ECU BMW X5 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X5, Model: BMW X5 2016Pages: 315, PDF Size: 6.22 MB
Page 179 of 315

Privire de ansamblu
Buton în autovehicul
Tastă asistent de parcare
Camere video
Camera faţă
Obiectivele camerei video Top View se găsesc
jos în carcasele oglinzilor exterioare. Murdăria
poate afecta calitatea imaginii.
Curăţaţi obiectivele camerelor video, vezi pa‐
gina 287.
Premise de funcţionare
În următoarele situaţii, Top View nu poate fi fo‐
losit decât în mod limitat:▷Cu uşa deschisă.▷Cu hayonul deschis.▷Cu oglinda exterioară rabatată.▷În condiţii de iluminare redusă.
Zona indisponibilă a camerei este reprezentată
ca fiind haşurată.
Activare/dezactivare
Pornire automată Cuplaţi selectorul mod cutie de viteză în poziţia
R cu motorul în funcţiune.
Este afişată imaginea camerei video pentru
asistarea parcării cu spatele. Pentru a comuta
pe Top View:
"Rear view camera"
Decuplare automată la deplasarea în faţă
Sistemul se decuplează la depăşirea unei anu‐
mite distanţe parcurse sau a unei anumite vi‐
teze.
Reactivaţi sistemul, atunci când este necesar.
Activare/dezactivare manuală Apăsaţi tasta asistent de parcare.
▷Pornit: lED-ul se aprinde.▷Oprit: lED-ul se stinge.
Top View este afişat.
Dacă la apăsarea tastei asistent de parcare au‐
tovehiculul este cuplat în marşarier, se afişează
camera video pentru asistarea parcării cu spa‐
tele.
Seite 179Confort la conducereComenzi179
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 181 of 315

Privire de ansamblu
Buton în autovehicul
Side View
Camere video
Camera faţă
Camera spate
Pentru captarea celor două camere.
Murdăria poate afecta calitatea imaginii.
Curăţaţi obiectivele camerelor video, vezi pa‐
gina 287.
Activare/dezactivare
Activare/dezactivare manuală Apăsaţi butonul.
În funcţie de poziţia transmisiei, este afişat
ecranul camerei din faţă sau din spate.
Oprire automată
Prin comutarea într-o altă funcţie sau la schim‐
barea treptelor de viteză.
Side View faţă: la depăşirea unei viteze stabi‐
lite.
Afişaj
Generalităţi
Zona de trafic din faţa şi din spatele autovehi‐
culului este afişată pe ecranul de control.
Luminozitate Dacă Side View este pornit:1.Selectaţi simbolul .2.Rotiţi controlerul până ajungeţi la reglajul
dorit, iar apoi apăsaţi pe controler.
Contrast
Dacă Side View este pornit:
1.Selectaţi simbolul .2.Rotiţi controlerul până ajungeţi la reglajul
dorit, iar apoi apăsaţi pe controler.
Avertizare la trafic încrucişat
Principiu de funcţionare În cazul în camera din faţă sau din spate recu‐
noaşte un obiect care se apropie din lateral,
acest lucru este reprezentat printr-un simbol în
afişajul Side View.
Premise de funcţionare
▷Side View activat.Seite 181Confort la conducereComenzi181
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 182 of 315

▷Autovehiculul propriu se mişcă maxim cu
viteza pasului.▷Pentru recunoaşterea obiectelor care se
apropie este nevoie de suficientă lumină,
cum ar fi lumină naturală.
Afişaj
Este afişat simbolul galben, dacă este
recunoscut un vehicul în apropiere de
către cameră.
Este afişat simbolul gri dacă nu se
poate recunoaşte traficul în cruce.
Limitele sistemului
Sistemul de avertizare în cazul traficului în
cruce poate fi limitat în următoarele situaţii:
▷În condiţii de lumină sau vizibilitate redusă.▷Cu camera murdară sau acoperită.
Limitele sistemului
Obiectele indicate la afişajul de control pot
părea, în anumite circumstanţe, mai aproape.
Distanţa faţă de obiecte nu poate fi estimată pe
display din acest motiv.
Unghiul vizual este de aprox. 180°.
Asistent la parcare
Principiu de funcţionare
La parcarea laterală, sistemul asistă în paralel
faţă de banda de rulare.
Manevrarea asistentului de parcare constă din
trei paşi:▷Pornire şi activare.▷Căutarea spaţiului de parcare.▷Parcarea.
Starea sistemului şi instrucţiunile de acţiune
necesare sunt vizualizate pe afişajul de control.
Senzorii cu ultrasunete măsoară spaţiile dispo‐
nibile pentru parcare pe ambele părţi ale auto‐
vehiculului.
Asistentul de parcare calculează traseul optim
de parcare şi preia pe parcursul manevrei de
parcare direcţia, acceleraţia şi frânarea şi
schimbă, dacă este necesar, vitezele. Pe du‐
rata manevrei de parcare menţineţi apăsat bu‐
tonul asistentului de parcare.
Indicaţii
Parte componentă a asistentului la parcare
este controlul distanţei de parcare PDC.
La parcare, respectaţi suplimentar informaţiile
şi indicaţiile optice şi acustice ale PDC, ale asistentului de parcare şi a camerei de marşa‐
rier şi reacţionaţi corespunzător.
Semnalul de avertizare al PDC poate fi acoperit
de surse audio cu o intensitate sonoră mai
mare aflate în interiorul sau în exteriorul vehi‐
culului.
AVERTIZARE
Sistemul nu scuteşte şoferul de respon‐
sabilitatea proprie de a evalua corect situaţia
din trafic. Datorită limitelor sistemului, acesta
nu poate reacţiona automat într-un mod adec‐
vat în toate situaţiile de trafic. Există pericol de
accident. Adaptaţi regimul de rulare la condi‐
ţiile din trafic. Urmăriţi acţiunile din trafic şi in‐ terveniţi activ în situaţii adecvate.◀
AVERTIZARE
La utilizarea cârligului de remorcare, asis‐
tentul de parcare poate provoca daune din
cauza senzorilor acoperiţi. Există pericol de ac‐
cidentare sau risc de daune materiale. În regim
Seite 182ComenziConfort la conducere182
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 183 of 315

de funcţionare cu remorcă sau la utilizarea câr‐
ligului de remorcare, de exemplu suportul pen‐
tru biciclete, nu folosiţi asistentul de parcare.◀
ATENŢIE
Asistentul de parcare poate direcţiona
autovehiculul peste borduri. Există pericolul
daunelor materiale. Urmăriţi acţiunile din trafic
şi interveniţi activ în situaţii adecvate.◀
Un motor oprit de către funcţia automată de
pornire/oprire este pornit automat, odată cu
activarea asistentului la parcare.
Privire de ansamblu
Buton în autovehicul
Tastă asistent de parcare
Senzori cu ultrasunete
Senzorii cu ultrasunete pentru măsurarea locu‐
rilor de parcare neocupate se află lateral pe au‐
tovehicul.
Pentru a garanta o funcţionalitate impecabilă:
▷Nu murdăriţi senzorii şi curăţaţi-i de
gheaţă.▷Nu pulverizaţi senzorii cu dispozitivele de
curăţare cu înaltă presiune timp îndelungat
şi pulverizaţi la o distanţă de min. 30 cm.▷Nu acoperiţi senzorii.
Premise de funcţionare
Pentru măsurarea spaţiilor disponibile
pentru parcare
▷La mersul drept înainte, până la cca.
35 km/h.▷Distanţa maximă faţă de rândul de autove‐
hicule parcate: 1,5 m.
Spaţii disponibile de parcare adecvate
▷Spaţii disponibile între două obiecte, a
căror lungime minimă măsoară respectiv
cel puţin 1,5 m.▷Lungime minimă a spaţiului între două
obiecte: lungime proprie a autovehiculului
plus cca. 1,2 m.▷Adâncimea minimă: cca. 1,5 m.
Despre manevra de parcare
▷Uşile şi hayonul închise.▷Frâna de parcare este decuplată.▷Centura şoferului este fixată.
Pornire şi activare
Conectarea cu tasta Apăsaţi tasta asistent de parcare.
LED-ul se aprinde.
Pe afişajul de control se afişează starea actuală
a căutării spaţiilor disponibile de parcare.
Asistentul la parcare se activează în mod
automat.
Seite 183Confort la conducereComenzi183
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 185 of 315

▷Eventual când carosabilul este înzăpezit
sau alunecos.▷După caz, în cazul unor obstacole greu de
depăşit, de ex. borduri.▷În cazul unor obstacole apărute brusc.▷Dacă sistemul de control distanţă parcare
PDC indică distanţe prea mici.▷La depăşirea unui număr maxim de mane‐
vre de parcare sau a duratei de parcare.▷La comutarea pe alte funcţii pe afişajul de
control.▷La eliberarea tastei asistent de parcare.▷Cu hayonul deschis.▷Cu uşile deschise.▷Cu frâna de parcare trasă.▷La accelerare.▷La frânare.▷La scoaterea centurii şoferului.
Se afişează un mesaj Check Control.
Continuare Manevra de parcare întreruptă poate fi conti‐
nuată, dacă este cazul.
Pentru aceasta activaţi din nou asistentul la
parcare, vezi pagina 183, şi urmaţi instrucţiu‐
nile de pe afişajul de control.
Oprire Sistemul poate fi dezactivat în modul următor:
▷Apăsaţi tasta asistent de parcare.
Limitele sistemului
Observaţie AVERTIZARE
Din cauza limitărilor sale, sistemul poate
reacţiona fals sau poate fi lipsit de reacţie.
Există pericol de accidentare sau risc de daune
materiale. Respectaţi indicaţiile privind li‐
mitările sistemului şi eventual interveniţi în
mod activ.◀
Fără asistenţă de parcare Asistentul la parcare nu asistă în următoarele
situaţii:▷În curbe strânse.▷În regim de funcţionare cu remorcă.
Limite funcţionale
Funcţia poate fi limitată, de ex. în următoarele
situaţii:
▷Pe teren denivelat, de ex. străzi cu pietriş.▷Pe teren alunecos.▷Pe rampe sau pante abrupte.▷Dacă sunt grămezi de frunze sau mormane
de zăpadă în spaţiul disponibil pentru par‐
care.▷La şanţuri sau prăpăstii, de ex. pe cheiuri.
Limitele măsurării cu ultrasunete
Recunoaşterea obiectelor se poate lovi de limi‐
tele fizice ale sistemului cu ultrasunete, cum ar
fi de ex. următoarele situaţii particulare:
▷La copii mici şi la animale.▷La persoane cu o anumită îmbrăcăminte,
de exemplu palton.▷La perturbarea externă a dispozitivului cu
ultrasunete, de exemplu de către autovehi‐
culele care depăşesc sau maşini zgomo‐
toase.▷În cazul senzorilor murdari, acoperiţi cu
gheaţă, deterioraţi sau dereglaţi.▷La anumite condiţii meteorologice, de
exemplu umiditate crescută a aerului,
ploaie, ninsoare, căldură extremă sau vânt
puternic.▷La suporturi şi cuplaje de remorcă ale altor
autovehicule.▷La obiecte subţiri şi în formă de pană.▷La obiecte aflate în mişcare.Seite 185Confort la conducereComenzi185
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 186 of 315

▷În cazul obiectelor înalte, ieşite în afară,
de ex. proeminenţe din perete sau
încărcături.▷La obiecte cu colţuri şi muchii ascuţite.▷La obiecte cu suprafeţe sau structuri fine,
de ex. garduri.▷La obiecte cu suprafeţe poroase.▷În cazul încărcăturilor care depăşesc peri‐
metrul vehiculului.
Obiectele recunoscute şi deja afişate, de ex.
bordurile, pot intra în unghiul mort al senzorilor
înaintea emiterii semnalului acustic.
Pot fi identificate ca spaţii disponibile pentru
parcare unele spaţii care nu sunt adecvate sau
se poate să nu se identifice spaţiile disponibile,
adecvate pentru parcare.
Defecţiuni
Se afişează un mesaj Check Control.
Asistentul la parcare nu funcţionează. Verificaţi sistemul.
Seite 186ComenziConfort la conducere186
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 187 of 315

ClimatizareDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, naţionale şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Climatizare automată
1Temperatură, stânga2Îndepărtare gheaţă şi condens3Debit de aer4Distribuţie aer5Temperatură, dreapta6Încălzire scaune, dreapta 547Regim de funcţionare cu aer recirculat8Programul AUTO9Funcţia de răcire10Degivrarea lunetei11Încălzire scaune, stânga 54Seite 187ClimatizareComenzi187
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 192 of 315

sau substanţe nocive. În aceste condiţii este
recirculat aerul din interior.
Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
a selecta un regim de funcţionare:▷LED-urile sunt stinse: alimentarea cu aer
se face din exterior.▷LED-ul din stânga este aprins, regim de
funcţionare AUC: un senzor recunoaşte
substanţele nocive din aerul exterior şi re‐
glează automat admisia.▷LED-ul din dreapta este aprins, regim de
funcţionare cu aer recirculat: admisia aeru‐
lui exterior este blocată permanent.
La utilizarea permanentă a regimului de recir‐
culare a aerului se degradează calitatea aerului
în habitaclu şi se intensifică fenomenul de abu‐
rire a geamurilor.
Atunci când geamurile sunt acoperite de con‐
dens, opriţi regimul de funcţionare cu aer recir‐
culat şi apăsaţi butonul AUTO pe partea şofe‐
rului pentru a putea beneficia de avantajele
senzorului de condens. Asiguraţi-vă că fantele
de dejivrare ale parbrizului nu sunt obturate.
Cantitate aer - manual
Pentru a putea regla manual cantitatea de aer,
trebuie oprit mai întâi programul AUTO.
Apăsaţi partea din stânga sau din
dreapta a butonului: reduceţi sau
măriţi cantitatea de aer.
Cantitatea de aer selectată este afişată pe
ecranul climatizării automate.
Cantitatea de aer a climatizării automate se re‐
duce dacă este cazul până la deconectare,
pentru a proteja bateria.
Distribuţie aer - manual Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
a selecta un program:
▷Zona toracelui.▷Zona toracelui şi zona picioarelor.▷Zona picioarelor.▷Geamuri şi zona picioarelor.▷Geamuri, zona toracelui şi zona picioarelor.▷Geamurile: numai pe partea şoferului.▷Geamurile şi zona superioară a corpului.
Dacă apare fenomenul de condens, apăsaţi bu‐
tonul AUTO de pe partea şoferului pentru a be‐
neficia de avantajele senzorului de condens.
Programul SYNC Reglajele actuale pe partea şoferului
pentru temperatură, debit aer şi distri‐
buţia aerului şi programul AUTO sunt transfe‐
rate la pasagerul faţă şi în stânga/dreapta
spate.
Programul se opreşte dacă modificaţi reglajele
pe partea pasagerului faţă sau în spate.
Căldură reziduală
Căldura înmagazinată de motor este utilizată la
încălzirea habitaclului.
Premise pentru funcţionare
▷Până la 15 minute după oprirea motorului.▷Motor la temperatura de funcţionare.▷Dacă starea de încărcare a acumulatorului
este suficientă.▷Temperatura exterioară sub 25 ℃.
Disponibilitatea funcţiei este indicată pe afişa‐
jul instalaţiei automate de climatizare.
Pornire
1.Decuplaţi contactul.2. Apăsaţi în dreapta butonul de pe
partea şoferului.
Simbolul este afişat pe display-ul climatizării
automate.
Dacă este cuplat contactul, puteţi efectua re‐
glarea temperaturii interioare, a cantităţii de aer
şi a distribuţiei aerului.
Seite 192ComenziClimatizare192
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 194 of 315

Ventilare în spate, centru▷Rotiţă pentru varierea temperaturii, săge‐
ţile 1.
Către albastru: mai rece.
Către dreapta: mai cald.▷Manetă pentru modificarea direcţiei curen‐
tului de aer, săgeţile 2.▷Rotiţe pentru deschiderea şi închiderea
progresivă a fantelor de ventilare,
săgeata 3.
Ventilare, laterală
▷Rotiţă pentru deschiderea şi închiderea
progresivă a fantelor de ventilare,
săgeata 1.▷Manetă pentru modificarea direcţiei curen‐
tului de aer, săgeata 2.
Încălzirea şi ventilarea, al treilea rând
de scaune
Aerul din zona celui de-al treilea rând de
scaune poate fi încălzit sau recirculat. Gurile de
ventilare se află în zona de depozitare dintre
scaune şi în zona pentru picioare ale celui de-al
treilea rând de scaune.▷Tasta pentru pornirea suflantei, săgeata 1.
LED-ul se aprinde.▷Rotiţa pentru activarea încălzirii şi distribu‐
ţia aerului, săgeata 2.
Rotiţi în faţă: activarea încălzirii şi distribuţia
aerului în zona pentru picioare.
Rotiţi spre partea posterioară: distribuţia
aerului în zona de depozitare dintre
scaune.
Încălzirea nu este nu este pregătită de funcţio‐
nare fără cuplarea suflantei. După decuplarea
încălzirii, suflanta poate fi utilizată pentru recir‐
cularea aerului din habitaclu, de ex. la tempera‐
turi înalte. În acest scop porniţi suflanta,
săgeata 1, şi rotiţi rotiţa moletată spre spate,
săgeata 2.
Seite 194ComenziClimatizare194
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Page 196 of 315

În programul AUTO, este activată automat
funcţia de răcire.
Intensitate program AUTO
Dacă este activat programul AUTO, se poate
modifica reglarea automată a intensităţii:
Apăsaţi partea din stânga sau din
dreapta a butonului: reduceţi sau
măriţi intensitatea.
Intensitatea selectată este afişată pe ecranul
climatizării automate.
Cantitate aer - manual
Pentru a putea regla manual cantitatea de aer,
trebuie oprit mai întâi programul AUTO.
Apăsaţi partea din stânga sau din
dreapta a butonului: reduceţi sau
măriţi cantitatea de aer.
Cantitatea de aer selectată este afişată pe
ecranul climatizării automate.
Distribuţie aer - manual Pentru a răspunde cerinţelor individuale, puteţi
adapta manual distribuţia aerului.
Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
a selecta un program:▷Zona toracelui.▷Zona toracelui şi zona picioarelor.▷Zona picioarelor.
Ventilare /aerisire la pornire
Principiu de funcţionare
Ventilarea la pornire ventilează habitaclul şi
scade temperatura acestuia.
Încălzirea la pornire încălzeşte habitaclul şi per‐
mite îndepărtarea mai rapidă a zăpezii şi gheţii.
După deconectarea aprinderii, aerul este direc‐
ţionat automat către parbriz, geamuri laterale şi
zona picioarelor.
Sistemele pot fi pornite şi oprite prin interme‐
diul a două ore de plecare presetate sau direct.
Pe baza temperaturii este determinat momen‐
tul de conectare automat. Sistemele se conec‐
tează la timp înainte de timpul de plecare pre‐
selectat.
Utilizarea se face prin iDrive sau prin teleco‐
mandă.
Indicaţii PERICOL
Cu ţeava de eşapament blocată sau ven‐
tilaţie insuficientă, gazele de eşapament
dăunătoare sănătăţii pot pătrunde în autovehi‐
cul. Gazele eşapate conţin monoxid de carbon,
un gaz incolor şi fără miros, care este însă
otrăvitor. În spaţii închise gazele de eşapament
se pot acumula şi în afara autovehiculului.
Există pericol de moarte. Menţineţi ţeava de
eşapament liberă şi asiguraţi-i ventilaţia cores‐
punzătoare. Nu porniţi încălzirea în staţionare
în spaţii închise.◀
AVERTIZARE
În timpul funcţionării încălzirii staţionare
pot apărea temperaturi înalte sub caroserie, de
exemplu din cauza instalaţiei de eşapament.
Dacă materialele inflamabile, precum frunze
sau iarba intră în contact cu piesele fierbinţi ale
instalaţiei de eşapament, aceste materiale se
pot aprinde. Există pericol de incendiu. Fiţi
atenţi ca în timpul utilizării încălziri în staţionare
să nu ajungă substanţe inflamabile în contact
cu componentele autovehiculului.◀
La temperaturi exterioare sub 0 ℃ se formează
vapori de apă, care ies pe sub autovehicul.
Premise de funcţionare
Ventilare la pornire▷În cazul orei de plecare preselectate: în
funcţie de temperatura internă, externă şi
setată.Seite 196ComenziClimatizare196
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16