radio BMW X5 M 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X5 M, Model: BMW X5 M 2016Pages: 263, velikost PDF: 5.34 MB
Page 14 of 263
U středové konzoly1Kontrolní displej 162Schránka v palubní desce 1803Větrání 1614Spínač výstražných světel 234Tlačítko Intelligent Safety 1175Automatická klimatizace 1586Rádio/CD/multimédia, viz návod k obsluze
pro navigaci, zábavu, komunikaci7Kontrolní ovladač s tlačítky 178Drivelogic 829Parkovací brzda 73Automatic Hold 7410Parkovací asistent PDC 144
Zpětná kamera 147
Top View 149
Parkovací asistent 153Side View 151Hill Descent Control HDC 13911Motordynamik 84Vertical Dynamik Control 140Servotronic 14112Dynamic Stability Control
DSC 13713Převodovka páky voliče 80Seite 14PřehledKokpit14
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 17 of 263
2.„Vypnout kontrolní displej“
Hlavní ovládač s navigačním
systémem
Tlačítky můžete přímo vyvolat menu. Hlavním
ovládačem můžete volit položky menu a prová‐
dět nastavení.
S touchpadem hlavního ovládače lze obsluho‐
vat některé funkce iDrive.
1.Otáčení.2.Stisknutí.3.Naklonění ve čtyřech směrech.
Tlačítka na hlavním ovládači
TlačítkoFunkceMENUVyvolání hlavního menu.RADIOVyvolání menu rádia.MEDIAVyvolání menu Multimédia.NAVVyvolání menu navigace.TELVyvolání menu telefonu.BACKZobrazení předcházející tabulky.OPTIONVyvolání menu možností.
Hlavní ovládač bez navigačního
systému
Tlačítky můžete přímo vyvolat menu. Hlavním
ovládačem můžete volit položky menu a prová‐
dět nastavení.
1.Otáčení.Seite 17iDrivePřehled17
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 18 of 263
2.Stisknutí.3.Naklonění ve dvou směrech.
Tlačítka na hlavním ovládači
TlačítkoFunkceMENUVyvolání hlavního menu.AUDIOVyvolání naposledy posloucha‐
ného menu audio, přepínání mezi
menu.TELVyvolání menu telefonu.BACKVyvolání předcházející tabulky.OPTIONVyvolání menu možností.
Princip ovládání
Vyvolání hlavního menu Stiskněte tlačítko.
Zobrazí se hlavní menu.
Všechny funkce iDrive je možné vyvolat přes
hlavní menu.
Zvolte položku menu
Zvýrazněné položky menu je možno zvolit.
1.Otáčejte hlavním ovládačem, až je ozna‐
čena požadovaná položka menu.2.Stiskněte hlavní ovladač.
Položky menu v návodu k obsluze
V návodu k obsluze jsou položky menu ke zvo‐
lení opatřeny naváděcími značkami, např.
„Nastavení“.
Přepínání mezi tabulkami Po volbě položky menu, např.„Rádio“, se zo‐
brazí nová tabulka. Tabulky mohou ležet přes
sebe.
▷Nakloňte hlavní ovládač doleva.
Aktuální tabulka se zavře a zobrazí se
předcházející tabulka.
Při stisknutí tlačítka BACK se nově otevře
předcházející tabulka. Aktuální tabulka
přitom nebude zavřena.Seite 18PřehlediDrive18
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 19 of 263
▷Nakloňte hlavní ovládač doprava.
Otevře se nová tabulka a bude ležet přes
předcházející tabulku.
Bílá šipka doleva nebo doprava zobrazuje, že
mohou být vyvolány další tabulky.
Vyvolání menu možností Stiskněte tlačítko.
Zobrazí se menu „Možnosti“.
Další možnost: Nakloňte hlavní ovládač tolikrát
doprava, až se zobrazí menu „Možnosti“.
Menu Možnosti Menu „Možnosti“ se skládá z různých oblastí:
▷Nastavení monitoru, např.„Rozdělený
displej“.▷Možnosti nastavení pro zvolené hlavní
menu, např. pro „Rádio“.▷Případně další možnosti ovládání pro zvo‐
lené menu, např.„Uložit stanici“.
Provedení nastavení
1.Zvolte pole.2.Otáčejte hlavním ovládačem, až je zvoleno
požadované nastavení.3.Stiskněte hlavní ovladač.
Zapnutí/vypnutí funkcí
Před některými položkami menu je zobrazen
čtvereček. Ten signalizuje, zda je funkce akti‐
vována nebo deaktivována. Volbou položky
menu se funkce aktivuje nebo deaktivuje.
Funkce je aktivována.
Funkce je deaktivována.
Touchpad S touchpadem hlavního ovládače lze obsluho‐
vat některé funkce iDrive:
Volba funkce
1.„Nastavení“2.„Touchpad“3.Zvolte požadovanou funkci.▷„Zadávání znaků“: Zadání tiskacích pís‐
men a číslic.▷„Interaktivní mapa“: Obsluha interak‐
tivní mapy.▷„Prohlížeč“: Zadání internetové adresy.▷„Akustická zpětná vazba“: Zadaná pís‐
mena a číslice budou oznámena.
Zadání písmen a číslic
Zadávání písmen vyžaduje zpočátku mírné pro‐
cvičení. Při zadávání dodržujte následující pra‐
vidla:
Seite 19iDrivePřehled19
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 21 of 263
5.Otáčejte hlavním ovládačem, až je ozna‐
čeno „Čas:“ a stiskněte hlavní ovládač.6.Otáčením hlavního ovládače nastavte ho‐
diny a stiskněte hlavní ovládač.7.Otáčením hlavního ovládače nastavte mi‐
nuty a stiskněte hlavní ovládač.
Stavové informace
Stavové pole
Vpravo nahoře ve stavovém poli jsou zobra‐
zeny následující informace:
▷Hodiny.▷Aktuální zdroj zábavy.▷Zapnutí/vypnutí zvuku.▷Intenzita signálu sítě mobilních telefonů.▷Stav telefonu.▷Příjem dopravních informací.
Symboly stavového pole
Symboly jsou shrnuty do následujících skupin.
Symbol rádio
SymbolVýznamTPPříjem dopravních informací je za‐
pnutý.Symboly telefonuSymbolVýznam Příchozí nebo odchozí hovor. Zmeškaný hovor. Intenzita signálu sítě mobilních tele‐
fonů.
Symbol bliká: Vyhledávání sítě. K dispozici není žádná síť mobilních
telefonů. Je zapnutý Bluetooth. Přenos dat je aktivní. Aktivní roaming. Přijatá SMS. Kontrola SIM karty. Zablokovaná SIM karta. Chybí SIM karta. Zadejte PIN.
Symboly zábavy
SymbolVýznam Přehrávač CD/DVD. Hudební sbírka. Datová banka Gracenote®. Připojení AUX-In v přední nebo za‐
dní části vozidla. Rozhraní USB/audio. Zvukové rozhraní mobilního tele‐
fonu.Seite 21iDrivePřehled21
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 26 of 263
Provedení funkcí prostřednictvímzkrácených hlasových povelů
Funkce hlavního menu mohou být bez‐
prostředně prováděny zkrácenými povely,
téměř nezávisle na tom, jakou položku menu
jste zvolili, např. ›Fahrzeugstatus‹.
Seznam zkrácených povelů systému hlaso‐
vého ovládání, viz návod k obsluze pro navi‐
gaci, zábavu, komunikaci.
Nápověda k systému hlasového
ovládání
Vyvolání nápovědy: ›Hilfe‹.
Další příkazy z nápovědě:▷›Hilfe mit Beispielen‹: Jsou vysloveny infor‐
mace k aktuálním možnostem obsluhy a
nejdůležitější příkazy.▷›Hilfe zur Spracheingabe‹: Jsou vysloveny
informace k principu fungování systému
hlasového ovládání.
Příklad: Vyvolání nastavení
zvuku
Přes hlavní menu Vysloví se hlasové povely položek menu tak,
jak jsou voleny i přes hlavní ovládač.
1.Případně zapněte zvuk zábavy.2. Stiskněte tlačítko na volantu.3.›Radio‹4.›Klang‹
Přes zkrácený příkaz
Požadované nastavení zvuku lze spustit i přes
zkrácený příkaz.
1.Případně zapněte zvuk zábavy.2. Stiskněte tlačítko na volantu.3.›Klang‹Nastavení hlasového dialogu
Je možné nastavit, zda má systém používat
standardní dialog nebo krátkou variantu.
Při krátké variantě hlasového dialogu jsou re‐
produkována hlášení systému zkráceně.1.„Nastavení“2.„Jazyk/jednotky“3.„Hl. ovládání:“4.Zvolte nastavení.
Nastavení hlasitosti
Během hlasového pokynu otáčejte voličem re‐
gulace hlasitosti, až je nastavena požadovaná
hlasitost.
▷Hlasitost zůstává zachována, i když se
změní hlasitost jiného zdroje audiosignálu.▷Hlasitost bude uložena pro momentálně
použitý profil.
Upozornění pro tísňová
volání
Nepoužívejte systém hlasového ovládání pro
tísňová volání. Ve stresových situacích se
může hlas a jeho poloha změnit. Tím se navá‐
zání telefonního spojení zbytečně zpožďuje.
Místo toho použijte tlačítko SOS, viz
strana 234, v oblasti vnitřního zrcátka.
Seite 26PřehledSystém hlasového ovládání26
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 27 of 263
Okolní podmínky▷Povely, číslice a písmena vyslovte plynule a
normální hlasitostí, přízvukem a rychlostí.▷Povely vždy vyslovte v jazyce systému hla‐
sového ovládání.▷Při volbě rozhlasové stanice použijte běž‐
nou výslovnost názvu stanice, nejlépe tak,
jak je zobrazen název na kontrolním dis‐
pleji.
›Sender ...‹, např. rozhlasová stanice Clas‐
sic Radio.▷Dveře, okna a střešní okno mějte zavřené,
abyste se vyvarovali rušivých zvuků.▷Vyvarujte se rušivých zvuků ve voze během
hlasového povelu.Seite 27Systém hlasového ovládáníPřehled27
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 29 of 263
Listování dopředu.
Kontextová nápověda – návod k
obsluze k aktuálně vybrané funkci
Příslušné informace mohou být zobrazeny
přímo.
Vyvolání při obsluze přes iDrive
Přepnutí přímo z ovládání na kontrolním dis‐
pleji do menu Volby:1. Stiskněte tlačítko nebo nakloňte
hlavní ovládač tolikrát doprava, až se zo‐
brazí menu „Možnosti“.2.„Zobrazit Návod k obsluze“
Vyvolání při zobrazení hlášení na
kontrolním panelu
Přímo z hlášení na kontrolním panelu na kon‐
trolní displej:
„Zobrazit Návod k obsluze“
Přepnutí mezi funkcí a návodem k
obsluze
Přepnutí na kontrolním displeji z jedné funkce,
např. rádio, do návodu k obsluze a mezi oběma
zobrazeními tam a zpět:
1. Stiskněte tlačítko nebo nakloňte
hlavní ovládač tolikrát doprava, až se zo‐
brazí menu „Možnosti“.2.„Zobrazit Návod k obsluze“3.Zvolte požadovanou stranu návodu k ob‐
sluze.4. Opětovným stisknutím tlačítka
přepněte zpět na naposledy zobrazenou
funkci.5. Stisknutím tlačítka přepněte zpět na
naposledy zobrazenou stranu návodu k ob‐
sluze.Pro přepínání mezi poslední zobrazenou funkcí
a poslední zobrazenou stranou návodu k ob‐
sluze, opakujte kroky 4 a 5. Přitom budou vždy
otevřeny nové tabulky.Seite 29Integrovaný návod k obsluze ve vozePřehled29
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 33 of 263
Výměna baterie1.Vyjměte integrovaný klíč z dálkového ovlá‐
dače.2.Zdvihněte kryt prostoru pro baterii, šipka 1.3.Sejměte kryt prostoru pro baterii, šipka 2.4.Vložte dovnitř baterii stejného typu, klad‐
ným pólem směrem nahoru.5.Kryt přitlačte zpět.
Staré akumulátory nechte zlikvidovat
servisem nebo kvalifikovaným odbor‐
ným servisem nebo na sběrném místě.
Nové dálkové ovládače
Nové dálkové ovladače jsou k dispozici ve Va‐
šem servisu nebo v kvalifikovaném odborném
servisu.
Ztráta dálkových ovládačů Ztracený dálkový ovládač může být zablokován
v autorizovaném servisu nebo v kvalifikovaném
odborném servisu.
Nouzové rozpoznání dálkového
ovládače
Také v následujících situacích může být za‐
pnuto zapalování nebo může být nastartován
motor:
▷Rušení přenosu u dálkového ovládače
externími zdroji, např. stožáry vysílačů.▷Vybitá baterie v dálkovém ovládači.▷Porucha rádiového přenosu způsobená
mobilními rádiovými přístroji v bez‐
prostřední blízkosti k dálkovému ovládání.▷Porucha rádiového přenosu způsobená na‐
bíjecím přístrojem při procesu nabíjení,
např. pro mobilní rádiové přístroje.
Při pokusném zapnutí zapalování nebo spou‐
štění motoru se zobrazí hlášení kontrolního sy‐
stému.
Spuštění motoru přes nouzovérozpoznání dálkového ovládání
Při příslušném kontrolním hlášení držte dál‐
kové ovládání zadní stranou u značky na
sloupku řízení. Tlačítko víka zavazadlového
prostoru na dálkovém ovládání by se mělo na‐
cházet ve výšce značky. Do 10 sekund stis‐
kněte se sešlápnutou brzdou tlačítko start/
stop.
Pokud nebude dálkové ovládání identifikováno:
Změňte trochu polohu dálkového ovládání a
postup opakujte.
Osobní profil
Princip Osobní profil nabízí tři profily, které slouží k
uložení osobních nastavení vozidla. Každému
dálkovému ovladači je přiřazen jeden z těchto
profilů.
Pokud je vozidlo odemknuto dálkovým ovlada‐
čem, je aktivován přiřazený osobní profil. Jsou
automaticky převzata veškerá nastavení ulo‐
žená v profilu.
Pokud používá více řidičů vlastní dálkový ovla‐
dač, přizpůsobí se vozidlo při odemknutí osob‐
ním nastavením. Tato nastavení se obnoví i po
Seite 33Odemykání a zamykáníObsluha33
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 34 of 263
použití vozidla osobou s jiným dálkovým ovla‐
dačem.
Změny nastavení budou automaticky uloženy
do osobního profilu.
Mohou být zřízeny tři osobní profily a jeden cizí
profil.
Nastavení
Nastavení následujících systémů a funkcí bu‐
dou uložena v aktivním profilu. Rozsah nasta‐
vení, která je možno uložit, závisí na zemi a vý‐
bavě.▷Odemknutí a zamknutí.▷Světla.▷Klimatizace.▷Rádio.▷Sdružený přístroj.▷Tlačítka pro oblíbené položky.▷Hlasitost, zvuk.▷Kontrolní displej.▷Navigace.▷TV.▷Parkovací asistent, PDC.▷Zpětná kamera.▷Side View.▷Displej head-up.▷M Drive: Konfigurace.▷Intelligent Safety.▷Varování při změně jízdního pruhu.▷Night Vision.
Správa profilů
Vyvolání profilů
Nezávisle na používaném dálkovém ovládači
může být vyvolán jiný profil.
Přes iDrive:
1.„Nastavení“2.„Profily“3.Zvolte profil.▷Jsou automaticky převzata veškerá nasta‐
vení uložená ve vyvolaném profilu.▷Vyvolaný profil je přidělen aktuálně použí‐
vanému dálkovému ovládání.▷Pokud je profil přiřazen již jinému dálko‐
vému ovladači, je tento profil platný pro
oba dálkové ovladače. Rozlišení nastavení
pro oba dva dálkové ovladače již není mo‐
žné.
Přejmenování profilu
Za účelem zabránění záměně profilu lze kaž‐
dému profilu přiřadit vlastní jméno.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Profily“3.Vyvolejte „Možnosti“.4.„Přejmenovat akt. profil“
Obnovení nastavení profilu
Nastavení aktivního profilu je možné obnovit na tovární hodnoty.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Profily“3.Vyvolejte „Možnosti“.4.„Reset aktuální profil“
Export profilů Většinu nastavení aktivního profilu můžete
exportovat.
To může být výhodou při zajištění a opětném
vyvolání osobních nastavení, např. před servi‐
sem. Uložené profily mohou být přeneseny do
jiného vozidla s funkcí Osobní profil.
Export proběhne přes USB rozhraní na USB
médium. Podporovány jsou běžné systémy
souborů pro USB média. Pro export profilů
jsou doporučovány formáty FAT32 a exFAT, u
jiných formátů nemusí být export možný.
Seite 34ObsluhaOdemykání a zamykání34
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15