service BMW X5 M 2016 Omistajan Käsikirja (in Finnish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X5 M, Model: BMW X5 M 2016Pages: 263, PDF Size: 5.32 MB
Page 174 of 263

Irrotus1.Vedä kahvoista molemmilla puolilla, nuolet.2.Nosta molemmat lukituksen avausvivut
ylös.3.Vedä kylmälokero taaksepäin irti.Asennus1.Työnnä lukituksen avausvipua noin 45°
kulmaan alas, ja työnnä kylmälokeroa
eteenpäin ääriasentoon saakka.2.Laske molemmat lukituksen avausvivut
alas.3.Vedä kahvoista, nuolet 1, ja paina lukituk‐
sen avausvivut, nuolet 2, kiinni uriin.
Toimintahäiriö
Kylmälokeroa ei voida kytkeä päälle tai se sam‐
muu, esimerkiksi jäähdytysjärjestelmän ollessa
ylikuumentunut tai akun jännitteen ollessa al‐
hainen. Yksi LED-valo vilkkuu.
Häiriön poistaminen
1.Anna jäähdytysjärjestelmän jäähdyttää kyl‐
mälokero tarvittaessa.2.Käynnistä moottori.3.Kytke kylmälokero päälle.
Mikäli LED-valo vilkkuu vielä hetken kuluttua,
tarkastuta kylmälokero Service-toimipisteessä
tai valtuutetussa ammattitaitoisessa korjaa‐
mossa.
Seite 174KäyttöSisätilan varusteet174
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 088 - VI/15
Page 188 of 263

BMW X5 M ja BMW X6 M TechnikAuton varusteetTässä jaksossa on kuvattu kaikki vakio- ja teh‐
daslisävarusteet sekä maakohtaiset varusteet,
joita on tarjolla tässä mallisarjassa. Siksi tässä
on kuvattu myös varusteita, joita ei ole saata‐
vana kaikkiin automalleihin esim. valitun teh‐
daslisävarusteen tai maakohtaisen version ta‐
kia. Tämä koskee myös turvallisuuden kannalta
oleellisia toimintoja ja järjestelmiä. Toimintojen
ja järjestelmien käytössä on noudatettava voi‐
massa olevia maakohtaisia määräyksiä.
Suuritehoinen V8-moottori
Suuritehoinen V8-moottori tuottaa 4,4 litran is‐
kutilavuudella maksimitehon 423 kW ja maksi‐
mivääntömomentin 750 Nm. Erinomaisten
vasteominaisuuksiensa ansiosta siinä on kat‐
tava käyntinopeusalue. Maksimikäyntinopeus
on 6 800/min, ja säätö toimii elektronisesti.
Suuren moottoridynamiikan ansiosta maksimi‐
käyntinopeus säädetään auton seisoessa pai‐
kallaan.
Moottorin lämpimäksikäyttö
Suuritehoinen V8-moottori säätää päästöjä, ja
siksi se käy lämpimäksikäyttövaiheessa hie‐
man epätasaisemmin.
Kun moottori on kylmä, pakoputkistosta kuu‐
luu pieni metallinen sivuääni järjestelmän takia.
Lisää ohjeita lämpimäksiajoon: Kierroslukumit‐
tari, katso sivu 90, ja moottoriöljyn lämpötila,
katso sivu 90.
M Compound -jarru Suuritehoisessa jarrujärjestelmässä on rei'ite‐
tyt Compound-jarrulevyt.
Jarrutuksen aikana saattaa kuulua ääntä jarru‐
jen erikoisrakenteesta johtuen. Sillä ei kuiten‐kaan ole vaikutusta jarrujen tehoon, käyttötur‐
vallisuuteen ja pitävyyteen.
Jarruta oikein
Jarruja kannattaa kuormittaa säännöllisesti au‐
tomallin mukaan, jotta jarrujärjestelmä pysyy
erinomaisessa kunnossa.
Voimansiirtolinja xDrive-nelivetojärjestelmä tasaa vääntömo‐
menttia jatkuvasti etu- ja taka-akselin välillä.
Tässä autossa on sekä xDrive että Dynamic
Performance Control, jotka takaavat BMW M -
mallille tyypillisen ajodynamiikan.
Kun M Dynamic -tila kytketään päälle, dyna‐
miikka paranee ja auto pysyy suunnassaan kai‐
kissa nopeuksissa.
Ajaminen moottoriradalla Edellytykset
Ennen moottoriradalla ajoa:▷Osallistu BMW Driving Experience -koulu‐
tukseen.▷Tarkasta moottoriöljymäärä ja lisää tarvit‐
taessa.▷Tarkistuta auto Service-toimipisteessä tai
valtuutetussa ammattitaitoisessa korjaa‐
mossa.
Lisäohjeita
Ajo moottoriradalla lisää auton osien kulumista.
Autoa ei ole tarkoitettu moottoriurheiluun tai
kilpakäyttöön. Tällainen kuluminen ei kuulu ta‐
kuun piiriin.
Sarjavalmisteisia jarrupaloja ja kulutuspintoja ei
ole tarkoitettu moottoriurheiluun. Lisätietoja ja
neuvontaa on saatavissa Service-toimipis‐
Seite 188AjovinkkejäBMW X5 M ja BMW X6 M Technik188
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 088 - VI/15
Page 193 of 263

M kuljettajan paketti:
Huippunopeusalueella ajaminen
VAROITUS
Suuressa nopeudessa auton osien vauri‐
oituminen saattaa vaikuttaa haitallisesti ajo‐
käyttäytymiseen. Tällaisia osia ovat mm. ren‐
kaat, alapohja ja aerodynamiikkaa parantavat
osat. Tällöin aiheutuu onnettomuusvaara. Kor‐
jaa vauriot Service-toimipisteessä tai valtuute‐
tussa ammattitaitoisessa korjaamossa. Älä aja
suurella nopeudella, ennen kuin vauriot on
saatu korjattua.◀
Ajaminen huonokuntoisilla
teillä
Autossa nelivedon edut yhdistyvät tavanomai‐
sen henkilöauton etuihin.
HUOMIO
Irtoainekset, esim. kivet ja oksat, saatta‐
vat vaurioittaa autoa. Tällöin on olemassa esi‐
nevahinkojen vaara. Älä aja maastossa, jossa
tienpinnalla on irtoainesta.◀
Oman turvallisuutesi, matkustajiesi ja autosi
turvallisuuden vuoksi ota huomioon seuraavat
seikat:▷Tutustu autoon ennen ajoon lähtöä, äläkä
ota riskejä liikenteessä.▷Sovita ajonopeus tienpinnan olosuhteisiin.
Aja sitä hitaammin, mitä jyrkempi ja epäta‐
saisempi tie on.▷Jyrkät ylä- tai alamäet: Lisää moottoriöljyä
ja jäähdytysnestettä lähelle max-merkintää.
Voit ajaa ylä ja alamäkiä, joiden jyrkkyys on
enintään 50 %.▷Erittäin jyrkissä alamäissä kannattaa käyt‐
tää alamäkihidastinta HDC, katso sivu 138.
Voit ajaa ylämäkeen, jonka jyrkkyys on
enintään 32 %. Sallittu sivukallistuma on
50 %.▷Älä päästä korin alustaa koskettamaan
maata.Maavara on korkeintaan 20 cm, ja se voi
vaihdella kuorman painon mukaan.▷Jos vetävät pyörät alkavat pyöriä tyhjää,
paina kaasupoljinta riittävästi, jotta ajova‐
kauden säätöjärjestelmät jakavat voiman
yksittäisille pyörille. Ota tarvittaessa käyt‐
töön dynaaminen vetopidon valvonta DTC.
Ajettuasi huonokuntoisilla teillä
Jos olet ajanut huonokuntoisilla teillä, varmista
ajoturvallisuus tarkistamalla vanteiden ja ren‐
kaiden kunto. Puhdista karkeat epäpuhtaudet
auton korista.
Seite 193Ajettaessa otettava huomioonAjovinkkejä193
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 088 - VI/15
Page 197 of 263

Perävaunun vetäminenAuton varusteet
Tässä jaksossa on kuvattu kaikki vakio- ja teh‐
daslisävarusteet sekä maakohtaiset varusteet,
joita on tarjolla tässä mallisarjassa. Siksi tässä
on kuvattu myös varusteita, joita ei ole saata‐
vana kaikkiin automalleihin esim. valitun teh‐
daslisävarusteen tai maakohtaisen version ta‐
kia. Tämä koskee myös turvallisuuden kannalta
oleellisia toimintoja ja järjestelmiä. Toimintojen
ja järjestelmien käytössä on noudatettava voi‐
massa olevia maakohtaisia määräyksiä.
Yleistä
Suurimmat sallitut perävaunukuormat, akseli‐
painot, aisakuormitukset ja sallittu kokonais‐
paino on mainittu teknisissä tiedoissa.
Ennen ajoon lähtöä Vetokoukun aisapainoAisapainon on oltava vähintään 25 kg, käytä
maksimiaisapainoa.
Vetoauton kantavuus pienenee vetokoukun
painon ja aisakuormituksen aiheuttaman pai‐
nonlisäyksen seurauksena. Aisapaino lisää au‐
ton painoa. Vetoauton suurinta sallittua koko‐
naispainoa ei saa tällöin ylittää.
Kuormaus
Jaa kuorma mahdollisimman tasaisesti koko
tasolle.
Sijoita kuorma mahdollisimman alas ja lähelle
perävaunun akselia. Perävaunun alhainen pai‐
nopiste parantaa koko yhdistelmän ajoturvalli‐
suutta.
Perävaunun sallittua kokonaispainoa ja autolle sallittua perävaunukuormaa ei saa ylittää. Kul‐
loinkin pienin arvo on määräävä.Rengaspaineet
Auton ja perävaunun rengaspaineisiin tulee
kiinnittää huomiota.
Autossa on käytettävä suuremman kuorman
rengaspaineita, katso sivu 210.
Perävaunuun pätevät sen valmistajan antamat ohjeet.
Rengasrikkonäyttö
Kun rengaspaineita on korjattu ja perävaunu
kiinnitetty tai irrotettu, perusaseta rengasrikko‐
näyttö uudelleen.
Rengaspainevalvonta
Kun rengaspaineita on korjattu ja perävaunu
kiinnitetty tai irrotettu, perusaseta rengaspai‐
nevalvonta uudelleen.
Ulkopeilit
Lain mukaan on käytettävä kahta ulkopeiliä,
joista näkyvät perävaunun molemmat takareu‐
nat. Tällaisia peilejä on saatavana lisävarus‐
teena Service-toimipisteestä tai valtuutetusta
ammattitaitoisesta korjaamosta.
Virrankulutus
Tarkasta aina ennen ajoon lähtöä perävaunun
takavalojen toiminta.
Perävaunun takavalojen teho ei saa ylittää seu‐
raavia arvoja:▷Vilkut: Kummallakin puolella 42 W.▷Takavalot: Kummallakin puolella 50 W.▷Jarruvalot: Yhteensä 84 W.▷Takasumuvalot: Yhteensä 42 W.▷Peruutusvalot: Yhteensä 42 W.
Pyri käyttämään virrankuluttimia asuntovaunu‐
käytössä aina vain lyhyen aikaa, jotta auton
akku ei ylikuormitu.
Seite 197Perävaunun vetäminenAjovinkkejä197
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 088 - VI/15
Page 202 of 263

Vältä korkeita kierroslukuja
Lisäksi: Ajaminen alhaiselle kierrosluvulla las‐
kee polttonesteen kulutusta ja pienentää kulu‐
mista.
Lähde liikkeelle 1. vaihteella. Kiihdytä ripeästi
2.vaihteesta alkaen. Vältä korkeita kierroslu‐
kuja ja vaihda ajoissa suuremmalle vaihteelle.
Kun olet saavuttanut halutun nopeuden, kytke
suurin mahdollinen vaihde ja aja mahdollisuuk‐
sien mukaan alhaisella kierrosluvulla ja tasano‐
peudella.
Noudata näytöllä näkyvää vaihtamissuositusta,
katso sivu 94.
Käytä hyväksi
moottorijarrutusta
Kun lähestyt punaista liikennevaloa, vapauta
kaasupoljin ja anna auton rullata.
Vapauta kaasupoljin jyrkässä alamäessä ja
anna auton rullata.
Polttoaineen syöttö katkaistaan moottorijarru‐
tuksessa.
Sammuta moottori
pidempien pysähdysten
yhteydessä
Sammuta moottori pidemmän pysähdyksen
ajaksi, esim. liikennevaloissa, tasoristeyksissä
tai ruuhkassa.
Moottorin start-stop-automatiikka Autossasi on moottorin start-stop-automa‐
tiikka, joka sammuttaa moottorin automaatti‐
sesti pysähdyksen ajaksi.
Kun moottori sammutetaan ja käynnistetään
uudelleen, polttoaineen kulutus ja päästöt pie‐
nenevät verrattuna siihen, että moottori kävisi
koko ajan. Säästöä voi syntyä jo muutaman se‐
kunnin moottorisammutuksen aikana.Polttoaineen kulutukseen vaikuttavat myös
muut tekijät, esim. ajotapa, tieolosuhteet, au‐
ton huolto ja ympäristötekijät.
Sammuta sellaiset toiminnot,
joita et parhaillaan tarvitse
Erilaiset toiminnot, kuten istuimien ja takalasin
lämmitys, kuluttavat paljon energiaa ja lyhentä‐
vät toimintasädettä etenkin kaupunkiliiken‐
teessä ja jatkuvia pysähdyksiä ja lähtöjä vaati‐
vassa ajossa.
Sammuta nämä toiminnot, jos et välttämättä
tarvitse niitä.
Teetä huolto
Huollata auto säännöllisesti, jotta saat optimoi‐
tua auton taloudellisuuden ja käyttöiän. Anna
huoltotoimet Service-toimipisteen tai valtuute‐
tun ammattitaitoisen korjaamon hoidettaviksi.
Noudata myös BMW huoltojärjestelmän, katso
sivu 226, ohjeita.Seite 202AjovinkkejäPolttonesteen säästäminen202
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 088 - VI/15
Page 210 of 263

Vanteet ja renkaatAuton varusteetTässä jaksossa on kuvattu kaikki vakio- ja teh‐
daslisävarusteet sekä maakohtaiset varusteet,
joita on tarjolla tässä mallisarjassa. Siksi tässä
on kuvattu myös varusteita, joita ei ole saata‐
vana kaikkiin automalleihin esim. valitun teh‐
daslisävarusteen tai maakohtaisen version ta‐
kia. Tämä koskee myös turvallisuuden kannalta
oleellisia toimintoja ja järjestelmiä. Toimintojen
ja järjestelmien käytössä on noudatettava voi‐
massa olevia maakohtaisia määräyksiä.
Rengaspaineet
Turvallisuusohjeita
Renkaiden kunto ja rengaspaineet vaikuttavat
seuraaviin:▷Renkaiden käyttöikään.▷Ajoturvallisuuteen.▷Ajomukavuuteen.
Rengaspaineen tarkastus
VAROITUS
Rengas, jonka rengaspaine on liian alhai‐
nen tai puuttuu kokonaan, vaikuttaa auton ajo-
ominaisuuksiin, esim. ohjattavuuteen ja jarru‐
tuskäyttäytymiseen. Tällöin aiheutuu
onnettomuusvaara. Tarkasta ja tarvittaessa korjaa rengaspaineet: Vähintään kaksi kertaa
kuukaudessa ja ennen pitemmälle ajomatkalle
lähtöä.◀
Tarkasta varapyörän rengaspaine säännölli‐
sesti ja korjaa se tarvittaessa.
Renkaissa tapahtuu luonnollista, tasaista pai‐
nehäviötä.
Renkaat lämpenevät ajon aikana ja samalla
rengaspaine nousee. Rengaspainetaulukon ar‐
vot koskevat kylmiä, ympäristön lämpötilassa
olevia renkaita.
Tarkasta rengaspaine vain kylmistä renkaista.
Tarkasta paine korkeintaan 2 km ajon jälkeen
tai kun auto on ollut paikallaan vähintään 2 tun‐
tia.
Täyttölaitteet voivat näyttää jopa 0,1 baaria
pienempää arvoa.
Rengasrikkonäyttö: Palauta rengasrikkonäytön
asetukset rengaspaineen korjauksen jälkeen.
Rengaspainevalvonta: Palauta rengasrikkonäy‐
tön asetukset, kun rengaspainetta on korjattu.
Rengaspaineet
Autonvalmistajan ilmoittamat kyseisen auto‐
mallin ja siihen tarkoitettujen renkaiden ren‐
gaspainetiedot löytyvät kuljettajan oven ovipi‐
larista.
Jos renkaan nopeusluokan kirjainta ei ole ren‐
gaspainetaulukossa, tällöin pätevät vastaavan
koon rengaspaineet. Rengaspaineet viittaavat
renkaisiin, joiden lämpötila vastaa ympäristön
lämpötilaa.
Rengaskoot
Ilmoitetut tiedot koskevat autonvalmistajan ky‐
seistä automallia ja siihen tarkoitettuja tietyn
rengasvalmistajan määrätynkokoisia renkaita.
Lisätietoja renkaista ja vanteista voi tiedustella
Service-toimipisteestä tai valtuutetusta am‐
mattitaitoisesta korjaamosta.
Seite 210MobiliteettiVanteet ja renkaat210
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 088 - VI/15
Page 211 of 263

Renkaan kulutuspinta
Kesärenkaat Kulutuspinnan syvyyden on oltava vähintään
3 mm.
Jos kulutuspinnan syvyys on alle 3 mm, auto
voi joutua vesiliirtoon.
Talvirenkaat Kulutuspinnan syvyyden on oltava vähintään
4 mm.
Jos kulutuspinnan syvyys on alle 4 mm, pito‐ kyky heikkenee talvisissa olosuhteissa.
Kulutuspinnan vähimmäissyvyys
Renkaan kulutuspinnalla on tasaisin välein ku‐
lumisvaroitusmerkkejä, joiden minimikorkeus
on lakisääteiset 1,6 mm.
Ne on merkitty renkaan sivupinnalla olevilla
tunnuksilla TWI, Tread Wear Indicator.
Rengasvauriot
Yleistä
Tarkasta säännöllisesti renkaiden ulkopuoliset vauriot, jotka ovat voineet aiheutua terävistä
esineistä, ajosta jalkakäytävän reunaan ja epä‐
tasaisesta kulumisesta.
Lisäohjeita
Viitteitä rengasvauriosta tai muusta vauriosta
autossa:
▷Epätavalliset värinät ajon aikana.▷Epänormaaleja ilmiöitä auton suuntavakau‐
dessa, esimerkkinä voimakas vetäminen
vasemmalle tai oikealle.
Renkaat voivat vaurioitua esim. reunakivetyk‐
sen, kadun vaurioituneen pinnan tms. yliajami‐
sesta.
VAROITUS
Vaurioituneen renkaan rengaspaine saat‐
taa laskea, mikä saattaa johtaa auton hallinnan
menettämiseen. Tällöin aiheutuu onnetto‐
muusvaara. Jos rengas rikkoutuu ajon aikana,
alenna välittömästi nopeutta ja pysäytä auto.
Tarkistuta vanteet ja renkaat. Aja tätä varten
varovasti lähimpään Service-toimipisteeseen
tai valtuutettuun ammattitaitoiseen korjaa‐
moon. Hinauta tai kuljeta auto tarvittaessa kor‐
jaamolle.◀
VAROITUS
Vaurioituneen renkaan rengaspaine saat‐
taa laskea, mikä saattaa johtaa auton hallinnan
menettämiseen. Tällöin aiheutuu onnetto‐
muusvaara. Älä korjaa vaurioituneita renkaita
vaan vaihda ne uusiin.◀
Renkaan ikä
Suositus
Vaihda renkaat kuluneisuudesta riippumatta
viimeistään 6 vuoden kuluttua.
Valmistuspäivämäärä Renkaan sivupinnalla:
DOT … 0115: Rengas on valmistettu 1. viikolla
vuonna 2015.
Seite 211Vanteet ja renkaatMobiliteetti211
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 088 - VI/15
Page 212 of 263

Vanteiden ja renkaiden
vaihto
Asennus
Tarkistuta asennus ja tasapainotus Service-
toimipisteessä tai valtuutetussa ammattitaitoi‐
sessa korjaamossa.
Vanne-/rengasyhdistelmät
Tietoa oikeasta vanne-/rengasyhdistelmästä ja
autoosi saatavista vannemalleista saat Ser‐
vice-toimipisteestä tai valtuutetusta ammatti‐
taitoisesta korjaamosta.
Väärät vanne-/rengasyhdistelmät vaikuttavat
eri järjestelmien, esim. ABS:n tai DSC:n, toi‐
mintaan.
Auton hyvien ajo-ominaisuuksien säilyttämi‐
seksi tulee käyttää ainoastaan tehtaan hyväk‐
symiä, samanmerkkisiä ja kulutuspinnaltaan
samanlaisia renkaita.
Rengasrikon jälkeen tulee rikkoutuneen ren‐
kaan tilalle vaihtaa ensi tilassa hyväksytty
vanne-/rengasyhdistelmä.
VAROITUS
Käytä vain renkaita ja vanteita, jotka au‐
ton valmistaja on hyväksynyt käytettäväksi ky‐
seisessä automallissa. Muutoin vanne tai ren‐
gas saattaa oikeasta nimelliskoosta huolimatta
esimerkiksi toleranssien takia koskettaa auton
koriin. Tällöin aiheutuu onnettomuusvaara.
Käytä vain renkaita ja vanne-/rengasyhdistel‐
miä, jotka auton valmistaja on hyväksynyt käy‐
tettäväksi kyseisessä automallissa.◀Suositellut rengasvalmisteet
Autosi valmistaja suosittaa tiettyjä rengasval‐
misteita rengaskoon mukaan. Nämä tunnistaa
tähdestä renkaan sivupinnalla.
Uudet renkaat Aivan uusien renkaiden pito ei vielä ole paras
mahdollinen valmistusteknisistä syistä.
Aja varovasti ensimmäisten 300 km aikana.
Pinnoitetut renkaat Autosi valmistaja ei suosittele pinnoitettujen
renkaiden käyttöä.
VAROITUS
Pinnoitetuissa renkaissa saattaa olla eri‐
laiset kudosrakenteet. Rengasmateriaalin van‐
heneminen saattavat rajoittaa renkaan kestä‐
vyyttä. Tällöin aiheutuu onnettomuusvaara. Älä
käytä pinnoitettuja renkaita.◀
Talvirenkaat Talvella on käytettävä talvirenkaita.
Ns. ympärivuotiset, M+S-tunnuksella varuste‐
tut renkaat tarjoavat tosin paremmat talviajo-
ominaisuudet kuin kesärenkaat, mutta ne eivät
kilpaile ajo-ominaisuuksiltaan talvirenkaiden
kanssa.
Talvirenkaiden huippunopeus
Jos auton huippunopeus on suurempi kuin tal‐
virenkaiden suurin sallittu huippunopeus, kiin‐
nitä siitä varoittava tarra näkyville autoon. Tarra
Seite 212MobiliteettiVanteet ja renkaat212
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 088 - VI/15
Page 213 of 263

on saatavissa Service-toimipisteestä tai valtuu‐
tetusta ammattitaitoisesta korjaamosta.
Kun autoon on asennettuna talvirenkaat, nou‐
data niitä koskevaa suurinta sallittua ajono‐
peutta.
Pyörien vaihtaminen akseleiden välillä
Autosi valmistaja suosittelee, että etu- ja taka‐
pyöriä ei vaihdeta keskenään. Tämä saattaa
heikentää ajo-ominaisuuksia
Jos auton etu- ja taka-akseliin asennetaan eri‐
kokoiset renkaat tai vanteet, etu- ja takapyöriä
ei saa vaihtaa keskenään.
Varastointi Irrotetut pyörät ja renkaat on säilytettävä vii‐
leässä, kuivassa ja mahdollisuuksien mukaan
pimeässä tilassa.
Renkaat on suojattava öljyltä, rasvalta ja poltto‐
nesteeltä.
Älä ylitä renkaan sivupinnalla ilmoitettua suu‐
rinta sallittua rengaspainetta.
Rengasrikon korjaaminen
Turvallisuustoimenpiteet▷Pysäköi auto mahdollisimman kauas liiken‐
teestä tien reunaan tasaiselle alustalle.▷Kytke varoitusvilkut päälle.▷Varmista auton pysyminen paikallaan kyt‐
kemällä seisontajarru.▷Pyydä kaikkia autossa matkustavia poistu‐
maan autosta turvalliseen paikkaan, esim.
tien suojakaiteen taakse.▷Pystytä tarvittaessa varoituskolmio riittä‐
vän matkan päähän.Mobilityjärjestelmä
Toimintaperiaate Mobility-järjestelmällä voidaan väliaikaisesti tii‐
vistää pieniä rengasvaurioita, jotta matkaa voi‐
daan jatkaa. Renkaaseen pumpataan neste‐
mäistä tiivistysainetta, joka paikkaa vaurion
kovettuessaan renkaan sisään.
Rengaspaine voidaan tarkastaa kompressorilla.
Lisäohjeita▷Noudata kompressorin ja tiivistysainepul‐
lon kyljessä olevia Mobility-järjestelmän
käyttöä koskevia ohjeita.▷Jos rengasvaurio on suurempi kuin noin
4 mm, Mobility-järjestelmän käyttö ei vält‐
tämättä auta.▷Jos et saa rengasta ajokuntoon, ota yhteys
Service-toimipisteeseen tai valtuutettuun
ammattitaitoiseen korjaamoon.▷Jos mahdollista, älä irrota renkaaseen
työntynyttä ylimääräistä esinettä ren‐
kaasta.▷Irrota nopeusrajoituksesta kertova tarra tii‐
vistysainepullosta ja liimaa se ohjauspyö‐
rään.▷Tiivistysaineen käyttö voi vaurioittaa pyö‐
räelektroniikkaa. Tarkasta ja tarvittaessa
vaihdata elektroniikka ensi tilassa.
VAARA
Pakoputken ollessa tukossa tai tuuletuk‐
sen ollessa riittämätön autoon saattaa tunkeu‐
tua haitallisia pakokaasuja. Pakokaasut sisältä‐
vät väritöntä ja hajutonta, mutta myrkyllistä
hiilimonoksidia. Suljetuissa tiloissa pakokaa‐
suja kerääntyy myös auton ulkopuolelle. Täl‐
löin aiheutuu hengenvaara. Pidä pakoputki va‐
paana tukoksista ja huolehdi riittävästä
ilmanvaihdosta.◀
Sijoituspaikka Mobility-järjestelmä on tavaratilassa vasem‐
man sivuverhouksen alla.
Seite 213Vanteet ja renkaatMobiliteetti213
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 088 - VI/15
Page 215 of 263

4.Laita tiivistysaineastia pystysuoraan asen‐
toon kompressorin koteloon.5.Kierrä tiivistysaineastian liitosletku kiinni
viallisen pyörän venttiiliin.6.Älä kytke kompressoria vielä päälle. Laita
ensin pistoke auton sisätilassa olevaan pis‐
torasiaan.7.Kytke kompressori päälle sytytysvirran ol‐
lessa päällä tai moottorin käydessä.
HUOMIO
Kompressori saattaa ylikuumentua, jos
sitä käyttää liian pitkään. Tällöin on olemassa
esinevahinkojen vaara. Älä käytä kompressoria
pidempään kuin 10 minuuttia kerrallaan.◀
Anna kompressorin käydä noin 3–8 minuutin
ajan, jotta tiivistysaine täyttää renkaan ja ren‐
gaspaine nousee noin 2,5 baariin.
Tiivistysaineella täyttämisen aikana rengas‐
paine voi nousta hetkellisesti aina 5 baariin
saakka. Älä kytke kompressoria tässä vai‐
heessa pois päältä.
Jos rengaspaine ei nouse 2 baariin:
1.Kytke kompressori pois päältä.2.Kierrä täyttöletku irti pyörästä.3.Aja 10 m eteen- ja taaksepäin, jotta tiivis‐
tysaine leviää renkaan sisään.4.Täytä rengas uudelleen kompressorin
avulla.
Jos rengaspaine ei nouse 2 baariin, ota yh‐
teys Service-toimipisteeseen tai valtuutet‐
tuun ammattitaitoiseen korjaamoon.
Mobilityjärjestelmän tarvikkeiden asettaminen säilytystilaan
1.Kierrä tiivisteaineastian täyttöletku irti pyö‐
rästä.2.Kierrä kompressorin liitosletku irti tiivisteai‐
neastiasta.Seite 215Vanteet ja renkaatMobiliteetti215
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 088 - VI/15