service BMW Z4 2016 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: Z4, Model: BMW Z4 2016Pages: 206, PDF Size: 5.74 MB
Page 5 of 206

IndholdsfortegnelseDen hurtigste måde at finde frem til bestemte
emner, er ved at benytte stikordsregistret, se
side 194.6Bemærk
Oversigt
10Cockpit
Betjening
18Åbning og lukning33Indstilling40Sikker befordring af børn43Kørsel58Kamerabillede67Lys73Sikkerhed82Reguleringssyst. f. kørestabilitet86Kørekomfort90Klima96Indvendigt udstyr102Hylder/rum
Køretips
108Kørselsanvisninger
Entertainment
116Radio Professional
Kommunikation
132Telefon142ConnectedDriveMobilitet148Tankning150151Hjul og dæk155Motorrum160Service162Udskiftning af dele168Vejhjælp174Pleje178Kontrol- og advarselslamper
Opslag
192Tekniske data194Alt fra A til Å
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 062 - II/15
Page 7 of 206

ser og godkendelseskrav. Lever Deres bil ikke
op til homologationskravene i et bestemt land,
kan De ikke gøre garantikrav gældende for De‐
res bil i det pågældende land. Yderligere oplys‐
ninger fås hos Deres serviceværksted.
Service og reparation Avanceret teknik, f. eks. anvendelse af mo‐
derne materialer og effektiv elektronik, kræver
tilpassede metoder for service og reparationer.
Det pågældende arbejde må derfor kun udfø‐
res hos BMW Service eller et værksted, der ar‐
bejder efter BMW standarder og med uddan‐
net personale.
Hvis arbejdet udføres med manglende sag‐
kundskab, er der risiko for følgeskader og der‐
med forbundne sikkerhedsrisici.
Dele og tilbehør BMW anbefaler, at der benyttes dele og tilbe‐
hørsprodukter, der er godkendt til dette formål
af BMW.
BMW Service er det rigtige sted, hvis De skal
købe originale BMW komponenter og tilbehør,
andre af BMW godkendte produkter samt hvis
De vil have kvalificeret rådgivning.
Disse produkter er blevet testet af BMW med
hensyn til sikkerhed og egnethed ved anven‐
delse i biler fra BMW.
For disse dele og produkter bærer BMW det
fulde produktansvar. BMW påtager sig deri‐
mod ikke ansvar af nogen art for komponenter
og tilbehør, som ikke er godkendt.
BMW kan ikke bedømme om alle andre pro‐
dukter kan anvendes til Deres BMW uden sik‐
kerhedsrisiko. Denne garanti foreligger heller
ikke, selv om der er udstedt en godkendelse af
de nationale myndigheder. Sådanne kontroller
kan ikke altid tage højde for alle driftsbetingel‐
ser for BMW bilerne, af hvilken grund de ikke
er fuldstændigt dækkende.Datalager
Mange elektroniske komponenter i bilen inde‐
holder hukommelser, der gemmer tekniske in‐
formationer om bilens tilstand, hændelser og
fejl midlertidigt eller vedvarende. Disse tekni‐
ske informationer dokumenterer generelt en
komponents, et moduls, et systems eller omgi‐
velsernes tilstand:▷Systemkomponenters driftstilstande, f.eks.
påfyldninger.▷Statusmeldinger om bilen og bilens enkelt‐
komponenter, f.eks. hjulomdrejningstal/
hastighed, deceleration, tværacceleration.▷Fejlfunktioner og defekter i vigtige system‐
komponenter, f.eks. lys og bremser.▷Bilens reaktioner i særlige kørselssituatio‐
ner, f.eks. hvis en airbag udløses, eller hvis
stabilitetsreguleringssystemet sætter ind.▷Omgivelsestilstande, f.eks. temperatur.
Disse data er udelukkende af teknisk natur og
tjener til at identificere og afhjælpe fejl samt til
at optimere bilens funktioner. Der kan ikke op‐
rettes bevægelsesprofiler over tilbagelagte
strækninger på grundlag af disse data. Hvis der
gøres brug af serviceydelser, f.eks. reparatio‐
ner, serviceprocesser, garantitilfælde, kvali‐
tetssikring, kan servicemedarbejdere, inkl. pro‐
ducenten, udlæse disse tekniske informationer
af hændelses- og fejldatahukommelser ved
hjælp af særlige diagnoseenheder. Der fås
yderligere informationer der, hvis der er behov
for det. Efter en fejlafhjælpning slettes disse
informationer i fejlhukommelsen, eller de over‐
skrives fortløbende.
Ved brug af bilen kan man forestille sig situati‐
oner, hvor disse tekniske data kan personrela‐
teres i forbindelse med andre informationer,
f.eks. ulykkesprotokol, skader på bilen, vidne‐
sudsagn, eventuelt også med eksperthjælp.
Tillægsfunktioner, der er aftalt kontraktuelt
med kunden, f.eks. bil-tracking (stedsbestem‐
melse af bilen) i nødstilfælde, giver tilladelse til
at overføre bestemte bildata fra bilen.
Seite 7Bemærk7
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 062 - II/15
Page 12 of 206

Kombiinstrument1Speedometer2Kontrollamper for blinklys3Kontrol- og advarselslamper 134Omdrejningstæller 595Motorolietemperatur 596Visning for▷Ur 58▷Udetemperatur 58▷Kontrol- og advarselslamper 13▷Hastighedsregulering 867Visning for▷Geardisplay 8-gear-Sport-Automatic-
gearkasse 53▷Geardisplay 7-trins automatisk sports‐
gear med dobbeltkobling 54▷Bilcomputer 60▷Dato og resterende kørestrækning for
servicebehov 64▷Kilometertæller og triptæller 58▷Programmer i køredynamik-kon‐
trol 83▷Fjernlysassistent 70▷Initialisering af dækskadeindika‐
tor 76▷Nulstilling af dæktrykkontrol 78▷Kontrol af motoroliestand 156▷Indstillinger og informationer 61▷ Check-Control-meddelelse forelig‐
ger 65▷Visning af skiftepunkter 608Brændstofmåler 599Nulstilling af triptæller 58Seite 12OversigtCockpit12
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 062 - II/15
Page 18 of 206

Åbning og lukningBiludstyrI dette kapitel beskrives alle serie-, lande- og
specialudstyrsvarianter, der tilbydes i model‐
rækken. Der beskrives derfor også udstyr, der
ikke er til disposition i bilen, f. eks. på grund af
det valgte specialudstyr eller på grund af lan‐
devarianten. Det gælder også for sikkerheds‐
relevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de pågældende funktioner
og systemer skal de gældende nationale be‐
stemmelser overholdes.
Fjernbetjening
Taster på fjernbetjeningen1Deaktivering2Aktivering3Åbning af bagagerumsklap
Generelt Som en del af leverancen følger der to fjernbe‐
tjeninger med nøgle med.
Hver fjernbetjening indeholder et genoplade‐
ligt batteri, der oplades automatisk i tændings‐
låsen under kørsel. Kør mindst to gange om
året en længere tur med hver fjernbetjening,
således at batteriet forbliver opladet.
Ved komfortadgang indeholder fjernbetjenin‐
gen et udskifteligt batteri, se side 27.
Alt efter hvilken fjernbetjening, der registreres,
når bilen låses op, hentes og foretages der for‐
skellige indstillinger i bilen, se Personal Profile.
Endvidere gemmes informationer om service‐
behov i fjernbetjeningen, Servicedata i fjernbe‐
tjening, se side 160.
Integreret nøgle
Tryk på knappen 1, og træk nøglen ud.
Den integrerede nøgle passer til følgende låse:
▷Nøglekontakt til airbags til forsædepassa‐
ger, se side 74.▷Handskerum, se side 102.▷Førerdør, se side 23.
Nye fjernbetjeninger
De kan få nye fjernbetjeninger hos Deres ser‐
viceværksted.
Tab af fjernbetjeninger
Den tabte fjernbetjening kan låses af service‐
værkstedet.
Personal Profile
Princip Nogle funktioner på bilen kan indstilles indivi‐duelt.
Seite 18BetjeningÅbning og lukning18
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 062 - II/15
Page 27 of 206

Udskiftning af batteri
I fjernbetjeningen for komfortadgang findes
der et batteri, som eventuelt skal udskiftes.1.Tag den integreret nøgle ud af fjernbetj‐
eningen, se side 18.2.Fjern afdækningen.3.Læg et nyt batteri af samme type i fjern‐
betjeningen med plus-siden opad.4.Tryk på afdækningen.
Aflever brugte batterier ved genbrugs‐
station eller på et serviceværksted.
Alarmsystem Princip
Alarmsystemet reagerer på følgende:
▷Åbning af en dør, motorhjelmen eller baga‐
gerumsklappen.▷Bevægelser i bilens kabine. Kabinesikring,
se side 28.▷Ændringer i bilens hældning, f. eks. ved
forsøg på tyveri af hjul eller ved fjernelse af
bilen.▷Afbrydelse af batterispændingen.
Ved modeller til nogle lande signalerer alarm‐
anlægget kortvarigt uvedkommendes forsøg
på indtrængen:
▷Akustisk alarm.▷Aktivering af havariblinket.Aktivering og deaktivering
Alarmsystemet aktiveres hhv. deaktiveres, når
bilen låses eller låses op med fjernbetjeningen
eller komfortadgangen.
Dørlås ved aktiveret alarmanlæg
På modeller til visse lande udløses alarmen,
hvis bilen låses op fra dørlåsen.
Lås bilen op med fjernbetjeningen eller stik
fjernbetjeningen helt i bund i tændingslåsen
for at afslutte alarmen.
Bagagerumsklap ved aktiveret
alarmanlæg
Ved et aktiveret alarmanlæg kan bagagerums‐klappen også åbnes via fjernbetjeningen.
Tryk på knappen på fjernbetjeningen i
ca. et sekund.
Vær opmærksom på bagagerumsklap‐
pens åbningshøjde
Når bagagerumsklappen åbnes, svinger den
bagud og op. Sørg for, at der ved åbning af ba‐
gagerumsklappen er tilstrækkelig fri plads til
rådighed, ellers kan der opstå beskadigelse.◀
Når der lukkes, låses klappen igen og overvå‐
ges.
I nogle lande kan bagagerumsklappen kun åb‐
nes med fjernbetjeningen, når bilen først er låst
op.
Afbrydelse af alarm
▷Oplåsning af bilen med fjernbetjeningen,
se side 20.▷Tryk fjernbetjeningen ind i tændingslåsen
til anslag.▷Ved komfortadgang: Træk i dørgrebet, når
fjernbetjeningen er taget med.Seite 27Åbning og lukningBetjening27
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 062 - II/15
Page 62 of 206

1Tast for:▷Valg af visning▷Indstilling af værdier2Tast for:▷Bekræftelse af visning eller indstillet
værdi▷Fremkaldelse af bilcomputerinformati‐
oner 603Når lyset er tændt: Dæmp instrumentbe‐
lysning 714Fremkaldelse af check-control 655Kontrol af motoroliestand 1566Initialisering af dækskadeindikator 76
Nulstilling af dæktrykkontrol 78.7Indstilling af klokkeslæt 638Indstilling af dato 649Visning af servicebehov 6410Indstilling af formater og måleenheder, nul‐
stilling til fabriksindstilling 6311Foretag indstillinger▷Kvitteringssignal ved af- og oplås‐
ning 21▷Adfærd ved oplåsning 20▷Automatisk aflåsning 23▷Hjemkomstlys 67▷Dagkørelys 68▷Touch-blink 48▷Sæde-memory 36Forlad visninger
Når der er trykket på tast 2 eller hvis der inden
for 15 sekunder ikke er foretaget en indtast‐
ning, vises udetemperaturen og klokkeslættet
igen. Færdiggør evt. den aktuelle indstilling
først.Seite 62BetjeningKamerabillede62
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 062 - II/15
Page 64 of 206

1.Tryk flere gange op eller ned på knap 1 på
blinklysarmen, indtil det tilhørende symbol
samt klokkeslæt og "SET" vises på dis‐
playet.2.Tryk på tast 2.3.Indstil timerne med tast 1.4.Tryk på tast 2 for at bekræfte indtastnin‐
gen.5.Indstil minutterne med tast 1.6.Tryk på tast 2 for at bekræfte indtastnin‐
gen.7.Tryk på tast 2.
Det ændrede klokkeslæt gemmes.
Dato
Indstilling af dato Til indstilling af datoformatet dd/mm eller
mm/dd Formater og måleenheder, se side 63.
1.Tryk flere gange op eller ned på knap 1 på
blinklysarmen, indtil det tilhørende symbol
samt dato og "SET" vises på displayet.2.Tryk på tast 2.3.Indstil dagen med tast 1.4.Tryk på tast 2 for at bekræfte indtastnin‐
gen.5.Indstil måned og år på tilsvarende måde.6.Tryk på tast 2.
Den ændrede dato gemmes.
Servicebehov
Visning
Den resterende kørestrækning og datoen for
næste service vises kortvarigt, når tændingen
slås til.
Servicerådgiveren kan udlæse det aktuelle ser‐
vicebehov via fjernbetjeningen.
Resterende kørestrækning og aftalt dato kan
vises enkeltvis ved særlige serviceomfang.
1.Slå tændingen til.2.Tryk flere gange op eller ned på knap 1 på
blinklysarmen, indtil det tilhørende symbol
samt "SERVICE-INFO" ses på displayet.Seite 64BetjeningKamerabillede64
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 062 - II/15
Page 65 of 206

3.Tryk på tast 2.4.Lad de enkelte punkter for servicebehovet
vise med tast 1.
Mulige visninger
1Tast for udvælgelse af funktioner2Servicebehov3Motorolie4Hovedgennemgang5Bremseklodser foran6Bremseklodser bag7BremsevæskeRækkefølgen for de viste serviceeftersyn kan
variere. Først vises informationer om det næ‐
ste serviceeftersyn.
Check-Control Princip
Check-Control overvåger funktioner i bilen og
meddeler, hvis der foreligger en fejl i de over‐
vågede systemer.
En sådan Check-Control-meddelelse omfatter
kontrol- eller advarselslamper på instrument‐
kombinationen og evt. et akustisk signal.Kontrol- og advarselslamper
Kontrol- og advarselslamperne kan lyse i for‐
skellige kombinationer og farver.
Seite 65KamerabilledeBetjening65
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 062 - II/15
Page 71 of 206

Tågebaglygter
Tryk på tasten for at tænde eller slukke.
Nærlyset skal være tændt. Den gule kontrol‐
lampe i kombiinstrumentet lyser, når tågebag‐
lygterne er tændt.
Højre-/venstrekørsel
På Deres serviceværksted fås klæbefolie, så
blændeffekten fra forlygterne undgås, hvis der
i et køres i den modsatte side af vejen i forhold
til den side, som bilen er godkendt til.
Følg den vedlagte vejledning ved anbringelse
af folien.
BMW anbefaler, at det pågældende arbejde
udføres af Deres serviceværksted, hvis De ikke
er fortrolig med arbejdet.
Tilklæbningen medfører ingen blændeffekt for
den modkørende trafik, derfor kan forlygterne
allerede klæbes til inden De krydser grænsen
til det pågældende land.
Fjern klæbefoliet igen, når De kører ind i Deres
eget land, for at sikre den bedst mulige oplys‐
ning af vejbanen.
Instrumentbelysning
For at regulere lysstyrken skal positions- eller
nærlyset være tændt.
1.Tryk flere gange op eller ned på knap 1 på
blinklysarmen, indtil det tilhørende symbol
samt belysningsstyrke og "SET" vises på
displayet.2.Tryk på tast 2.3.Tryk tast 1 op eller ned for at vælge den
ønskede lysstyrke.4.Tryk på tast 2.
Udetemperatur og klokkeslæt vises igen.
Indvendig belysning
Den indvendige belysning, fodrumslamperne,
indstigningslamperne, bagagerumslamperne
og forfeltsbelysningen styres automatisk.
Ved forfeltsbelysningen findes LED-lamperne i
dørgrebene for at kunne belyse det udvendige
område foran dørene.
For at skåne batteriet, slukkes alle lamper i bi‐
lens kabine ca. 8 minutter efter at tændingen,
start/stop-knap, se side 43, er slået fra.
Seite 71LysBetjening71
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 062 - II/15
Page 75 of 206

Førerairbags er fortsat aktive.
Når der ikke længere er monteret et børnesæ‐
desystem på passagersædet foran, skal passa‐
gerairbaggene aktiveres igen, så de kan udlø‐
ses i overensstemmelse med deres funktion i
tilfælde af en ulykke.
Aktivering af forsædepassagerairbags Sæt den integrerede nøgle i, og
tryk.
Hold den inde, og drej den indtil
anslag i position ON.
Træk den ud igen ved anslaget.
Nøglekontakt i slutposition
Sørg for, at nøglekontakten står i den øn‐
skede slutposition, ellers er airbaggene ikke
deaktiveret/aktiveret.◀
Forsædepassagerairbags er atter aktiveret og
udløses i passende situationer.
Kontrollampe til passagerforsædets airbags
Kontrollampen til passagerforsædets airbags
viser airbaggenes funktionstilstand.
Når tændingen er slået til, viser lampen, om
airbaggene er aktiveret eller deaktiveret.
▷Når passagerairbags er deaktiverede, lyser
kontrollampen konstant.▷Når passagerairbags er aktiverede, lyser
kontrollampen ikke.Fodgængerbeskyttelsessyst
em, aktiv
Princip Med det aktive fodgængerbeskyttelsessystem
løftes motorhjelmen, hvis forenden af bilen kol‐
liderer med en fodgænger. Der er sensorer un‐
der kofangeren til at registrere en kollision.
Herved er der ekstra deformeringsrum under
den aktive motorhjelm til den efterfølgende
kollision med fodgængerens hoved.
Grib ikke om enkeltkomponenter
Grib ikke om hængslernes og motor‐
hjelmslåsenes aktorer, ellers er der fare for
kvæstelse ved utilsigtet udløsning af syste‐
met.◀
Systemets begrænsninger
Den aktive motorhjelm udløses kun ved hastig‐
heder mellem ca. 20 km/h og 55 km/h.
Af sikkerhedsgrunde kan systemet også udlø‐
ses i de tilfælde, hvor en kollision med en fod‐
gænger ikke kan udelukkes entydigt, f.eks.:▷ved kollision med en tønde eller en af‐
grænsningspæl.▷ved kollision med dyr.▷ved stenslag.▷ved kørsel i snedriver.
Udløst fodgængerbeskyttelsessystem
Efter udløsning eller beskadigelse
Kontrollér og udskift systemet efter ud‐
løsning af den aktive motorhjelm eller ved be‐
skadigelse.
Dette arbejde må kun udføres af et service‐
værksted, da der ellers er risiko for, at sikker‐
hedsanordningen ikke fungerer korrekt.◀
Funktionsfejl Kontrollampen lyser. .
Systemet blev udløst eller er defekt.
Seite 75SikkerhedBetjening75
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 062 - II/15