display BMW X6 M 2016 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6 M, Model: BMW X6 M 2016Pages: 251, PDF Size: 5.28 MB
Page 28 of 251

Konteksthjelp - Bruksanvisning for
aktuelt valgte funksjoner
Den passende informasjonen kan vises di‐
rekte.
Hente fram ved betjening med iDrive
Skifte direkte fra bruken på kontrolldisplayet til
alternativer-menyen:1. knappen trykkes eller kontrolleren
vippes så ofte til høyre, til menyen
"Alternativer"vises.2."Vis bruksanvisningen"
Hente fram ved visning av en Check-
Control-melding
Direkte fra Check-Control-meldingen på kon‐
trolldisplayet:
"Vis bruksanvisningen"
Skifte mellom funksjon og
bruksanvisning
Skifte på kontrolldisplayet fra en funksjon,
f.eks. radio, til bruksanvisningen og skifte fram
og tilbake mellom de to visningene:
1. knappen trykkes eller kontrolleren
vippes så ofte til høyre, til menyen
"Alternativer"vises.2."Vis bruksanvisningen"3.Velg ønsket side i bruksanvisningen.4. Knapp trykkes igjen for å skifte til‐
bake til den siste viste funksjonen.5. Knapp trykkes for å skifte til den si‐
ste, viste siden av bruksanvisningen.
For å skifte permanent mellom den siste viste
funksjonen og den siste viste siden i bruksan‐
visningen, gjenta trinn 4 og 5. Dette åpner nye
tavler hver gang.
Seite 28OversiktIntegrert bruksanvisning i kjøretøyet28
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 34 of 251

Endringer på innstillingene blir automatisk la‐
gret i den personlige profilen.
Tre personlige profiler og en gjesteprofil kan
opprettes.
Innstillinger Innstillinger for følgende systemer og funksjo‐
ner blir lagret i den aktive profilen. Omfanget til
innstillingene som kan lagres er lands- og ut‐
styrsavhengig.▷Låse opp og låse.▷Lys.▷Klimatisering.▷Radio.▷Instrumentkombinasjon.▷Favoritt-knapper.▷Lydstyrker, klang.▷Kontrolldisplay.▷Navigasjon.▷TV.▷Park Distance Control PDC.▷Ryggekamera.▷Side View.▷Head-Up-display.▷M Drive: Konfigurasjoner.▷Intelligent Safety.▷Lane Change Warning.▷Night Vision.
Profiladministrasjon
Hente fram profiler
Uavhengig av brukt fjernkontroll kan en annen
profil hentes fram.
Med iDrive:
1."Innstillinger"2."Profiler"3.Velge profil.▷Innstillingene som er lagret i den aktiverte
profilen blir automatisk aktivert.▷Profilen som er hentet opp blir tildelt den
aktuelt brukte fjernkontrollen.▷Hvis profilen allerede er tilordnet en annen
fjernkontroll blir denne profilen gyldig for
begge fjernkontroller. Det er ikke lenger
mulig å skille mellom innstillingene for de
to fjernkontrollene.
Gi profiler nye navn
For å unngå at profilene blandes sammen kan
hver profil få et egen navn.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Alternativer" hentes opp.4."Gi aktuell profil nytt navn"
Tilbakestille profiler
Innstillingene til den aktive profilen blir tilbake‐
stilt til fabrikkinnstillingene.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Alternativer" hentes opp.4."Tilbakestill aktuell profil"
Eksportere profiler De fleste innstillingene til den aktive profilen
kan eksporteres.
Dette kan være en fordel for å sikre og hente
fram personlige innstillinger igjen, f.eks. før
verkstedsbesøk. De lagrede profilene kan tas
med til et annet kjøretøy med Personal Profile-
funksjon.
Eksport skjer via USB-grensesnittet til en
USB-lagringsenhet. De vanligste filsystemene
for USB-lagringsenheter støttes. Til eksport av
profiler anbefales formatene FAT32 og exFAT,
eksport er evt. ikke mulig med andre formater.
Seite 34BetjeningÅpne og lukke34
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 35 of 251

På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Profiler"3."Eksporter profil"4."USB-medium"
Importere profilerProfiler som er lagret på en USB-lagringsenhet
kan importeres via USB-grensesnittet.
Eksisterende innstillinger blir skrevet over med
profilen som importeres.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Importer profil"4."USB-medium"
Bruke gjesteprofilen Med gjesteprofilen kan individuelle innstillinger
legges inn som ikke lagres på en av de tre per‐
sonlige profilene.
Dette kan være en fordel ved midlertidig bruk
av kjøretøyet av sjåfører uten egen profil.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Gjest"
Navnet på gjesteprofilen kan ikke endres. Den
blir ikke tildelt den aktuelle fjernkontrollen.
Vise profilliste ved start Profillisten kan vises ved hver start for å velge
den ønskede profilen.
På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."Profiler"3."Alternativer" hentes opp.4."Profilliste ved start"Med fjernkontrollen
Merknad ADVARSEL
Personer eller dyr som befinner seg i kjø‐
retøyet kan låse dørene innefra og låse seg
inne. Kjøretøyet kan i så fall ikke åpnes utenfra. Det er fare for personskader. Ta med fjernkon‐
trollen slik at kjøretøyet kan åpnes utenfra.◀
Lås opp Trykk knappen på fjernkontrollen.
Avhengig av innstillingene, se side 43, blir
følgende tilganger låst opp.▷Førerdøren og tankluken.▷Alle dører, bakluken og tankluken.
I tillegg utføres følgende funksjoner:
▷Kupélyset blir slått på, og, hvis det er mørt,
innstigningslyset i tillegg. Denne funksjo‐
nen er ikke tilgjengelig hvis kupélyset ble
slått av manuelt.▷Velkomstlyset blir slått på hvis denne funk‐
sjonen ble aktivert.▷Tyverisikringen blir slått av.▷Alarmanlegget, se side 44, blir desar‐
mert.
Komfortåpning
Hold knappen til fjernkontrollen trykt
etter opplåsing.
Vinduene og glasstaket blir åpnet så lenge
knappen på fjernkontrollen trykkes.
Lås ADVARSEL
I enkelte landsutførelser er det ikke mulig
å låse opp innenfra når kjøretøyet ble låst uten‐
fra.
Seite 35Åpne og lukkeBetjening35
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 52 of 251

LenebreddeForandre bredden til rygglenet
ved hjelp av sidebakkene for å
tilpasse holdet på siden.
For å forenkle inn- og utgangen av kjøretøyet,
åpner lenebredden seg midlertidig fullstendig.
Skulderstøtte
Støtter ryggen også i skulderområdet
▷Fører til avslappet sittestilling.▷Avlaster skulder-muskulaturen.
Setevarme foran
Slå på Trykk knappen en gang per tempera‐
turtrinn.
Høyeste temperatur ved tre lysende LED-er.
Hvis kjøringen fortsetter innen ca. 15 minutter,
aktiverer setevarmeren automatisk med den
siste temperaturen som var stilt inn.
Slå av
Trykk knappen lenge.
LED-er slukker.
Temperaturfordeling Varmeeffekten på seteflate og -lene kan forde‐
les forskjellig.
På kontrolldisplayet:1."Klima"2."Setevarme foran"3.Velg tilsvarende sete.4.Vri kontroller, for å stille inn temperaturfor‐
delingen.
Aktiv setelufting foran
Prinsipp Ved hjelp av integrerte vifter blir sete- og lene‐
flatene avkjølt.
Luftingen brukes for å kjøle ned, f.eks. pga
oppvarmet kjøretøy, eller til permanent kjøling
ved høye temperaturer.
Oversiktno
Knapp aktiv seteventilasjon
Slå på Trykk knappen en gang per luftetrinn.
Høyeste trinn ved tre lysende LED-er.
Seite 52BetjeningStille inn52
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 74 of 251

Etter strømbruddADVARSEL
Funksjonen til parkeringsbremsen er ikke
sikret hvis den ble låst opp manuelt uten strømbrudd. Fare for ulykker. Ta parkerings‐bremsen bare i bruk når den ble låst opp ma‐
nuelt på grunn av et strømbrudd.◀
Idriftsettelse1.Slå på tenning.2. -bryteren trykkes med tråkket
bremse eller valgt girposisjon P.
Igangsettingen kan ta et par sekunder. Eventu‐
elle lyder er normale.
Kontrollampen i instrumentkombina‐sjonen slukker så snart parkerings‐
bremsen er klar til drift igjen.
Blinklys, fjernlys, lyshorn Blinklys
Blinklys i det utvendige speilet
Ikke vipp inn de utvendige speilene mens du
kjører og når blinklyset eller varselblinklyset
brukes, slik at blinklysene i det utvendige spei‐
let i det utvendige speilet er lett å se.
Blinke
Trykk spaken forbi trykkpunktet.
Blinklysspaken går tilbake til utgangsposisjo‐
nen etter betjening.
Trykk spaken lett til trykkpunktet for å slå av
manuelt.
Tipp-blinke Trykk spaken forsiktig.
Blinklyset blinker tre ganger.
Funksjonen kan aktiveres eller deaktiveres.
På kontrolldisplayet:1."Innstillinger"2."Lys"3."One-touch-blinklys 3 blink"
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Midlertidig blinkingTrykk spaken til trykkpunktet og hold den så
lenge det skal blinkes.
Funksjonsfeil Uvanlig fort blinking av kontrollampen betyr at
et av blinklysene har sviktet.
I tilhengerdrift henviser lampen evt. også til at
et av blinklysene på tilhengeren har sviktet.
Fjernlys, lyshorn
▷Fjernlys, pil 1.▷Fjernlys av/lyshorn, pil 2.Seite 74BetjeningKjøre74
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 80 of 251

I Drive-modusTre kjøreprogrammer er tilgjengelige:▷1: Effektiv kjøring.▷2: Avslappet kjøring.▷3: Sportslig kjøring.
I sekvensiell modus Tre kjøreprogrammer er tilgjengelige:
▷1: Komfortabel giring.▷2: Sportslig, hurtig giring.▷3: Maksimal girhastighet, Launch Control,
se side 81.
Velg kjøreprogram med knappen i
midtkonsollen
Trykk knappen så ofte til ønsket kjøre‐
program vises i instrumentkombina‐
sjonen.
Velge kjøreprogram med M Drive På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."M Drive 1" eller "M Drive 2"3. Velg symbol.4."Modus"5.Vri kontroller til ønsket innstilling er nådd
og trykk kontroller.▷"D": Drive-modus.▷"S": Sekvensiell modus.6."Girposisjon"7.Vri kontroller til ønsket innstilling er nådd
og trykk kontroller.8.Still evt. inn flere kjøreprogrammer.
Innstillingen blir straks tatt i bruk ved aktiv
M Drive.
For å aktivere ønsket M Drive med de valgte
innstillingene, trykk tilsvarende knapp på rat‐
tet:
▷▷
ADVARSEL
Avhengig av innstilling kan DSC bare
være tilgjengelig redusert, eller ikke i det hele
tatt, ved aktivert M Drive. Det er fare for ulykker
eller fare for materielle skader. Vær oppmerk‐
som på innstillingene for DSC i M Drive og rea‐
ger evt. aktivt. Tilpass kjøremåten og reager
ved behov.◀
Visning i instrumentkombinasjonen Valgt kjøreprogram tilsvarer an‐tall belyste felt.
Låse opp girsperre elektronisk
Generelt Lås opp girsperren elektronisk for å rangere
kjøretøyet ut av fareområdet.
Opplåsing er mulig når startermotoren kan
dreie motoren.
Velg velgerspakposisjon N
1.Tråkk på bremsen.2.Trykk Start-/Stopp-knappen. Du må høre
startermotoren gå i gang.3.Trykk girvelgerspaken til girvelgerspakpo‐
sisjon N og hold den.Seite 80BetjeningKjøre80
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 81 of 251

Tilsvarende Check-Control-melding vises.4.Trykk girvelgerspaken igjen til girvelgers‐
pakposisjon N innen ca. 6 sekunder.
Girvelgerspakposisjon N vises i instru‐
mentkombinasjonen.5.Løsne bremsen så snart startermotoren
stopper.6.Ranger kjøretøyet ut av fareområdet og si‐
kre det deretter mot å rulle.
Launch Control
Prinsipp Launch Control muliggjør en optimal akselera‐
sjon ved oppstart på veibane med godt grep.
Generelt Bruken av Launch Control fører til tidlig kom‐
ponentslitasje, da denne funksjonen utgjør en
svært høy belastning for kjøretøyet.
Ikke bruk Launch Control mens du kjører inn,
se side 182, kjøretøyet.
Forutsetninger Launch Control er tilgjengelig ved driftsvarm
motor, altså etter uavbrutt kjøring i minst
10 km.
Ikke sving med rattet for oppstart med Launch
Control.
Aktivere Launch Control
1.Deaktivere dynamisk stabilitetskontroll, se
side 133, eller aktivere M Dynamic Mode,
se side 132.2.Velg sekvensiell modus med gir 1 og kjøre‐
program 3.3.Tråkk kraftig på bremsen med venstre fot
Mens motoren går.4.Tråkk gasspedalen så langt til et flagg-
symbol vises i instrumentkombinasjonen.
Hold gasspedalen i denne stillingen.Oppstart-turtallet blir regulert.5.Løsne bremsen i løpet av 3 sekunder. Kjø‐
retøyet akselererer.
Oppgiring skjer automatisk gå lenge flagg-
symbolet vises og gasspedalen ikke slip‐
pes.
Launch Control er først tilgjengelig igjen etter
en viss avkjøling av giret.
M Motordynamikkontrol PrinsippM Motordynamikkontroll påvirker reaksjonen til
kjøretøyet på gasspedalbevegelser.
Programmer Innstillingsmuligheter til reaksjonsegenska‐
pene:
▷"Effektiv": Effektiv, komfortabel. Minimert
forbruk.
Ideell ved f. eks. kjøring i byen eller på snø.▷"Sport": Sportslig, dynamisk.▷"Sport Plus": Spontan, direkte. Maksimal
dynamikk.
Velg program
Via M Drive På kontrolldisplayet:
1."Innstillinger"2."M Drive 1" eller "M Drive 2"3. Velg symbol.4.Velg ønsket program.
Innstillingen blir straks tatt i bruk ved aktiv
M Drive.
For å aktivere ønsket M Drive med de valgte
innstillingene, trykk tilsvarende knapp på rat‐
tet:
▷Seite 81KjøreBetjening81
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 84 of 251

▷Kilometer/dagskilometer, se side 88.▷Meldinger, f.eks. Check-Control, se
side 84.▷Aktuelt forbruk, se side 89.▷Navigasjonsvisning, se Bruksanvisningen
til navigasjon, underholdning, kommunika‐
sjon.▷Rekkevidde, se side 89.▷Servicebehov, se side 91.▷Speed Limit Information, se side 92.▷Systemtilstandene til kjøredynamikken, se
side 90.▷Klokkeslett, se side 88.
Check-Control
Prinsipp Check-Control overvåker funksjoner i kjøre‐
tøyet og melder, når en feil foreligger i over‐
våkte systemer.
En Check-Control-melding vises som en kom‐
binasjon av kontroll- eller varsellamper og
tekstmeldinger i instrumentkombinasjonen og
i Head-Up-displayet.
I tillegg høres evt. et akustisk signal og en
tekstmelding vises i kontrolldisplayet.
Kontroll- og varsellamper
Generelt Kontroll- og varsellamper i instrumentkombi‐
nasjonen kan lyse opp i forskjellige kombina‐
sjoner og farger.
Enkelte lamper blir kontrollert for funksjon ved
motorstart eller når tenningen slås på og lyser
opp midlertidig.
Røde lys
Beltepåminnelse Sikkerhetsbelte på sjåførsiden er ikke
tatt på. For enkelte landsutførelser:
Passasjerbeltet er ikke tatt på eller
gjenstander er registrert på passasjersetet.
Blinker eller lyser: Sikkerhetsbelte på sjåfør-
eller passasjerside er ikke tatt på. Beltepåmin‐
nelsen kan også løse ut når gjenstander ligger
på passasjersetet.
Kontroller om sikkerhetsbeltet er tatt på kor‐
rekt.
Beltepåminnelse for bakseter Rødt: Beltet på det tilsvarende bakse‐
tet er ikke tatt på.
Grønn: Beltet på det tilsvarende bakse‐
tet er tatt på.
Airbagsystem Airbagsystem og beltestrammer er evt.
defekt.
Få kjøretøyet omgående kontrollert av
en servicepartner eller et kvalifisert fagverk‐
sted.
Parkeringsbrems Parkeringsbrems er satt på.
For mer informasjon, se Løsne parke‐
ringsbrems, se side 71.
Bremsesystem Bremsesystem har feil. Kjør videre for‐
siktig.
Få kjøretøyet omgående kontrollert av
en servicepartner eller et kvalifisert fagverk‐
sted.Seite 84BetjeningVisning84
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 87 of 251

Blå lys
Fjernlys Fjernlys er slått på.
For mer informasjon, se Fjernlys, se
side 74.
Generelle lys
Check-Control Minst en Check-Control-melding vises
eller er lagret.
M Drive M Drive 1 er aktivert.
M Drive 2 er aktivert.
Tekstmeldinger Tekstmeldinger kombinert med et symbol i in‐
strumentkombinasjonen forklarer en Check-
Control-melding og har betydningen til kon‐
troll- og varsellampene.
Supplerende tekstmeldinger
Mer informasjoner, f.eks. om årsaken til feilen
eller tilsvarende handlingsbehov, kan hentes
opp via Check-Control.
Ved presserende meldinger vises den supple‐
rende teksten automatisk i kontrolldisplayet.
Symboler
Avhengig av Check-Control-meldingen kan
følgende funksjoner velges.▷ "Bruksanvisning"
Vise ytterligere informasjoner om Check-
Control-meldingen i den integrerte bruks‐
anvisningen.▷ "Servicebestilling"Ta kontakt med en servicepartner eller et
kvalifisert fagverksted.▷ "Mobile Care"
Ta kontakt med Mobil Service.
Skjul Check-Control-melding
Trykk knappen på blinklysspaken.
▷Enkelte Check-Control-meldinger vises
permanent og blir stående til feilen er utbe‐
dret. Ved flere feil samtidig vises meldin‐
gene etter hverandre.
Disse meldingene kan skjules i ca. 8 se‐
kunder. Deretter vises de igjen automatisk.▷Andre Check-Control-meldinger blir auto‐
matisk skjult etter ca. 20 sekunder. De for‐
blir lagret og kan vises igjen.
Vise lagrede Check-Control-
meldinger
På kontrolldisplayet:
1."Kjøretøyinformasjon"2."Kjøretøystatus"3. "Check Control"4.Velg tekstmelding.
Melding etter kjøreslutt
Bestemte meldinger som ble vist under kjøring
vises igjen når tenningen slås av.
Seite 87VisningBetjening87
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15
Page 89 of 251

DatoDato vises i kjørecomputeren.
Stille inn dato og datoformat, se
side 97.
Digitalt speedometer
Indikator Den aktuelle hastigheten vises i
instrumentkombinasjonen.
Aktivere visning1."Innstillinger"2."Infodisplay"3."Digitalt speedometer"
Still inn finhet
1."Innstillinger"2."Språk/enheter"3."Dig. speedo.:"4.Velg ønsket enhet.
Innstillingen blir lagret for profilen som brukes
for tiden.
Girvisning med Drivelogic Sekvensiell modus
▷Valgt gir, pil 1.▷Valgt kjøreprogram, Drivelo‐
gic, se side 79, pil 2.
Drive-Modus
▷Valgt gir sammen med en D,
pil 1.▷Valgt kjøreprogram, Drivelo‐
gic, se side 79, pil 2.Rekkevidde
Visning Ved en lav rekkevidde:▷En Check-Control-melding
vises kort.▷I kjørecomputeren vises den
resterende rekkevidden.▷Ved dynamisk kjøremåte, f.eks. rask kjøring
i svinger, er motorfunksjonen ikke alltid si‐
kret.
Under en rekkevidde på ca. 50 km vises
Check-Control-meldingen permanent.
OBS
Ved en rekkevidde på under 50 km kan
motoren ikke lenger forsynes med tilstrekkelig
drivstoff. Motorfunksjoner er ikke lenger sikret.
Det er fare for materielle skader. Fyll drivstoff i
tide.◀
Med navigasjonssystem: Rekkevidde
ved aktiv målføring
Ved tilsvarende utførelse vises
den resterende rekkevidden til
målet blir nådd ved aktivert mål‐
føring.
Aktuelt forbruk Visning Avhengig av utstyr kan det aktu‐
elle drivstofforbruket vises i in‐
strumentkombinasjonen. Du kan
kontrollere hvor økonomisk eller
miljøvennlig du kjører.
Vise aktuelt forbruk
1."Innstillinger"2."Infodisplay"Seite 89VisningBetjening89
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 089 - VI/15