lock BMW Z4 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: Z4, Model: BMW Z4 2016Pages: 308, PDF Size: 7.48 MB
Page 68 of 308

8-biegowa sportowa
automatyczna skrzynia
biegów
Położenia skrzyni biegów
D Drive, pozycja automatyczna
Położenie do normalnej jazdy. Włączane są
wszystkie biegi do jazdy w przód.
Kick-Down
Dzięki funkcji Kick-Down uzyskuje się maksy‐
malne osiągi. Pokonując opór w punkcie mak‐
symalnego wciśnięcia pedału gazu, wcisnąć go
jeszcze mocniej.
R Bieg wsteczny
Należy włączać tylko podczas postoju samo‐
chodu.
N Neutralny, bieg jałowy Samochód może się toczyć.
Położenie N pozostanie wrzucone po wyłącze‐
niu silnika, jeśli pilot będzie nadal tkwił w sta‐
cyjce. Z tej funkcji można korzystać np. w myj‐
niach, patrz strona 272. Po ok. 30 minutach
położenie P wybrane zostanie automatycznie.
P ParkowanieTylne koła zostają zablokowane.
Pozycja P włączona zostanie automatycznie po
spełnieniu poniższych warunków:▷Drzwi kierowcy zostaną otwarte podczas
pracy silnika, nie zostanie zapięty pas bez‐
pieczeństwa, a pedał hamulca lub pedał
gazu pozostaną nietknięte.▷Silnik zostanie wyłączony, chyba że dźwig‐
nia pozostała w położeniu N a pilot tkwi
w stacyjce.▷Pilot zostanie wyjęty ze stacyjki, patrz
strona 59.
Przed opuszczeniem samochodu należy upew‐
nić się, że dźwignia sterująca ustawiona jest
w położeniu P, w przeciwnym razie samochód
może samoczynnie ruszyć.
Włączanie położeń skrzyni biegów▷Dźwignię sterującą można przełączyć z po‐
łożenia P dopiero wtedy, gdy silnik jest
włączony i wciśnięty został hamulec.▷Należy wcisnąć pedał hamulca podczas
postoju samochodu przed przełączeniem
dźwigni z pozycji P lub N, w przeciwnym ra‐
zie polecenie przełączenia nie zostanie wy‐
konane: Shiftlock.
Wciskać hamulec aż do momentu rusze‐
nia
Przytrzymać wciśnięty pedał hamulca aż do
momentu ruszenia, w przeciwnym razie, gdy
dźwignia sterująca zostanie ustawiona w pozy‐
cji jazdy, samochód zacznie się przemie‐
szczać.◀
Wybór położenia skrzyni
biegów D, R, N
Przestawić dźwignię sterującą w żądanym kie‐
runku, w razie potrzeby poza punkt oporu. Przy
zmianie położenia z P lub na R nacisnąć jedno‐
cześnie przycisk 1 (unlock).
Wybrane położenie dźwigni sterującej wska‐
zane zostanie na dźwigni sterującej.
Po puszczeniu, dźwignia sterująca powraca
w położenie środkowe.
Ustawić położenie skrzyni biegów PNależy włączać tylko podczas postoju samo‐
chodu.
Seite 68ObsługaJazda68
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 86 of 308

Możliwe wskazania1Przycisk do wyboru funkcji2Potrzeba obsługi3Olej silnikowy4Badanie techniczne5Klocki hamulcowe z przodu6Klocki hamulcowe z tyłu7Płyn hamulcowyKolejność wyświetlanych przeglądów może się
różnić. Jako pierwsze wyświetlane będą dane
dot. najbliższego przeglądu.Bliższe informacje
Szczegółowe informacje na temat konieczności obsługi technicznej
Bliższe informacje dotyczące zakresu obsługi
można wyświetlić na monitorze centralnym.1."Info o samochodzie"2."Status pojazdu"Seite 86ObsługaWskaźniki86
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 136 of 308

Co warto uwzględnić podczas jazdyWyposażenie samochoduW niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
wyposażenia seryjne, krajowe a także spe‐
cjalne, które oferowane są dla danej serii sa‐
mochodów. Opisane zostały również wersje
wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą nie występować w danym modelu. Doty‐
czy to również funkcji i systemów związanych
z bezpieczeństwem.
Podczas korzystania z danych funkcji i syste‐
mów należy przestrzegać obowiązujących
przepisów krajowych.
Docieranie Informacje ogólne
Wszystkie nowe, ruchome części muszą się
wzajemnie do siebie dopasować.
Aby osiągnąć optymalną żywotność i ekono‐
miczność samochodu, należy przestrzegać na‐
stępujących wskazówek.
Silnik i przekładnia główna Należy przestrzegać obowiązujących w danym
kraju ograniczeń prędkości.
Do 2000 km Nie przekraczać maksymalnej prędkości obro‐
towej i prędkości jazdy:▷4500 obr./min i 160 km/h.
Należy unikać jazdy na pełnym gazie lub z us‐
tawieniem pedału gazu w pozycji Kick-Down
i korzystania z funkcji Launch Control.
Od 2000 km Można stopniowo zwiększać prędkość obro‐
tową i prędkość jazdy.
Opony
Przyczepność nowych opon nie jest opty‐
malna, co wynika ze specyfiki procesów pro‐
dukcyjnych.
Pierwsze 300 km należy pokonać ze zwięk‐
szoną ostrożnością.
Układ hamulcowy Po przejechaniu ok. 500 km dotarte zostaną
klocki i tarcze hamulcowe i osiągną one opty‐
malny współczynnik tarcia. W tym okresie do‐
cierania należy jeździć ostrożnie.
Sprzęgło
Sprzęgło zaczyna pracować optymalnie do‐ piero po przejechaniu ok. 500 km.
W tym okresie docierania należy łagodnie uży‐
wać sprzęgła.
Po wymianie części Jeśli podczas późniejszej eksploatacji trzeba
będzie wymienić opisane powyżej kompo‐
nenty, należy ponownie stosować się do prze‐
pisów dotyczących docierania.
Ogólne wskazówki
dotyczące jazdy
Prześwit Uwzględnianie ograniczonego prześwitu
Należy uwzględnić ograniczony prześwit
w modelu Z4 sDrive35is, np. przy wjeżdżaniu
do podziemnego parkingu lub przy pokonywa‐
niu przeszkód na drodze. W przeciwnym razie
mogłoby dojść do uszkodzeń pojazdu.◀Seite 136Jazda – poradyCo warto uwzględnić podczas jazdy136
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 138 of 308

Przedmioty w strefie ruchu pedałówŻadne przedmioty nie powinny znajdo‐
wać się w strefie ruchu pedałów
Maty podłogowe, dywaniki lub inne przedmioty
nie mogą przedostać się do obszaru ruchu pe‐
dałów, ponieważ podczas jazdy mogłyby zakłó‐
cić działanie pedałów.
Nie kłaść dodatkowych mat podłogowych na
już położone lub na inne przedmioty.
Stosować wyłącznie maty podłogowe, które
zostały zatwierdzone dla danego pojazdu
i które można odpowiednio przymocować.
Należy uważać, aby maty podłogowe były pra‐
widłowo zamocowane, np. po uprzednim wyję‐
ciu ich w celu czyszczenia.◀
Wilgoć Jeśli nawierzchnia drogi jest wilgotna lub pod‐
czas silnych opadów należy co kilka kilome‐
trów przyhamować.
Należy zwrócić uwagę, aby nie narażać przy
tym innych uczestników ruchu.
Powstające przy tym ciepło osusza tarcze
i klocki hamulcowe.
Które w razie konieczności będą w stanie za‐
działać z pełną skutecznością.
Zjazd Z długich lub stromych spadków należy zjeż‐
dżać na biegu, na którym konieczne jest jak
najrzadsze hamowanie. W przeciwnym razie
może dojść do przegrzania układu hamulco‐
wego i zmniejszenia skuteczności hamulców.
Siła hamowania silnikiem może zostać zwięk‐
szona w wyniku redukcji biegów, w razie po‐
trzeby nawet do pierwszego biegu.
Redukcja biegów w trybie ręcznej zmiany w 8-
biegowej sportowej automatycznej skrzyni bie‐
gów, patrz strona 69.
Redukcja biegów w trybie ręcznej zmiany w 7-
biegowej sportowej automatycznej skrzyni bie‐
gów z podwójnym sprzęgłem, patrz strona 72.Należy zapobiegać przeciążaniu hamul‐
ców
Należy unikać nadmiernego przeciążenia ha‐
mulców. Nawet lekki, ale ciągły nacisk na pedał
hamulca może powodować wzrost tempera‐
tury, zużycie hamulca a czasem awarię układu
hamulcowego.◀
Nie należy jeździć na biegu jałowym
Nie wolno jeździć z wciśniętym sprzęg‐
łem, na biegu jałowym ani z wyłączonym silni‐
kiem, gdyż brak jest wówczas funkcji hamowa‐
nia silnikiem oraz wspomagania siły
hamowania.◀
Korozja na tarczy hamulcowej Warunki, które sprzyjają korodowaniu tarcz ha‐
mulcowych i zabrudzeniu układu hamulco‐
wego:▷Niewielki przebieg.▷Dłuższe czasy postojów.▷Niewielkie obciążenie.
Nie są przy tym osiągane minimalne obciąże‐
nia, wymagane do samooczyszczania się tarcz
hamulcowych.
Skorodowane tarcze hamulcowe stwarzają
przy hamowaniu wrażenie mocnego tarcia, któ‐
rego nie daje się usunąć.
Skropliny gdy samochód stoi W klimatyzacji automatycznej powstają skro‐
pliny, które gromadzą się pod samochodem.
Dlatego ślady wody na podłożu pod samocho‐
dem, gdy używana była klimatyzacja, są zjawis‐
kiem normalnym.
Ładunek Przeciążenie samochodu
Nie należy przeładowywać samochodu,
aby nie spowodować przekroczenia dopusz‐
czalnej nośności opon. Mogłoby to doprowa‐
dzić do przegrzania i uszkodzenia wnętrza
Seite 138Jazda – poradyCo warto uwzględnić podczas jazdy138
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 283 of 308

Skrócone polecenia systemuwprowadzania głosemWyposażenie samochodu
W niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
wyposażenia seryjne, krajowe a także spe‐
cjalne, które oferowane są dla danej serii sa‐
mochodów. Opisane zostały również wersje
wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą nie występować w danym modelu. Doty‐
czy to również funkcji i systemów związanych
z bezpieczeństwem.
Podczas korzystania z danych funkcji i syste‐
mów należy przestrzegać obowiązujących
przepisów krajowych.Informacje ogólne
Wprowadzenie do obsługi systemu sterowania
głosem, patrz strona 26.
Umożliwienie wypowiadania poleceń głoso‐
wych: ›Voice commands‹
Wymienione poniżej skrócone polecenia obo‐
wiązują dla samochodów wyposażonych
w system sterowania głosem. Nie działają one
jednak w przypadku wyposażenia, dzięki któ‐
remu tylko telefon komórkowy obsługiwany
jest głosem.
Ustawienia
Pojazd
FunkcjaPolecenieWywołanie głównego menu.›Main menu‹Wywołanie opcji.›Options‹Wywołanie ustawień.›Settings‹Ustawienia monitora centralnego.›Control display‹Wywołanie wskazania godziny i daty.›Time and date‹Wywołanie wskazania języka i jednostek.›Language and units‹Wywołanie ograniczenia prędkości.›Speed‹Wywołanie świateł.›Lights‹Wywołanie funkcji blokady drzwi.›Door locks‹Seite 283Skrócone polecenia systemu wprowadzania głosemWyszukiwanie283
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15
Page 293 of 308

Bezpieczniki dodatkowe,patrz Bezpieczniki zapa‐
sowe 264
Bezpiecznik zapasowe 264
Bezpieczny sposób siedze‐ nia 48
Bieg wsteczny, 7-biegowa automatyczna skrzynia bie‐
gów 71
Bieg wsteczny, 8-biegowa automatyczna skrzynia bie‐
gów 68
Bieg wsteczny, ręczna skrzy‐ nia biegów 67
Bieżnik opony 248
Bluetooth Audio 193
BMW Apps 239
BMW EfficientDynamics, patrz Oszczędzanie pa‐
liwa 140
BMW Live 234
BMW Online 233
BMW, system obsług tech‐ nicznych 257
Boczne poduszki po‐ wietrzne 97
C
CBS Condition Based Ser‐ vice 257
CD/DVD 178
Centralny ekran, patrz Moni‐ tor centralny 19
Check-Control 88
Chłodzenie, maksymalne 120
Ciecz chłodząca, patrz Płyn chłodzący 255
Ciężki ładunek, umieszczenie ładunku 139
Ciśnienie napełniania, patrz Ciśnienie w oponach 247
Ciśnienie, opony 247
Ciśnienie powietrza, patrz Ciśnienie w oponach 247
Ciśnienie w oponach 247 Ciśnienie w oponach,
utrata 103
Comfort Access, patrz Funk‐ cja dostępu komforto‐
wego 39
Condition Based Service CBS 257
Cupholder, patrz Uchwyty na napoje 132
Cyfrowe radio, DAB/ DMB 174
Cyrkulacja powietrza, patrz Zamknięty obieg powie‐
trza 118, 121
Czas przyjazdu, patrz Kompu‐ ter pokładowy 79
Częstotliwość wymiany oleju, potrzeba obsługi 84
Częstotliwość wymiany, po‐ trzeba obsługi 84
Części i akcesoria 7
Czujnik deszczu 65
Czujniki, pielęgnacja 275
Czujnik nachylenia 42
Czujnik parkowania PDC 113
Czyszczenie reflektorów 66
Czyszczenie samochodu BMW, patrz Mycie i pielęg‐
nacja 272
Czyszczenie szyb 65
Czyszczenie szyb, dysze spryskiwaczy 66
Czyszczenie szyb, płyn do spryskiwaczy 67
Czyszczenie wyświetla‐ czy 275
Czytnik pilota, patrz Sta‐ cyjka 59
D
DAB, cyfrowe radio 174
Dach, patrz Opuszczany hard‐ top 44
Dach składany, patrz Opusz‐ czany hardtop 44 Dane systemu nawigacji 144
Dane techniczne 280
Dane, techniczne, masy 281
Dane, techniczne, pojem‐ ności 282
Dane, techniczne, wy‐ miary 280
Dane, techniczne, wymiary zewnętrzne 280
Data, format daty 83
Data, ustawianie 83
DBC dynamiczna kontrola ha‐ mowania 107
DCC, patrz Regulator pręd‐ kości 111
Dealer 238
Deska rozdzielcza, patrz Kok‐ pit 13
Diagnoza pokładowa OBD 258
Diody świecące LED 260
Dla własnego bezpieczeń‐ stwa 7
Długość, patrz Wymiary 280
DMB, cyfrowe radio 174
Dmuchawa, patrz Siła na‐ wiewu 118, 121
Dobowy licznik kilome‐ trów 76
Docieranie 136
Docieranie klocków hamulco‐ wych 136
Docieranie tarcz hamulco‐ wych 136
Dodatki czynnika chłodni‐ czego, płyn chłodzący 255
Dodatki do olejów 255
Dodatki do oleju silniko‐ wego 255
Dodatki, olej 255
Dopuszczalna masa całko‐ wita, patrz Masy 281
Dopuszczalny nacisk na oś, patrz Masy 281
Dopuszczone oleje silni‐ kowe 255 Seite 293Wszystko od A do ZWyszukiwanie293
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 099 - II/15