telefon BMW X5 M 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X5 M, Model: BMW X5 M 2016Pages: 263, velikost PDF: 5.34 MB
Page 13 of 263

Automatické řízení rozsvícení
světel 106
Asistent dálkových světel 107Osvětlení sdruženého přís‐
troje 109Night Vision, zapnutí/vypnutí te‐
pelného obrazu 1237Pákový přepínač, levýUkazatele směru 76Dálková světla, světelná hou‐
kačka 76Asistent dálkových světel 107Parkovací světla 106Palubní počítač 988Tlačítka na volantu, vlevoAktivování M Drive 1 136Aktivování M Drive 2 136Omezovač rychlosti 131Vyvolání rychlosti z paměti 142Zapnutí/vypnutí systému pro au‐
tomatické udržování rychlosti,
přerušení 142Kolébkový spínač systému pro automa‐
tické udržování rychlosti 1429Kolébkové přepínače 8210Sdružený přístroj 8611Tlačítka na volantu, vpravoZdroj zábavyHlasitostNastavení jazyka 25Telefon, viz návod k obsluze pro
navigaci, zábavu, komunikaciRýhované kolečko pro seznamy vý‐
běrů 9712Pákový přepínač, pravýStěrač 77Čidlo deště 78Ostřikovače okna a světlo‐
metů 77BMW X5 M: Stěrač zadního
okna 79BMW X5 M: Čištění zadního
oknadování bdělosti 7913Startování/vypnutí motoru a za‐
pnutí/vypnutí zapalování 7014Funkce Auto start stop 7115Houkačka, celý povrch16Vyhřívání volantu 6117Nastavení volantu 6118Odjištění kapoty 218Seite 13KokpitPřehled13
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 17 of 263

2.„Vypnout kontrolní displej“
Hlavní ovládač s navigačním
systémem
Tlačítky můžete přímo vyvolat menu. Hlavním
ovládačem můžete volit položky menu a prová‐
dět nastavení.
S touchpadem hlavního ovládače lze obsluho‐
vat některé funkce iDrive.
1.Otáčení.2.Stisknutí.3.Naklonění ve čtyřech směrech.
Tlačítka na hlavním ovládači
TlačítkoFunkceMENUVyvolání hlavního menu.RADIOVyvolání menu rádia.MEDIAVyvolání menu Multimédia.NAVVyvolání menu navigace.TELVyvolání menu telefonu.BACKZobrazení předcházející tabulky.OPTIONVyvolání menu možností.
Hlavní ovládač bez navigačního
systému
Tlačítky můžete přímo vyvolat menu. Hlavním
ovládačem můžete volit položky menu a prová‐
dět nastavení.
1.Otáčení.Seite 17iDrivePřehled17
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 18 of 263

2.Stisknutí.3.Naklonění ve dvou směrech.
Tlačítka na hlavním ovládači
TlačítkoFunkceMENUVyvolání hlavního menu.AUDIOVyvolání naposledy posloucha‐
ného menu audio, přepínání mezi
menu.TELVyvolání menu telefonu.BACKVyvolání předcházející tabulky.OPTIONVyvolání menu možností.
Princip ovládání
Vyvolání hlavního menu Stiskněte tlačítko.
Zobrazí se hlavní menu.
Všechny funkce iDrive je možné vyvolat přes
hlavní menu.
Zvolte položku menu
Zvýrazněné položky menu je možno zvolit.
1.Otáčejte hlavním ovládačem, až je ozna‐
čena požadovaná položka menu.2.Stiskněte hlavní ovladač.
Položky menu v návodu k obsluze
V návodu k obsluze jsou položky menu ke zvo‐
lení opatřeny naváděcími značkami, např.
„Nastavení“.
Přepínání mezi tabulkami Po volbě položky menu, např.„Rádio“, se zo‐
brazí nová tabulka. Tabulky mohou ležet přes
sebe.
▷Nakloňte hlavní ovládač doleva.
Aktuální tabulka se zavře a zobrazí se
předcházející tabulka.
Při stisknutí tlačítka BACK se nově otevře
předcházející tabulka. Aktuální tabulka
přitom nebude zavřena.Seite 18PřehlediDrive18
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 21 of 263

5.Otáčejte hlavním ovládačem, až je ozna‐
čeno „Čas:“ a stiskněte hlavní ovládač.6.Otáčením hlavního ovládače nastavte ho‐
diny a stiskněte hlavní ovládač.7.Otáčením hlavního ovládače nastavte mi‐
nuty a stiskněte hlavní ovládač.
Stavové informace
Stavové pole
Vpravo nahoře ve stavovém poli jsou zobra‐
zeny následující informace:
▷Hodiny.▷Aktuální zdroj zábavy.▷Zapnutí/vypnutí zvuku.▷Intenzita signálu sítě mobilních telefonů.▷Stav telefonu.▷Příjem dopravních informací.
Symboly stavového pole
Symboly jsou shrnuty do následujících skupin.
Symbol rádio
SymbolVýznamTPPříjem dopravních informací je za‐
pnutý.Symboly telefonuSymbolVýznam Příchozí nebo odchozí hovor. Zmeškaný hovor. Intenzita signálu sítě mobilních tele‐
fonů.
Symbol bliká: Vyhledávání sítě. K dispozici není žádná síť mobilních
telefonů. Je zapnutý Bluetooth. Přenos dat je aktivní. Aktivní roaming. Přijatá SMS. Kontrola SIM karty. Zablokovaná SIM karta. Chybí SIM karta. Zadejte PIN.
Symboly zábavy
SymbolVýznam Přehrávač CD/DVD. Hudební sbírka. Datová banka Gracenote®. Připojení AUX-In v přední nebo za‐
dní části vozidla. Rozhraní USB/audio. Zvukové rozhraní mobilního tele‐
fonu.Seite 21iDrivePřehled21
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 22 of 263

Další oblastiSymbolVýznam Vypnuté hlasové pokyny.
Dělená obrazovka,
Splitscreen
Všeobecně V pravé části dělené obrazovky mohou být zo‐
brazeny doplňkové informace, např. informace
palubního počítače.
Tyto informace zůstávají na dělené obrazovce,
tzv. Splitscreen, viditelné i při přepnutí do ji‐
ného menu.
Zapnutí a vypnutí dělené obrazovky Na kontrolním displeji:
1. Stiskněte tlačítko.2.„Rozdělený displej“
Zvolte zobrazení
Na kontrolním displeji:
1. Stiskněte tlačítko.2.„Rozdělený displej“3.Nakloňte hlavní ovládač, až je zvolena dě‐
lená obrazovka, tzv. Splitscreen.4.Stiskněte hlavní ovládač nebo zvolte„Rozd.
disp. – obsah“.5.Zvolte požadovanou položku menu.
Tlačítka pro oblíbené
položky
Všeobecně
Funkce iDrive mohou být uloženy na tlačítka
pro oblíbené položky a mohou být přímo vyvo‐
lány, např. rozhlasové stanice, cíle navigačního
systému, telefonní čísla a vstupy do menu.
Nastavení budou uložena pro momentálně
použitý profil.
Uložení funkce
1.Označení funkce přes iDrive.2. Držte stisknuté požadované tla‐
čítko, dokud nezazní signál.
Provedení funkce
Stiskněte tlačítko.
Funkce se ihned provede. To zna‐
mená, že např. při volbě telefonního čísla je na‐
vázáno také spojení.
Zobrazení obsazení tlačítek Dotkněte se tlačítek prstem. Nenoste rukavice
ani nepoužívejte žádné předměty.
Obsazení tlačítek se zobrazí u horního okraje
displeje.
Seite 22PřehlediDrive22
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 23 of 263

Vymazání obsazení tlačítek
1.Současně stiskněte a držte tlačítka 1 a 8 po
dobu cca pěti sekund.2.„OK“
Vymazat osobní údaje ve
vozidle
Princip Vozidlo uloží vždy podle použití osobní údaje,
jako např. uložené rozhlasové stanice. Tyto
osobní údaje lze přes iDrive neodvolatelně vy‐
mazat.
Všeobecně
V závislosti na výbavě lze vymazat následující
údaje:
▷Nastavení osobního profilu.▷Uložené rozhlasové stanice.▷Uložená oblíbená tlačítka.▷Cestovní hodnoty a hodnoty Bordcompu‐
teru.▷Hudební sbírka.▷Navigace, např. uložené cíle.▷Telefonní seznam.▷Údaje online, např. oblíbené položky, coo‐
kies.▷Hlasové poznámky.▷Přihlašovací účty.▷Spojení RemoteApp Smartphone.Vymazání údajů může trvat celkem až 30 mi‐
nut.
Funkční předpoklad
Údaje lze vymazat pouze ve stojícím vozidle.
Vymazání údajů Dodržujte a řiďte se pokyny na kontrolním dis‐
pleji.1.Zapněte zapalování.2.„Nastavení“3.Vyvolejte „Možnosti“.4.„Smazat osobní údaje“5.„Pokračovat“6.„OK“
Zadání písmen a číslic
Všeobecně Na kontrolním displeji:
1.Otáčejte hlavním ovládačem: Zvolte pís‐
mena nebo číslice.2.Případně zvolte další písmena nebo číslice.3.„OK“: Potvrďte zadání.SymbolFunkce Stisknutí hlavního ovládače: Vyma‐
zání písmena nebo číslice. Delší stisknutí hlavního ovládače:
Vymazání všech písmen nebo číslic.
Volba mezi psaním velkých/malých
písmen, číslic a znaků Mezi
V závislosti na menu je možné přepínat mezi
zadáním velkých a malých písmen, číslic a
znak:
Seite 23iDrivePřehled23
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 26 of 263

Provedení funkcí prostřednictvímzkrácených hlasových povelů
Funkce hlavního menu mohou být bez‐
prostředně prováděny zkrácenými povely,
téměř nezávisle na tom, jakou položku menu
jste zvolili, např. ›Fahrzeugstatus‹.
Seznam zkrácených povelů systému hlaso‐
vého ovládání, viz návod k obsluze pro navi‐
gaci, zábavu, komunikaci.
Nápověda k systému hlasového
ovládání
Vyvolání nápovědy: ›Hilfe‹.
Další příkazy z nápovědě:▷›Hilfe mit Beispielen‹: Jsou vysloveny infor‐
mace k aktuálním možnostem obsluhy a
nejdůležitější příkazy.▷›Hilfe zur Spracheingabe‹: Jsou vysloveny
informace k principu fungování systému
hlasového ovládání.
Příklad: Vyvolání nastavení
zvuku
Přes hlavní menu Vysloví se hlasové povely položek menu tak,
jak jsou voleny i přes hlavní ovládač.
1.Případně zapněte zvuk zábavy.2. Stiskněte tlačítko na volantu.3.›Radio‹4.›Klang‹
Přes zkrácený příkaz
Požadované nastavení zvuku lze spustit i přes
zkrácený příkaz.
1.Případně zapněte zvuk zábavy.2. Stiskněte tlačítko na volantu.3.›Klang‹Nastavení hlasového dialogu
Je možné nastavit, zda má systém používat
standardní dialog nebo krátkou variantu.
Při krátké variantě hlasového dialogu jsou re‐
produkována hlášení systému zkráceně.1.„Nastavení“2.„Jazyk/jednotky“3.„Hl. ovládání:“4.Zvolte nastavení.
Nastavení hlasitosti
Během hlasového pokynu otáčejte voličem re‐
gulace hlasitosti, až je nastavena požadovaná
hlasitost.
▷Hlasitost zůstává zachována, i když se
změní hlasitost jiného zdroje audiosignálu.▷Hlasitost bude uložena pro momentálně
použitý profil.
Upozornění pro tísňová
volání
Nepoužívejte systém hlasového ovládání pro
tísňová volání. Ve stresových situacích se
může hlas a jeho poloha změnit. Tím se navá‐
zání telefonního spojení zbytečně zpožďuje.
Místo toho použijte tlačítko SOS, viz
strana 234, v oblasti vnitřního zrcátka.
Seite 26PřehledSystém hlasového ovládání26
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 97 of 263

Informace Speed LimitExistující omezení rychlosti.
Omezení rychlosti zrušeno - pro
německé dálnice.
Informace Speed Limit nejsou k
dispozici.
Informaci Speed Limit lze zobrazit i na displeji
head-up.
Informace No Passing▷Zákaz předjíždění.▷Konec zákazu předjíždění.▷Informace No Passing nej‐
sou k dispozici.
No Passing Information lze zobrazit také na
displeji Head-Up.
Omezení systému
Funkce může být omezena např. v následují‐
cích situacích a případně může zobrazovat
něco nesprávně:
▷Při silné mlze, dešti nebo sněžení.▷Když jsou značky zakryty předměty.▷Při malé vzdálenosti od vozidla jedoucího
před Vámi.▷Při silném protisvětlu.▷Je-li čelní okno před vnitřním zrcátkem za‐
mlžené, znečistěné nebo zakryté nálepkou
atd.▷Z důvodu možného nesprávného rozeznání
kamery.▷Když rychlostní omezení, uložená v navi‐
gačním systému jsou nesprávná.▷V oblastech, které nejsou v navigačním sy‐
stému.▷Při odchylkách od navádění k cíli, např. z
důvodu změněného vedení ulic.▷Při předjíždění autobusů nebo nákladních
automobilů s nálepkou s omezením ry‐
chlosti.▷Když dopravní značení neodpovídá nor‐
mám.▷Během procesu kalibrace kamery bez‐
prostředně po dodání vozidla.
Menu ve sdruženém přístroji
Princip Podle výbavy může být tlačítky a rýhovaným
kolečkem na volantu a přes zobrazení ve sdru‐
ženém přístroji a head-up displeji zobrazeno
nebo ovládáno:
▷Aktuální zdroj audiosignálu.▷Opakovaná volba u telefonu.▷Aktivace systému hlasového ovládání.
Zobrazení
Podle výbavy se může seznam ve sdruženém
přístroji lišit od zobrazení.
Seite 97UkazateleObsluha97
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 112 of 263

Upozornění k optimálnímu
ochrannému působení airbagů
VÝSTRAHA
Při nesprávné poloze sedadla nebo ome‐
zené oblasti nafouknutí airbagu nemůže sy‐
stém airbagů poskytovat ochranu v zamýšle‐
ném rozsahu a při nafouknutí může způsobit
další zranění. Hrozí nebezpečí úrazu nebo
smrtelného úrazu. Respektujte upozornění k
optimálnímu ochrannému působení systému
airbagů.◀▷Udržujte dostatečný odstup od airbagů.▷Dbejte na to, aby pasažéři měli hlavu v bez‐
pečné vzdálenosti od postranního airbagu.▷Volant vždy přidržujte za věnec volantu.
Ruce držte v poloze tři čtvrtě na tři, abyste
co možná nejvíce omezili riziko nebezpečí
zranění rukou nebo paží při nafouknutí air‐
bagu.▷Dbejte na to, aby spolujezdec správně se‐
děl, tj. aby měl chodidla či nohy v prostoru
pro nohy, nikoliv opřené o palubní desku.▷Mezi tělem cestujících a airbagy se nesmějí
nacházet žádné jiné osoby, zvířata nebo
předměty.▷Na kryty airbagů nic nelepte, nezakrývejte
je ani je nijak neupravujte.▷Palubní desku a čelní okno na straně řidiče
udržujte volné, tedy na ně např. neupev‐
ňujte fólie nebo potahy, ani žádné držáky,
např. navigačního přístroje nebo mobilního
telefonu.▷Kryt čelního airbagu spolujezdce nepouží‐
vejte jako místo na odkládání.▷Na předních sedadlech nepoužívejte po‐
tahy, polštáře ani jiné předměty, které nej‐
sou speciálně vhodné pro sedadla s inte‐
grovanými bočními airbagy.▷Nad opěradla sedadel nezavěšujte oděvy,
např. bundy.▷Neprovádějte žádné úpravy komponentů a
kabeláže. To platí i pro kryty volantu, přís‐
trojové desky a sedadel.▷Systém airbagů nedemontujte.
I při dodržení všech pokynů, v závislosti na
okolnostech, za kterých se naplní airbagy, ne‐
může být úplně vyloučeno zranění následkem
kontaktu s airbagy.
U cestujících s citlivým sluchem může dojít k
dočasnému zhoršení sluchu v důsledku zvuku
při plnění airbagů.
Funkční připravenost systému airbagů
Upozornění VÝSTRAHA
Po aktivaci systému airbagů mohou být
jednotlivé součásti horké. Hrozí nebezpečí zra‐ nění. Nesahejte na jednotlivé komponenty.◀
VÝSTRAHA
Neodborně provedené práce mohou
způsobit výpadek, poruchu systému nebo ne‐
očekávanou aktivaci systému airbagů. V
případě poruchy by systém airbagů v případě
nehody nemusel řádně fungovat ani při odpoví‐
dající závažnosti nehody. Hrozí nebezpečí
úrazu nebo smrtelného úrazu. Kontrolu, opravy
či demontáž a sešrotování systému airbagů
nechte provést servisem nebo kvalifikovaným
odborným servisem.◀
Správná funkce Při zapnutí zapalování se krátce rozsvítí
varovná kontrolka na sdruženém přís‐
troji a ukazuje tak funkční připravenost
celého systému airbagů a napínáků pásu.
Porucha systému airbagů
▷Varovná kontrolka se při zapnutí zapalování
nerozsvítí.▷Varovná kontrolka svítí stále.Seite 112ObsluhaBezpečnost112
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 191 of 263

Horký výfukový systémVÝSTRAHA
Při jízdě mohou pod karosérií vznikat vy‐
soké teploty, např. kvůli výfukovému potrubí.
Dotýkají-li se hořlavé materiály, např. listí či
tráva horkých součástí výfukového potrubí,
mohou se tyto materiály vznítit. Hrozí riziko
zranění nebo věcných škod.
Neodstraňujte upevněné díly tepelné ochrany
ani je neopatřujte ochranou spodku vozu.
Dbejte na to, aby se při provozu, při volnoběhu
nebo při parkování nedostávaly žádné hořlavé
materiály do kontaktu s horkými součástmi
vozidla. Horkého výfukového potrubí se nedo‐
týkejte.◀
Komfort klimatu – čelní okno
Označená plocha není opatřena vrstvou odrá‐
žející teplo.
Tuto plochu využívejte pro ovladač garážových
vrat, pro přístroje k elektronickému výběru
mýtného apod.
Mobilní vysílače ve voze VÝSTRAHA
Může docházet k vzájemnému ovlivňo‐
vání elektroniky vozidla a mobilních rádiových
zařízení. Vysílání rádiových zařízení způsobuje
záření. Hrozí riziko zranění nebo věcných škod.
V interiéru vozidla pokud možno používejte
mobilní rádiová zařízení, jako jsou např. mobilní
telefony s přímým připojením k vnější anténě,
aby se zabránilo vzájemnému rušení a
vyzařování do interiéru vozidla.◀
Aquaplaning
Na mokrých nebo kluzkých vozovkách se mezi
pneumatikou a vozovkou může vytvořit vodní
klín.
Tato situace, známá jako aquaplaning, způsobí úplnou ztrátu kontaktu pneumatiky s povrchem
vozovky a vůz není možno řídit ani brzdit.
Projíždění vodou POZOR
Při příliš rychlém projetí vysokou vodou
může do motorového prostoru, elektrické in‐
stalace nebo převodovky proniknout voda.
Hrozí nebezpečí hmotných škod. Při průjezdu
vodou nepřekračujte udávanou maximální vý‐
šku vodní hladiny a maximální rychlost projetí
vodou.◀
S nezávislým topením:
Projíždějte pouze klidnou vodou a pouze do
hloubky maximálně 25 cm a při této hloubce
jeďte maximálně rychlostí chůze do 5 km/h.
Bez nezávislého topení:
Projíždějte pouze klidnou vodou a pouze do
hloubky maximálně 45 cm a při této hloubce
jeďte maximálně rychlostí chůze do 5 km/h.
Bezpečné brzdění Váš vůz je sériově vybaven systémem ABS.
V situacích, které to vyžadují, brzděte s maxi‐
mální intenzitou.
Vůz zůstává řiditelný. Další překážce se vy‐
hněte co nejklidnějším pohybem volantu.
Pulzování pedálu brzdy signalizuje, že ABS za‐
sahuje.
V určitých situacích brzdění mohou děrované
brzdové kotouče způsobit určitý funkční hluk.
To však nemá žádný vliv na výkonnost a provo‐
zní bezpečnost brzd.Seite 191Pokyny k řízení vozuRady191
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15