bluetooth CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017Pages: 328, PDF Size: 11.72 MB
Page 171 of 328

169
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Tableta tactila 7 inci
Navigatie GPS - Sistem audio multimedia - Telefon Bluetooth®
Cuprins
Primii pasi
1 70
Comenzi pe volan
1
72
Meniuri
1
73
Navigatie
1
74
Navigatie - Ghidare
1
82
Tr a fi c
1
8 6
Radio Media
1
88
Radio
19
4
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
1
96
Media
19
8
Setari
20
2
Internet
2
10
Internet browser
2
11
Mirror Link
® 214
Telefon
2
16
Intrebari frecvente
2
24
Sistemul este protejat astfel încât să funcţioneze numai pe
vehiculul dumneavoastră. Este imperativ ca, din motive de siguranţă, conducatorul să
realizeze operaţiile ce necesită o atenţie susţinută cu vehiculul
oprit.
Mesajul referitor la modul economie de energie afisat
semnaleaza trecerea iminenta in standby. Consultati rubrica
(Mod) Economie de energie.
Audio si Telematica
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 173 of 328

171
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Reglarea volumului (fiecare sursă are setări
independente, inclusiv anunturile din trafic (TA)
si indicaţiile de navigaţie).
ap
asati pe Menu
pentru a afisa
meniurile in carusel.
Marirea volumului.
Reducerea volumului.
Selectarea sursei audio (în funcţie de
versiune):
-
R
adio "FM" / "AM"/ "DAB"*.
-
C
heie "USB".
-
J
ukebox*, după copierea în prealabil
a fisierelor audio în memoria internă a
sistemului.
-
T
elefon conectat prin Bluetooth* si difuzare
multimedia de tip Bluetooth* (streaming).
-
M
edia player conectat la priza auxiliara
( jack, cablu nefurnizat).
*
În funcţie de echipare.
Comanda rapida: cu ajutorul tastelor tactile
situate in bara superioara de pe tableta tactilă,
puteti accesa direct sursa audio dorita, lista
posturilor de radio (sau a titlurilor pieselor, in
functie de sursa redata).
Ecranul este de tip "rezistiv", este
necesară o apăsare mai hotărâtă, mai
ales pentru gesturile tip "alunecare"
(parcurgerea unei liste, deplasarea
pe hartă...). O atingere super ficială nu
va fi luată în considerare. O apăsare
cu mai multe degete nu va fi luată în
considerare.
Ecranul poate fi folosit cu mănuşi.
Această tehnologie poate fi folosită la
orice temperatură.
În caz de expunere la temperaturi ridicate,
nivelul volumului sonor poate fi diminuat
pentru a proteja sistemul audio. Revenirea
la situaţia iniţială are loc când temperatura
din habitaclu revine la normal. Pentru întreţinerea ecranului este
recomandată folosirea unui material
moale, neabraziv (lavetă pentru
ochelari), fără a adăuga soluţii de
curăţat.
Nu folosiţi obiecte acuţite pe ecran.
Nu atingeţi ecranul cu mâinile ude.
audio si telematica
tehnoloGie la Bord
10
Page 175 of 328

173
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Meniuri
Settings (Setari)
Radio Media
Navigation (Navigatie)
Driving (Conducere)
Internet Telephone
Parametrati sunetul si intensitatea luminoasa la
postul de conducere.
Selectati radioul, diferitele surse de muzica si
vizualizarea fotografiilor.
Parametrati ghidarea si alegeti destinatia.
Accesati calculatorul de bord, activati,
dezactivati, parametrati anumite functii ale
vehiculului.
Conectati-va la "Internet browser".
Rulati unele aplicatii ale smartphone-ului
dumneavoastra via "Mirror Link". Conectati un telefon la Bluetooth
®.
(In functie de echipare)
(In functie de echipare)
audio si telematica
tehnoloGie la Bord
10
Page 191 of 328

189
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Comentarii
Radio Media
List Listă posturi radio FM
Apăsaţi un post de radio pentru selecţie.
Radio Media Source FM Radio
Selectaţi schimbarea sursei sonore.
DAB Radio
AM Radio
Jukebox
USB
Mirror Link
iPod
Bluetooth
AU
x
R
adio MediaPreset Apăsaţi un loc liber si apoi pe "Preset".
Audio si Telematica
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 202 of 328

200
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Streaming audio Bluetooth®
Funcţia streaming permite redarea fişierelor
audio stocate în telefon prin difuzoarele
vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi rubrica "Telephone",
apoi " Bluetooth ".
Alegeţi profilul " Audio" sau "All".
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echipamentul periferic,
sau utilizând tastele sistemului audio.
Odată conectat în streaming, telefonul
este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului
"Repeat " pe perifericul Bluetooth.
Conectare player Apple®
Conectaţi playerul Apple® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio. Clasificarea disponibilă este cea a
echipamentului portabil conectat
(artist
/ album / gen / playlist /
audiobooks / podcasts).
Clasificarea utilizată din setarea initială
este clasificarea dupa artist. Pentru a
modifica o clasificare utilizată, urcaţi
in ramificaţie până la primul său
nivel, apoi selectaţi clasificarea dorită
(playlist de exemplu) şi validaţi pentru
a coborî în ramificaţie până la piesa
dorită.
Versiunea de soft a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului
apple®.
Audio si Telematica
Page 213 of 328

211
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Internet browser
Identificarea navigarii pe Internet via
smartphone se face prin intermediul
standardului Dial-Up Networking (DUN).
ap
asati pe "
Internet browser "
pentru afisarea paginii de pornire a
browser-ului; in prealabil conectati
smartphone-ul dumneavoastra la
Bluetooth, optiunea "Internet", vezi
rubrica " Telephone ".
Unele smartphone-uri de generatie
noua nu sunt compatibile cu acest
standard.
ap
asati pe Internet
pentru afisarea
paginii initiale.
audio si telematica
tehnoloGie la Bord
10
Page 214 of 328

212
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2Nivel 3
Monitorizare consum
Internet
Conexiune retea Wi- Fi
Bluetooth
(echipamente)
Audio si Telematica
Page 215 of 328

213
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Internet
Pagina secundara Bluetooth
Connection Search
Lansati cautarea unui echipament periferic ce
trebuie conectat.
Connect / Disconnect
la
nsati sau opriti conectarea Bluetooth a
echipamentului periferic selectat.
Update Importati contactele din telefonul selectat pentru
a le memora in cadrul sistemului audio.
Delete Delete (stergere) telefon selectat.
Validate Salvare parametri.
Internet
Pagina secundara Transfer rate Reset
Reinitializati monitorizarea consumului si apoi
validati.
Validate
Internet
Pagina secundara Wi-Fi connection All
Afisarea tuturor retelelor Wi-Fi.
Secure Afisarea retelelor Wi-Fi securizate.
Stored Salvarea retelei sau a retelelor Wi-Fi selectata
(selectate).
Add Adaugarea unei retele Wi-Fi noi.
Activate / Deactivate Activarea sau dezactivarea unei retele Wi-Fi.
Connect Selectati o retea Wi-Fi gasita de sistem si
conectati-va la aceasta.
Audio si Telematica
TEHNOLOGIE la BORD
10
Page 217 of 328

215
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Din motive de siguranta si pentru ca
necesita o atentie sustinuta din partea
conducatorului, utilizarea smartphone-
ului este interzisa in timpul conducerii.
Manipularile trebuie sa fie efectuate cu
vehiculul oprit.
Sincronizarea smartphone-ului
personal permite utilizatorilor afisarea
aplicatiilor adaptate la tehnologia
Mirror
Link
® a smartphone-ului
personal pe ecranul vehiculului.
Principiile si standardele sunt intr-o
evolutie continua: pentru a afla
care sunt modelele de smartphone
adecvate, accesati pagina de internet
CITROËN din tara dumneavoastra.
Selectati MyC
i
troën daca este
disponibil. De retinut:
-
t
elefonul dumneavoastra mobil
este adecvat, totusi, pentru a-l
face compatibil cu "Mirror Link
®",
unii fabricanti va vor invita sa
descarcati in prealabil o aplicatie
dedicata.
-
i
Phone
® nu este compatibil,
"CarPlay®" de la apple® este in
curs de dezvoltare.
La bransarea smartphone-ului la
sistem, se recomanda lansarea
functiei Bluetooth
® a smartphone-ului In cadrul smartphone-ului, lansati
aplicatia.
ac
cesati pagina de pornire pentru a relua
afisarea " Mirror Link
®".
In timpul procedurii este afisata o
pagina cu conditiile de utilizare.
ac
ceptati pentru a lansa si a incheia
procedura de conectare.
bransarea cablului USB. Smartphone-
ul este in modul incarcare atunci cand
este conectat prin cablul USB.
ap
asati pe "
Mirror Link
®"
pentru a lansa aplicatia
sistemului.
Pe o latura a afisajului Mirror Link
® raman
accesibile functiile: " Sursa audio", "Telefon ".
Conectarea smartphone-
urilor Mirror Link®
Apasati pe extremitatea comenzii de iluminat
pentru a lansa recunoasterea vocala a
smartphone-ului dumneavoastra prin
intermediul sistemului.
Recunoasterea vocala necesita un telefon
compatibil, conectat in prealabil la functia
Bluetooth a vehiculului.
Recunoasterea vocala
Din motive de siguranta, aplicatiile pot
fi consultate doar in timp ce vehiculul
stationeaza, imediat dupa reluarea
rularii afisarea acestora fiind intrerupta.
si In cadrul sistemului, apasati pe
"Internet " pentru afisarea paginii
initiale.
audio si telematica
tehnoloGie la Bord
10
Page 220 of 328

218
Berlingo-2-VU_ro_Chap10a_SMEGplus_ed01-2015
Bluetooth (echipamente)
Telephone Options (Optiuni telefon)
Echipamente detectate
Conexiune Telephone Nivel 1
Nivel 2Nivel 3
Audio si Telematica