USB BMW X6 M 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6 M, Model: BMW X6 M 2016Pages: 270, PDF Size: 5.39 MB
Page 22 of 270
Simbol.Semnificaţie Mufa AUX-In în faţă sau în spate. Interfaţa audio USB. Interfaţa audio telefon mobil.
Alte perimetre
Simbol.Semnificaţie Asistenţă vocală deconectată.
Afişare concomitentă a două
ferestre pe ecran,
Splitscreen
Generalităţi
La afişarea concomitentă a două ferestre pe
ecran, în partea dreaptă pot fi reprezentate in‐
formaţii suplimentare, cum ar fi informaţii ale
calculatorului de bord.
La acest tip de afişare, aşa-numitul Split‐
screen, aceste informaţii rămân vizibile şi la
trecerea într-o altă rubrică a meniului.
Pornirea/oprirea afişării concomitente
a două ferestre pe ecran
La afişajul de control:
1. Apăsaţi butonul.2."Split screen"
Selectaţi afişajul La afişajul de control:
1. Apăsaţi butonul.2."Split screen"3.Înclinaţi controlerul până când este selec‐
tat Splitscreen.4.Apăsaţi pe controler sau"Split screen
content" selectaţi.5.Selectaţi rubrica din meniu.
Butoane cu funcţii preferate
Generalităţi Funcţiile iDrive pot fi memorate pe butoanele
cu funcţii preferate şi pot fi accesate direct,
de ex. postul radio, destinaţiile navigaţiei, nu‐
mere de telefon sau rubrici ale meniului.
Setările sunt memorate pentru profilul utilizat
în mod curent.
Memorarea funcţiei
1.Marcaţi funcţia prin intermediul iDrive.2. Menţineţi apăsat butonul dorit
până la emiterea unui semnal.
Efectuaţi funcţia
Apăsaţi butonul.
Funcţia este efectuată imediat. Asta
înseamnă că de ex. la selectarea unui număr de
telefon este stabilită concomitent şi legătura.
Afişarea alocării butoanelor
Apăsaţi butoanele cu degetul. Nu utilizaţi
mănuşi sau alte obiecte.
Alocarea butoanelor este afişată pe marginea
superioară a ecranului.
Seite 22PrezentareiDrive22
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 35 of 270
Asta poate fi avantajos pentru salvarea şi acce‐
sarea setărilor personale, de exemplu înainte
de a duce autovehiculul într-un atelier. Profilele
memorate pot fi transferate într-un alt autove‐
hicul cu funcţie Profil personal.
Exportul se face prin interfaţa USB pe un su‐
port USB. Sunt compatibile sistemele de fi‐
şiere uzuale pentru suporturile USB. Pentru
exportarea profilurilor sunt recomandate for‐
matele FAT32 şi exFAT, în alte formate expor‐
tul s-ar putea să nu funcţioneze.
La afişajul de control:1."Settings"2."Profiles"3."Export profile"4."USB device"
Importare profile Profilele memorate pe un mediu USB pot fi im‐
portate prin intermediul interfeţei USB.
Reglajele existente sunt suprascrise de profilul
importat.
La afişajul de control:
1."Settings"2."Profiles"3."Import profile"4."USB device"
Utilizarea profilului suplimentar Prin intermediul profilului suplimentar pot fi
efectuate setări individuale, fără a fi memorate
în niciunul din cele trei profiluri personale.
Acest aspect poate reprezenta un avantaj la
utilizarea temporară a autovehiculului de către
şoferi fără un profil propriu.
La afişajul de control:
1."Settings"2."Profiles"3."Guest"Nu este posibilă redenumirea profilului supli‐
mentar. Nu este atribuită telecomenzii actuale.
Afişarea listei de profile la pornire Lista de profile poate fi afişată la fiecare pornire
pentru selectarea profilului dorit.
La afişajul de control:1."Settings"2."Profiles"3.Apelaţi"Options".4."Profile list at start"
Cu telecomanda
Observaţie AVERTIZARE
Persoanele sau animalele de companie
aflate în autovehicul pot bloca uşile din interior,
închizându-se în maşină. În acest caz autovehi‐
culul nu poate fi deschis din exterior. Există
risc de vătămare corporală. Luaţi cu dumnea‐
voastră telecomanda pentru a putea deschide
autovehiculul din exterior.◀
Deblocare Apăsaţi butonul telecomenzii.
În funcţie de setări, vezi pagina 44, se deblo‐
chează următoarele accese în autovehicul.
▷Uşa şoferului şi clapeta rezervorului.▷Toate uşile, hayonul şi clapeta rezervorului.
În plus sunt executate următoarele funcţii:
▷Se aprinde iluminare din habitaclu, iar pe
întuneric se aprinde suplimentar iluminarea
zonei înconjurătoare. Această funcţie nu
este disponibilă dacă iluminarea interioară
a fost stinsă manual.▷Dacă a fost activată această funcţie, se
aprinde lumina de întâmpinare.▷Siguranţa antiefracţie se deconectează.Seite 35Deschidere şi închidereComenzi35
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 176 of 270
În portbagaj
Ridicaţi capacul.
Interfaţă USB pentru transfer
de date
Principiu de funcţionare
Mufă pentru importarea şi exportarea de date
pe un dispozitiv USB, de ex.:
▷Reglaje Profil personal, vezi pagina 33.▷Colecţia de muzică, a se vedea instrucţiu‐
nile de exploatare referitoare la navigaţie,
Entertainment şi comunicaţie.▷la sistemul de navigaţie Professional: Im‐
portarea călătoriilor, a se vedea instrucţiu‐
nile de exploatare referitoare la navigaţie,
Entertainment şi comunicaţie.
Indicaţii
De respectat la conectare:
▷Nu introduceţi ştecherul cu forţă în inter‐
faţa USB.▷Nu conectaţi la interfaţa USB alte aparate,
cum ar fi ventilatoare sau lămpi.▷Nu conectaţi interfeţe USB.▷Nu utilizaţi interfaţa audio USB pentru
încărcarea altor dispozitive externe.Cu sistem de navigaţie Professional sau TV: privire generală
Interfaţă USB se află în cotiera centrală.
Casetă frigorifică spate
Observaţie AVERTIZARE
Capacul casetei frigorifice deschise
pătrunde în habitaclu. La accidente, frânare
bruscă sau manevre de evitare pot surveni
vătămări corporale. Conţinutul casetei frigori‐
fice poate fi proiectat în interiorul habitaclului,
accidentând pasagerii. Există risc de vătămare
corporală. Închideţi caseta frigorifică după utili‐
zare pe parcursul deplasării.◀
Rabatarea segmentului central
Introduceţi mâna în cavitate şi trageţi înainte.
Seite 176ComenziDotări interioare176
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 185 of 270
dotare, suplimentar o bandă de fixare pe partea
stângă şi un capac pentru adaptorul Snap-In.
Deschiderea
Apăsaţi capacul uşor în jos şi apăsaţi tasta, vezi
săgeţile. Capacul respectiv se rabatează în sus.
Închiderea
Rabataţi capacul respectiv în jos până ce
acesta se fixează.
Mufă pentru dispozitiv audio extern În cotiera centrală este posibilă
conectarea unui aparat audio ex‐
tern prin intermediul mufei AUX-
In sau a interfeţei audio USB,
de ex. un MP3-Player.
BMW X6 M: Spate
Privire de ansamblu
În cotiera centrală dintre cele două scaune se
află un compartiment de depozitare.
Deschiderea1.Trageţi de buclă şi rabataţi cotiera centrală
în jos.2.Trageţi mânerul.
Închiderea
Apăsaţi capacul în jos, până ce acesta se fi‐
xează.
Compartiment ochelari
Privire de ansamblu
Compartimentul pentru ochelari se află între
oglinda retrovizoare interioară şi lumina inte‐
rioară.
Seite 185Compartimente de depozitareComenzi185
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15
Page 262 of 270
H
Hayon automat 38
Hayon, deschidere fără atin‐ gere 43
Hayon, închidere fără atin‐ gere 43
Hayonul inferior 41
Hayonul prin telecomandă 36
HDC Hill Descent Con‐ trol 141
Hill Descent Control HDC 141
Homepage 6
HUD ecran Head-Up 103
I iDrive 16
Iluminare 106
Iluminarea afişajelor, vezi Ilu‐ minarea tabloului de
bord 110
Iluminarea interioară cu auto‐ vehiculul blocat 36
Iluminarea tabloului de bord 110
Iluminarea zonei încon‐ jurătoare cu autovehiculul
blocat 36
Iluminarea zonei încon‐ jurătoare la deblocare 35
Iluminare interioară 110
Iluminare interioară la deblo‐ care 35
Iluminare în viraje 108
Iluminat 106
Imobilizare automată 74
Important în compartimentul motor 222
Indicator al punctului de cu‐ plare 97
Indicator de carburant 92
Indicator direcţie de depla‐ sare, vezi Semnaliza‐
toare 77 Indicator rezervor 92
Indicaţii 6
Indicaţii de conducere, în ge‐ neral 194
Indicaţii de rulare, roda‐ rea 194
Indicaţii generale de condu‐ cere 194
Inel de fixare pentru cablul de siguranţă, regim de funcţio‐
nare cu remorcă 204
Inel de remorcare 243
Inel de tractare, vezi Inel de remorcare 243
Inele de ancorare, asigurarea încărcăturii 199
Inele pentru asigurarea încărcăturii 199
Inel pentru remorcare, vezi Inel de remorcare 243
Info Display, vezi Computer de bord 99
Info limită de viteză, computer de bord 100
Informaţii limită de viteză 97
Informaţii stare, iDrive 21
Iniţializare, Control presiune pneuri RDC 115
Iniţializare, mesaj pană anve‐ lopă RPA 117
Instalaţie de curăţare faruri, vezi instalaţia de şter‐
gere 77
Instalaţie de curăţare gea‐ muri 77
Instalaţie de ştergere par‐ briz 77
Instalaţii de spălare 245
Intelligent Safety 118
Intensitate AUTO 163
Intensitate, program AUTO 163
Interdicţii la depăşire 97
Interfaţă USB 176
Interior, dotări 171 Interval de service, Condition
Based Service CBS 231
Interval schimb ulei, necesar service 95
Introducerea literelor şi cifre‐ lor 23
ISOFIX Sistem de prindere scaun pentru copii 65
Istoricul lucrărilor Service 96
Î Înaintea intrării într-o spălăto‐ rie automată 245
Încălzirea scaunelor, faţă 53
Încălzirea scaunelor, spate 54
Încălzire, vezi Încălzire la por‐ nire 167
Încălzire volan 61
Încărcare 198
Încărcătură 198
Încărcătură grea, amplasarea încărcăturii 198
Închidere/deschidere cu tele‐ comandă 35
Închidere/deschidere prin în‐ cuietoarea portierei 37
Închiderea hayonului fără atin‐ gere 43
Închidere centralizată 38
Închidere confort de la teleco‐ mandă 36
Încuietoarea portierei 37
Încuietoare, portieră 37
Îngrijirea autovehiculului 246
Îngrijirea pernelor 247
Îngrijire, lemn 247
În jurul consolei centrale 14
În jurul plafonului 15
În jurul volanului 12
Înlocuirea bateriei, bateria ve‐ hiculului 237
Înlocuirea bateriei, teleco‐ mandă autovehicul 33
Înlocuirea jantelor/anvelope‐ lor 216 Seite 262ReferinţeTotul de la A la Z262
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 079 - VI/15