusqu'en
butée
• Fermer le couvercle de la valise
• Presser le barillet 2 vers le bas
jusqu'en butée
e Attention :
Veiler au positionnement correct
de l'étrier de fermeture 1 !
• Verrouiller et retirer la clé
AOAccessoires optionnels
Valise en aluminiumAO
A
1
2
10geBKf6.book Seite 24 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 27 of 104
111
25
Vue d'ensemble et utilisation
Valise en aluminiumAO
Dépose de la valise alu• Tourner la clé dans la position A de la serrure
• Abaisser le barillet 1 jusqu'en
butée
– L'étrier de verrouillage 2 est
déverrouillé
• Retirer la clé et déposer la valise alu du support de valise
• Relever la plaque du support de valise et la verrouiller
AOAccessoires optionnels
Montage de la valise alu
d Avertissement !
Faire attention au bon positi-
onnement de la valise au
cours du montage.
Si le montage es t incorrect, la
valise risque de tomber et de
provoquer un d'accident pour
les véhicules qui suivent !
• Déverrouiller et rabattre la plaque du support de valise
• Abaisser le barillet 1
A1
10geBKf6.book Seite 25 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 28 of 104
11
26
Vue d'ensemble et utilisation
Valise aluAO/Top-caseAO
• Accrocher le crochet4 de la
valise alu par le bas dans
l'étrier de fixation 3
• Poser et ajuster la valise alu sur la plaque
e Attention :
Les butées 5 doivent toucher la
plaque à l'avant et à l'arrière et
ne doivent pas reposer sur cel-
le-ci
AOAccessoires optionnels
• Abaisser le barillet 1 jusqu'en
butée
e Attention :
Faire attention au bon positionne-
ment de l'étrier de verrouillage 2!
• Verrouiller et retirer la clé
Top-caseLes opérations d'ouverture et
de fermeture ainsi que la
dépose et la repose du top-
case sont identiques à celles
des valises alu.
3
4
5
1
2
1
10geBKf6.book Seite 26 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 29 of 104
111
27
Vue d'ensemble et utilisation
A
B
C
R 1150 GS
Réglage de la bulle
• Desserrer la vis C à gauche et
à droite
• Déplacer la bulle en direction de A ou de B
• Serrer la vis C à gauche et à
droite
Réglage de la bulle
10geBKf6.book Seite 27 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Page 30 of 104
2
28
Contrôles de sécurité
Contrôles de sécurité
suivant liste de contrôle –
et avant chaque départ
Soyez très scrupuleux dans
l'accomplissement des
contrôles de sécurité. Vous
pouvez effectuer vous-même
d'éventuels travaux d'entretien
sur votre moto avant même de
prendre la route
(
b Manuel d'entretien), ou par exemple les confier à votre
concessionnaire BMW.
Vous aurez ainsi la certitude
que votre véhicule est
conforme aux règles du Code
de la route.
Votre sécurité ainsi que celle
des autres usagers de la route
ne sont par ailleurs garanties
que si votre véhicule est
techniquement en parfait état
de marche.
Liste de contrôle
10geBKf6.book Seite 28 Montag, 23. Januar 2006 10:40 10
Trending: CD changer, octane, service interval, ECU, display, suspension, air suspension