stop start BMW X6 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 309, PDF Size: 5.97 MB
Page 73 of 309

Wskaźnik sygnalizuje, że nie
zostały spełnione warunki nie‐
zbędne do zadziałania funkcji
automatycznego zatrzymywania
silnika.
Ograniczenia w działaniu funkcji W następujących sytuacjach nie nastąpi auto‐
matyczne wyłączenie silnika:▷Temperatura zewnętrzna jest zbyt niska.▷Wysoka temperatura zewnętrzna i pracu‐
jąca automatyczna klimatyzacja.▷Wnętrze nie zostało jeszcze nagrzane lub
ochłodzone w żądanym stopniu.▷Silnik nie jest rozgrzany do temperatury ro‐
boczej.▷Mocny skręt kół lub manewr skręcania.▷Po jeździe do tyłu.▷Zaparowanie szyb przy włączonej klimaty‐
zacji.▷Akumulator samochodowy jest mocno roz‐
ładowany.▷Na dużych wysokościach.▷Pokrywa silnika jest odryglowana.▷Funkcja Hill Descent Control HDC jest ak‐
tywna.▷Asystent parkowania jest włączony.▷Ruch Stop & Go.▷Pozycja dźwigni sterującej na N, M/S lub R.▷Zastosowanie paliwa o wysokiej zawartości
etanolu.
Uruchamianie silnika
W celu ruszenia silnik uruchamiany jest auto‐
matycznie, po spełnieniu poniższych warun‐
ków:
▷Skrzynia biegów Steptronic:
Poprzez zwolnienie pedału hamulca.
Przy aktywnym Automatic Hold: wcisnąć
pedał gazu.Po uruchomieniu silnika normalnie przyspie‐
szyć.
Funkcja bezpieczeństwaSilnik nie uruchomi się samoczynnie po auto‐
matycznym wyłączeniu, jeżeli spełniony zosta‐
nie jeden z poniższych warunków:▷Odpięty został pas bezpieczeństwa kie‐
rowcy i otwarte zostały drzwi po stronie
kierowcy.▷Została odryglowana pokrywa silnika.
Czas świecenia niektórych lampek kontrolnych
jest różny.
Silnik będzie mógł zostać uruchomiony tylko
za pomocą przycisku Start/Stop.
Ograniczenia w działaniu funkcjiNawet jeśli nie zostanie wykonany manewr ru‐
szania, wyłączony silnik uruchomi się samo‐
czynnie w następujących sytuacjach:
▷Silnie nagrzane wnętrze pojazdu przy włą‐
czonej klimatyzacji.▷Skręt kierownicy.▷Skrzynia biegów Steptronic: zmiana pozycji
dźwigni sterującej z D na N, R lub M/S.▷Skrzynia biegów Steptronic: zmiana pozycji
dźwigni sterującej z P na N, D, R lub M/S.▷Zaparowanie szyb przy włączonej klimaty‐
zacji.▷Akumulator samochodowy jest mocno roz‐
ładowany.▷Silnie ochłodzone wnętrze pojazdu przy
włączonym ogrzewaniu.Seite 73JazdaObsługa73
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 74 of 309

Ręczne włączanie/wyłączanie systemu
Poprzez przycisk
Nacisnąć przycisk.
▷Dioda świeci: funkcja Auto Start Stop jest
nieaktywna.
Podczas automatycznego zatrzymania sil‐
nika silnik jest uruchamiany.
Silnik będzie mógł zostać wyłączony lub
uruchomiony tylko za pomocą przycisku
Start/Stop.▷Dioda gaśnie: funkcja Auto Start Stop jest
uaktywniona.
Wyłączyć pojazd podczas
automatycznego wyłączenia silnika
Podczas automatycznego wyłączenia silnika
można bezpiecznie wyłączyć pojazd, np. aby
go opuścić.
Skrzynia biegów Steptronic:
1.Nacisnąć przycisk start/stop. Nastąpi wyłą‐
czenie zapłonu. Funkcja Auto Start Stop
zostanie dezaktywowana.
Położenie P wrzucone zostanie automa‐
tycznie:2.Zaciągnąć hamulec parkingowy.
Rozruch silnika zwyczajowo za pomocą przyci‐
sku start/stop.
Automatyczne wyłączanie układu W określonych sytuacjach nastąpi automa‐
tyczna dezaktywacja funkcji Auto Start Stop
w celu zapewnienia bezpieczeństwa, np. gdy
wykryta zostanie nieobecność kierowcy.
Usterki w działaniu
Funkcja Auto Start Stop nie będzie juz auto‐
matycznie wyłączać silnika. Wyświetlany jest
komunikat Check-Control. Możliwa jest konty‐
nuacja jazdy. Należy niezwłocznie zlecić kon‐
trolę systemu w serwisie producenta, w innym
wykwalifikowanym serwisie lub w specjalis‐
tycznym warsztacie.
Hamulec parkingowy Zasada działania
Hamulec parkingowy służy do zabezpieczenia
samochodu przez stoczeniem się po pochy‐
łości.
Wskazówki OSTRZEŻENIE
Niezabezpieczony samochód może sa‐
moczynnie się poruszyć i stoczyć. Istnieje nie‐
bezpieczeństwo wypadku. Przed opuszcze‐
niem samochodu należy zabezpieczyć go
przed stoczeniem się.
W celu zabezpieczenia samochodu przed sto‐
czeniem się należy przestrzegać poniższych
zaleceń:▷Zaciągnąć hamulec parkingowy.▷Na wzniesieniach lub spadkach ustawić
przednie koła w stronę krawędzi krawęż‐
nika.▷Na wzniesieniach lub zjazdach dodatkowo
należy zabezpieczyć samochód przed sto‐
czeniem się, np. za pomocą klina pod
koła.◀
OSTRZEŻENIE
Dzieci lub zwierzęta pozostawione bez
opieki mogą przypadkowo wprawić samochód
w ruch, stwarzając tym samym zagrożenie dla
siebie lub ruchu drogowego, np. poprzez:
Seite 74ObsługaJazda74
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 75 of 309

▷Naciśnięcie przycisku start/stop.▷Zwolnienie hamulca parkingowego.▷Otwarcie i zamknięcie drzwi lub szyb.▷Ustawienie pozycji dźwigni sterującej N.▷Obsługę wyposażenia samochodu.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub od‐
niesienia obrażeń. Dlatego nie należy pozosta‐
wiać dzieci lub zwierząt bez opieki w samocho‐
dzie. Przy opuszczaniu samochodu pilota
należy zawsze zabierać ze sobą i ryglować sa‐
mochód.◀
Przegląd
Hamulec parkingowy
Zaciąganie hamulca Pociągnąć za przełącznik.
Dioda świeci się.
Lampka kontrolna zapali się na czer‐
wono. Hamulec parkingowy jest za‐
ciągnięty.
Podczas jazdy
Użycie podczas jazdy służy do celów hamowa‐
nia awaryjnego:
Pociągnąć i przytrzymać przełącznik. Samo‐
chód hamuje silnie, dopóki przełącznik będzie
ciągnięty.
Lampka kontrolna świeci na czerwono,
rozlega się sygnał dźwiękowy i zapalają
się światła hamowania.
Wyświetlany jest komunikat Check-Control.
Kiedy samochód wyhamowany zostanie do
prędkości ok. 3 km/h, zaciągnięty zostanie ha‐
mulec parkingowy.
Zwalnianie
Po włączeniu zapłonu:
Skrzynia biegów Steptronic: Wcisnąć
przełącznik przy wciśniętym hamulcu lub
włączonej pozycji dźwigni sterującej P.
Dioda i lampka kontrolna gasną.
Hamulec parkingowy jest zwolniony.
Automatyczne zwalnianie w
przypadku skrzyni biegów Steptronic
W celu automatycznego zwolnienia należy
wcisnąć pedał gazu.
Dioda i lampka kontrolna gasną.
Po spełnieniu następujących warunków, ha‐
mulec parkingowy zwalniany jest automatycz‐
nie po wciśnięciu pedału gazu:▷Silnik jest włączony.▷Wrzucony jest bieg do jazdy.▷Kierowca ma zapięte pasy i drzwi samo‐
chodu są zamknięte.
Funkcja Automatic Hold
Zasada działania
System wspomaga przez automatyczne zacią‐
ganie i zwalnianie hamulca, np. w ruchu Stop-
and-Go.
Po zatrzymaniu samochód jest automatycznie
przytrzymywany.
Podczas ruszania pod górę samochód nie cofa
się.
Seite 75JazdaObsługa75
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 77 of 309

czas niebezpieczeństwo strat materialnych.
Przed wjazdem do myjni należy wyłączyć funk‐
cję Automatic Hold.◀
Postój
Jeśli samochód przytrzymywany jest przez
funkcję Automatic Hold i wyłączony zostanie
silnik, wówczas hamulec parkingowy zostanie
automatycznie zaciągnięty.
Kolor lampki kontrolnej zmieni się z zie‐
lonego na czerwony.
Hamulec parkingowy nie zostanie za‐
ciągnięty, jeśli podczas toczenia się samo‐
chodu wyłączony zostanie silnik. Funkcja Au‐
tomatic Hold zostanie przy tym wyłączona.
Podczas zatrzymania silnika przez funkcję Auto
Start Stop Automatic Hold pozostaje uaktyw‐
niony.
OSTRZEŻENIE
Dzieci lub zwierzęta pozostawione bez
opieki mogą przypadkowo wprawić samochód
w ruch, stwarzając tym samym zagrożenie dla
siebie lub ruchu drogowego, np. poprzez:▷Naciśnięcie przycisku start/stop.▷Zwolnienie hamulca parkingowego.▷Otwarcie i zamknięcie drzwi lub szyb.▷Ustawienie pozycji dźwigni sterującej N.▷Obsługę wyposażenia samochodu.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub od‐
niesienia obrażeń. Dlatego nie należy pozosta‐
wiać dzieci lub zwierząt bez opieki w samocho‐
dzie. Przy opuszczaniu samochodu pilota
należy zawsze zabierać ze sobą i ryglować sa‐
mochód.◀
Usterki w działaniu
W razie awarii lub usterki hamulca parkingo‐
wego należy zabezpieczyć samochód np. za
pomocą klina pod koła, przed stoczeniem się
po pochyłości, jeśli kierowca opuszcza samo‐
chód.
Odblokowanie ręczne
OSTRZEŻENIE
Niezabezpieczony samochód może sa‐
moczynnie się poruszyć i stoczyć. Istnieje nie‐
bezpieczeństwo wypadku. Przed opuszcze‐
niem samochodu należy zabezpieczyć go
przed stoczeniem się.
W celu zabezpieczenia samochodu przed sto‐
czeniem się należy przestrzegać poniższych
zaleceń:▷Zaciągnąć hamulec parkingowy.▷Na wzniesieniach lub spadkach ustawić
przednie koła w stronę krawędzi krawęż‐
nika.▷Na wzniesieniach lub zjazdach dodatkowo
należy zabezpieczyć samochód przed sto‐
czeniem się, np. za pomocą klina pod
koła.◀
W razie przerwy w zasilaniu lub usterki elek‐
trycznej można odblokować hamulec parkin‐
gowy ręcznie.
Odryglowanie
Jeżeli hamulec parkingowy został odbloko‐
wany ręcznie na skutek usterki, jego działanie
może przywrócić tylko wykwalifikowany spe‐
cjalista.
1.Otworzyć lewą obudowę boczną w bagaż‐
niku.2.Śrubokręt, znajdujący się w komplecie na‐
rzędzi, umieścić w pętli punktu odblokowu‐
jącego, patrz strzałka.3.Pociągnąć silnie śrubokręt w górę, poko‐
nując mechaniczny opór tak, aby wyczu‐
walny był wyraźny wzrost siły i aby hamu‐Seite 77JazdaObsługa77
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 86 of 309

Ustawić dźwignię sterującą
w pozycji N1.Wcisnąć hamulec.2.Nacisnąć przycisk start/stop. Musi być sły‐
szalna praca rozrusznika.3.Nacisnąć przycisk unlock na dźwigni steru‐
jącej, przesunąć dźwignię sterującą do po‐
zycji N i przytrzymać.
Wyświetlany jest odpowiedni komunikat
Check-Control.4.Puścić dźwignię sterującą i w przeciągu
ok. 6 sekund należy ponownie nacisnąć
dźwignię sterującą do pozycji N.
Na tablicy przyrządów wyświetlone będzie
wskazanie pozycji dźwigni sterującej N.5.Zwolnić hamulec, gdy tylko zatrzyma się
rozrusznik.6.Wyjechać z obszaru zagrożenia, a następ‐
nie zabezpieczyć samochód przed stocze‐
niem się.
Sportowa skrzynia biegów Steptronic:
Launch Control
Zasada działania
Asystent Launch Control umożliwia na jezdni
o dobrej przyczepności zoptymalizowane przy‐
spieszenie samochodu przy ruszaniu.
Informacje ogólne
Korzystanie z układu Launch Control powoduje
przedwczesne zużycie elementów pojazdu,
ponieważ powoduje ono bardzo wysokie ob‐
ciążenia.
Podczas docierania, patrz strona 218, nie na‐
leży korzystać z Launch Control.
W celu poprawy stabilności jazdy należy
w miarę szybko załączyć układ DSC.
Doświadczony kierowca może także uzyskać
lepsze wartości przyspieszenia z trybem DSC
OFF.
Warunki
Funkcja Launch Control dostępna jest wów‐
czas, gdy silnik osiągnie temperaturę roboczą,
a więc po nieprzerwanej jeździe na odcinku co
najmniej 10 km.
W celu ruszenia z Launch Control nie należy
skręcać kół.
Ruszanie za pomocą Launch Control Podczas pracy silnika:1.Nacisnąć przycisk lub wybrać za
pomocą przełącznika przyjemności jazdy
Sport+. Nacisnąć przycisk
Na tablicy przyrządów wyświetlane jest
wskazanie TRACTION i świeci się lampka
kontrolna układu DSC OFF.2.Ustawić dźwignię sterującą w pozycji S.3.Lewą stopą mocno wcisnąć pedał ha‐
mulca.4.Pokonując opór w punkcie maksymalnego
wciśnięcia pedału gazu, nacisnąć go je‐
szcze mocniej, Kick-down.
Na tablicy przyrządów wyświetlony będzie
symbol flagi.5.Ustawiona zostanie prędkość obrotowa do
ruszania. W przeciągu 3 sekund zwolnić
pedał hamulca.
Przed ponownym użyciem układu Launch
Control należy odczekać ok. 5 minut do ostyg‐
nięcia skrzyni biegów.
Launch Control dostosuje się przy ponownym
wykorzystaniu do warunków otoczenia, np.
mokrej nawierzchni.
Seite 86ObsługaJazda86
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 88 of 309

▷Funkcja Auto Start Stop, patrz strona 72.▷Komputer pokładowy, patrz strona 102.▷Data, patrz strona 97.▷Odzyskiwanie energii, patrz strona 98▷Wskaźnik zmiany biegu, patrz strona 85.▷Przypomnienie o pasach bezpieczeństwa
dla siedzeń z tyłu, patrz strona 57.▷Kilometry/dobowy licznik kilometrów, patrz
strona 97.▷Komunikaty, np. Check-Control, patrz
strona 92.▷Chwilowe zużycie paliwa, patrz strona 98.▷Wskazanie nawigacji, patrz instrukcja ob‐
sługi na temat nawigacji, rozrywki, komuni‐
kacji.▷Zasięg, patrz strona 98.▷Status, przełącznik przyjemności jazdy,
patrz strona 155.▷Potrzeba obsługi, patrz strona 98.▷Informacja o limicie prędkości, patrz
strona 100.▷Godzina, patrz strona 97.
Wielofunkcyjny wyświetlacz przyrządów
Zasada działania
Wyświetlacz przyrządów jest zmiennym
wskaźnikiem. W przypadku zmiany programu
za pomocą przełącznika przyjemności jazdy,
sposób prezentacji dopasowuje się do danego
programu. Zmiana sposobu prezentacji może
być dezaktywowana poprzez iDrive.Wskazania na wyświetlaczu przyrządów mogą
częściowo różnić się od tych prezentowanych
w niniejszej instrukcji obsługi.Seite 88ObsługaWskaźniki88
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 131 of 309

Ograniczenia w działaniu funkcjiW przedstawionych poniżej przykładowych sy‐
tuacjach funkcja może działać z ogranicze‐
niami:▷Przy silnej mgle, opadach deszczu, mgły
deszczowej lub śniegu.▷Na ostrych łukach.▷W przypadku ograniczenia działania lub
wyłączenia układów regulujących stabil‐
ność jazdy, np. DSC OFF.▷Gdy, w zależności od wyposażenia, pole
widzenia kamery w lusterku lub czujnika ra‐
darowego jest zanieczyszczone lub zasło‐
nięte.▷Do 10 sekund po uruchomieniu silnika za
pomocą przycisku start/stop.▷Podczas kalibrowania kamery, bezpośred‐
nio po dostarczeniu samochodu.▷Przy utrzymującym się efekcie oślepiania,
np. przez zachodzące słońce.
Czułość ostrzeżeń
Im większa ustawiona czułość ostrzeżeń, np.
czas wystąpienia ostrzeżenia, tym więcej os‐
trzeżeń będzie sygnalizowanych. Dlatego
może wzrosnąć ilość fałszywych ostrzeżeń.
Ostrzeżenie przed
niebezpieczeństwem
najechania z funkcją
wyhamowywania
Zasada działania
System może pomóc uniknąć wypadków. Jeśli
nie da się uniknąć wypadku, system pomaga
zredukować prędkość uderzenia.
Układ wysyła ostrzeżenie w przypadku ewen‐
tualnego niebezpieczeństwa kolizji i samo‐
czynnie wyhamowywuje samochód.
Automatyczne hamowanie odbywa się w razie
konieczności z maksymalną siłą hamowania
i jest ograniczone czasowo.
W przypadku wyposażenia w układ aktywnego
regulatora prędkości z funkcją Stop & Go, os‐
trzeżenie przed niebezpieczeństwem najecha‐
nia sterowane jest przez czujnik radarowy
układu regulatora prędkości, w połączeniu
z kamerą.
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem naj‐
echania dostępne jest również wówczas, gdy
regulator prędkości jest wyłączony.
W przypadku świadomego zbliżania się do sa‐
mochodu ostrzeżenie przed niebezpieczeń‐
stwem najechania i zadziałanie hamulców syg‐
nalizowane jest później, aby uniknąć zbędnych
reakcji systemu.
Informacje ogólne
Układ wysyła ostrzeżenia przy prędkościach
powyżej ok. 5 km/h w dwóch stopniach w przy‐
padku ewentualnego niebezpieczeństwa kolizji
z pojazdami. Czas wystąpienia tych ostrzeżeń
może się różnić w zależności od bieżącej sy‐
tuacji na drodze.
Zasięg widzenia
Uwzględniane są obiekty rozpoznane przez
system.
Seite 131BezpieczeństwoObsługa131
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 134 of 309

Hamowanie
Ostrzeżenie wzywa do samodzielnej reakcji. W
trakcie trwania ostrzeżenia wykorzystywana
jest maksymalna siła hamowania. Warunkiem
działania funkcji wspomagania siły hamowania
jest odpowiednio szybkie i mocne naciśnięcie
hamulca. Dodatkowo system może wesprzeć
kierowcę poprzez automatyczne hamowanie
w razie niebezpieczeństwa kolizji. Pojazd zos‐
tanie zahamowany aż do zatrzymania.
Wyhamowywanie inicjowane jest tylko wów‐
czas, gdy włączony jest układ przeciwpośliz‐
gowy DSC, a dezaktywowany jest układ dyna‐
micznej kontroli trakcji DTC.
Przy prędkości powyżej ok. 210 km/h wyhamo‐
wywanie inicjowane jest w formie krótkiego
przyhamowania. Nie odbywa się automatyczne
zwalnianie.
Hamowanie może zostać przerwane w następ‐
stwie naciśnięcia pedału gazu lub aktywnego
skrętu kierownicy.
Rozpoznawanie obiektów może być ograni‐
czone. Przestrzegać granic zasięgu widzenia i
ograniczeń działania funkcji.
Ograniczenia działania tej funkcji
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Ze względu na ograniczenia działania,
układ może zareagować nieprawidłowo lub w
cale. Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub
strat materialnych. Przestrzegać wskazówek
na temat ograniczeń działania układu i w razie
potrzeby odpowiednio zareagować.◀
Zasięg widzenia
Zasięg widzenia układu jest ograniczony.
Dlatego w niektórych sytuacjach reakcja ze
strony układu może nie nastąpić lub nastąpić
z opóźnieniem.
Może np. dojść do niezauważenia następują‐
cych obiektów:▷Powolny pojazd przy zbliżaniu się z dużą
prędkością.▷Nagle pojawiające się na pasie ruchu lub
ostro hamujące pojazdy.▷Pojazdy z nietypowym tyłem.▷Jadące z przodu pojazdy dwukołowe.
Ograniczenia w działaniu funkcji
W przedstawionych poniżej przykładowych sy‐
tuacjach funkcja może działać z ogranicze‐
niami:
▷Przy silnej mgle, opadach deszczu, mgły
deszczowej lub śniegu.▷Na ostrych łukach.▷W przypadku ograniczenia działania lub
wyłączenia układów regulujących stabil‐
ność jazdy, np. DSC OFF.▷Gdy, w zależności od wyposażenia, pole
widzenia kamery w lusterku lub czujnika ra‐
darowego jest zanieczyszczone lub zasło‐
nięte.▷Do 10 sekund po uruchomieniu silnika za
pomocą przycisku start/stop.▷Podczas kalibrowania kamery, bezpośred‐
nio po dostarczeniu samochodu.▷Przy utrzymującym się efekcie oślepiania,
np. przez zachodzące słońce.
Czułość ostrzeżeń
Im większa ustawiona czułość ostrzeżeń, np.
czas wystąpienia ostrzeżenia, tym więcej os‐
trzeżeń będzie sygnalizowanych. Dlatego
może wzrosnąć ilość fałszywych ostrzeżeń.
System rozpoznawania osób W zależności od wyposażenia, funkcja ta os‐
trzega w ciągu dnia lub w nocy przed groźbą
kolizji z osobami.
Funkcja ta podzielona jest na następujące sys‐
temy:
Seite 134ObsługaBezpieczeństwo134
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 137 of 309

Ograniczenia działania tej funkcji
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Ze względu na ograniczenia działania,
układ może zareagować nieprawidłowo lub w
cale. Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub
strat materialnych. Przestrzegać wskazówek
na temat ograniczeń działania układu i w razie
potrzeby odpowiednio zareagować.◀
Zasięg widzenia
Zasięg widzenia kamery jest ograniczony.
Dlatego w niektórych sytuacjach ostrzeżenie
może nie nastąpić lub nastąpić z opóźnieniem.
Może np. dojść do niezauważenia następują‐
cych obiektów:▷Częściowo zasłonięci piesi.▷Piesi, którzy nie zostaną rozpoznani ze
względu na kąt widzenia lub kształt.▷Piesi poza obszarem rozpoznawania.▷Piesi o wysokości ciała poniżej 80 cm.
Ograniczenia w działaniu funkcji
W przedstawionych poniżej przykładowych sy‐
tuacjach funkcja może działać z ograniczeniami lub nie jest w ogóle dostępna:
W przedstawionych poniżej przykładowych sy‐
tuacjach funkcja może działać z ogranicze‐
niami:
▷Przy silnej mgle, opadach deszczu, mgły
deszczowej lub śniegu.▷Na ostrych łukach.▷W przypadku wyłączenia układów regulują‐
cych stabilność jazdy, np. DSC OFF.▷Gdy pole widzenia kamery lub przednia
szyba są zanieczyszczone lub zasłonięte.▷Do 10 sekund po uruchomieniu silnika za
pomocą przycisku start/stop.▷Podczas kalibrowania kamery, bezpośred‐
nio po dostarczeniu samochodu.▷Przy utrzymującym się efekcie oślepiania,
np. przez zachodzące słońce.▷W przypadku ciemności.
Night Vision
z rozpoznawaniem osób
i zwierząt
Zasada działania
Night Vision z rozpoznawaniem osób i zwierząt
jest układem noktowizyjnym.
Kamera na podczerwień obserwuje strefę
przed samochodem, i nadaje ostrzeżenie
o osobach i zwierzętach znajdujących się na
jezdni. Układ rozpoznaje obiekty o odpowied‐
niej ciepłocie oraz ludzkich i zwierzęcych
kształtach. W razie potrzeby obraz termowi‐
zyjny może być wyświetlany na monitorze cen‐
tralnym.
W zależności od wyposażenia, dla lepszego
rozpoznawania obiekty są oświetlane przez
punkt świetlny, patrz strona 140, Dynamic
Light Spot.
Obraz termowizyjny
Wyświetlane jest promieniowanie cieplne
obiektów w polu widzenia kamery.
Cieplejsze obiekty wyświetlane są przy tym
w barwach jaśniejszych, a chłodne obiekty
w barwach ciemniejszych.
Zdolność rozpoznawania zależna jest od róż‐
nicy temperatur w stosunku do tła oraz włas‐
nego promieniowania cieplnego obiektu, ozna‐
Seite 137BezpieczeństwoObsługa137
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15
Page 182 of 309

Asystent parkowania
Zasada działania
Układ wspomaga kierowcę przy bocznym par‐
kowaniu równolegle do jezdni.
Działanie asystenta parkowania dzieli się na
trzy etapy:
▷Włączanie i aktywowanie.▷Wyszukiwanie wolnego miejsca do parko‐
wania.▷Parkowanie.
Status systemu oraz niezbędne zalecenia dzia‐
łania wyświetlane są na monitorze centralnym.
Czujniki ultradźwiękowe mierzą wolną prze‐
strzeń do parkowania po obu stronach samo‐
chodu.
Asystent parkowania oblicza optymalną linię
parkowania i przejmuje podczas parkowania
kierowanie pojazdem, przyspieszanie i hamo‐
wanie i w razie potrzeby dokonuje zmiany bie‐
gów. W trakcie czynności parkowania trzymać
przycisk asystenta parkowania w pozycji wciś‐
niętej.
Wskazówki Elementem asystenta parkowania jest czujnik
parkowania PDC, patrz strona 171.
Podczas parkowania przestrzegać dodatkowo
optycznych i akustycznych sygnałów czujnika
parkowania PDC, asystenta parkowania oraz
z kamery cofania i odpowiednio reagować.
Głośne źródła dźwięku w pojeździe i poza sa‐
mochodem mogą zagłuszyć sygnał dźwiękowy
PDC.
OSTRZEŻENIE
System nie zwalnia z osobistej odpowie‐
dzialności, sytuację na drodze należy prawid‐
łowo oszacować. Ze względu na ograniczenia
działania układu, nie we wszystkich warunkach
drogowych układ może odpowiednio samo‐
dzielnie zareagować. Istnieje niebezpieczeń‐
stwo wypadku. Dostosować styl jazdy do wa‐
runków drogowych. Obserwować ruch na
drodze i odpowiednio zareagować w danych
sytuacjach.◀
OSTRZEŻENIE
W przypadku używania haka holowni‐
czego asystent parkowania może spowodować
uszkodzenia ze względu na zakryte czujniki.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub strat
materialnych. Podczas jazdy z przyczepą lub w
przypadku korzystania z zaczepu holowni‐
czego, np. do mocowania bagażnika rowero‐
wego, nie należy używać asystenta parkowa‐
nia.◀
UWAGA
Asystent parkowania pozwala ominąć
krawężniki lub powoduje najechanie na nie. Ist‐
nieje wówczas niebezpieczeństwo strat mate‐
rialnych. Obserwować ruch na drodze i odpo‐
wiednio zareagować w danych sytuacjach.◀
Silnik wyłączony za pomocą funkcji Auto Start
Stop zostanie włączony automatycznie w przy‐
padku uaktywnienia asystenta parkowania.
Przegląd
Przycisk w samochodzieSeite 182ObsługaKomfort jazdy182
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 043 - X/15