service CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, tamaño PDF: 14 MB
Page 2 of 308

Berlingo-2-VP_es_Chap00_couv-debut_ed01-2015
La guía de utilización en línea
Si el apartado "MyCitROËn" no está disponible en el portal Citroën del país, consulte su\
guía de
utilización en la siguiente dirección:
http://service.citroen.com/ddb/
a
cceda a su guía de utilización a través de la web de Citroën\
, apartado "MyC it ROË n ".
Seleccione:
e
lija una de las siguientes formas para consultar
su guía de utilización en línea.
e
ste espacio personal y a medida le permitirá establecer un contacto d\
irecto y privilegiado con la
Marca.
el idioma;
el vehículo, la silueta;
la fecha de edición de su guía de utilización correspondiente a\
la fecha de matriculación del
vehículo.
e
scanee este código para acceder directamente a su guía de utilizac\
ión.
Consultando la guía de utilización en línea podrá
acceder a la última información disponible, que
identificará fácilmente gracias al marcapáginas
con el siguiente pictograma:
Page 35 of 308

Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
33TestigoEstá... Indica... Solución-Acción
Temperatura
y nivel del
líquido de
refrigeración encendido,
con la aguja
en la zona roja
a
umento anómalo de la
temperatura.
e
stacione, corte el contacto y deje que se enfríe
el motor. Compruebe el nivel visualmente.
intermitente Bajada de nivel del líquido
de refrigeración. Capítulo 6, apartado "
n iveles".
Consulte con la red C
it ROË n o con un taller
cualificado.
Service encendido
temporalmente
a
nomalías menores o
alertas. Consulte el diario de las alertas en la pantalla.
Si su vehículo está equipado con ordenador
de a bordo o pantalla: ver capítulo 4, apartado
"Mandos en el volante".
Consulte con la red C
it ROË n o con un taller
cualificado.
permanece
encendido
a
nomalías importantes.
Cinturón de
seguridad
desabrochado encendido
y luego
intermitente
e
l conductor y/o el
acompañante no se han
abrochado el cinturón de
seguridad.
tire de la correa e inserte la hebilla
en el cierre.
acompañado de
una señal sonora y
luego permanece
encendidoel vehículo circula y el
conductor y/o el acompañante
no se han abrochado el
cinturón de seguridad. Compruebe que el cinturón está bien abrochado
tirando de la correa.
Capítulo 5, apartado "Cinturones de seguridad".
ECO fijo
e
l Stop & Start ha puesto
el motor en modo S
t
OP
debido a la parada del
vehículo (en un semáforo,
embotellamiento...). Cuando el conductor desea reanudar la marcha,
el testigo se apaga y el motor vuelve a arrancar
automáticamente en modo S
ta R
t.
intermitente
durante unos
segundos y
luego apagado
e
l modo S t
OP
no
está disponible
momentáneamente
o
el modo S
ta R
t se ha
activado automáticamente. Capítulo 3, apartado "Stop & Start".
Puesto de conducción
anteS de iniCiaR la MaRCHa
3
Page 41 of 308

+ +
Berlingo-2-VP_es_Chap03_Pret-a-partir_ed01-2015
39
Sistema anticontaminación SCR
Alerta InformaciónSolución - Acción
l
os testigos u R ea , Service y autodiagnosis
motor se encienden; se ha detectado un fallo de
funcionamiento anticontaminación SCR. Si se trata de un defecto temporal, esta alerta
desaparece cuando el nivel de emisiones de gases
de escape vuelve a ser conforme.
Después de 50 km (30 millas) sin aditivo.
Confirmación del fallo de funcionamiento que no es
una avería asociada a la falta de aditivo.
l
a autonomía de circulación es de 1.100 km
(700
millas).
d
iríjase lo antes posible a la red C it ROË n o a un
taller cualificado para evitar el incidente.
Se confirma el fallo.
l
a siguiente vez que se ponga el contacto, la
autonomía de circulación autorizada se indicará en
kilómetros (millas) y se reproducirá una alerta cada
30 segundos.
l
a autonomía de circulación se ha agotado,
las emisiones contaminantes de escape son
superiores al límite establecido por la norma.
Resulta imposible arrancar el motor. Para poder rearrancar el motor, debe acudir
imperativamente a la red C
it ROË n o a un taller
cualificado.
- Diésel BlueHDi
Puesto de conducción
ANTES DE INICIAR LA MARCHA
3
Page 166 of 308

164
Berlingo-2-VP_es_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_es_Chap07_Verification_ed01-2015
Cuando se alcanza el umbral de los
600 km, el testigo de u R ea parpadea
y el testigo Service se enciende
acompañado de un mensaje indicando
la autonomía de circulación.
l
a alerta se reproducirá cada
30 segundos y la autonomía se
actualizará en intervalos de 50 km
(30
millas) recorridos.
Cada vez que se pone el contacto, la
alerta se emitirá mediante una señal
sonora.
Cuando se llega a los 0 km, el
dispositivo reglamentario instalado
en el vehículo, impedirá el arranque
del motor. Se ha alcanzado el nivel 0 de aditivo
a
dBlue
®.
e
l nivel de emisiones contaminantes
de su vehículo ya no es conforme a la
reglamentación "
e uro 6" y el motor no
arrancará.
Para poder rearrancar el vehículo,
deberá efectuar un repostaje de aditivo
a
dBlue
® de al menos 4 litros.
-
V
uelque el contenido en el depósito
(a través del orificio con tapón
azul).
-
Ponga el contacto sin arrancar
.
-
e
spere 10 segundos antes de
arrancar el motor.
Autonomía inferior a 600
(375
millas) y superior a 0 km
Arranque prohibido, avería asociada
a una falta de aditivo en el depósito
de aditivo AdBlue
®
¡Evite alcanzar el nivel de
autonomía 0 km!
a
l circular, la alerta se reproducirá
mientras que el nivel no se haya
completado lo suficiente.
e
n caso de que no se efectúe un
repostaje suficiente en el depósito,
corre el riesgo de que el vehículo
quede inmovilizado.
a continuación, efectúe un
repostaje complementario del
depósito cuya capacidad es de
17
litros.
O acuda a la red C
it ROË n o a un
taller cualificado.
aditivo adBlue®
Page 167 of 308

165
Berlingo-2-VP_es_Chap07_Verification_ed01-2015Berlingo-2-VP_es_Chap07_Verification_ed01-2015
Fallo de funcionamiento del
SCR
los testigos uRea, Service y
autodiagnosis del motor se encienden.
Cada vez que se pone el contacto, una
señal sonora y un mensaje confirman
el fallo anticontaminación.
Si se trata de un fallo temporal, la
alerta desaparece cuando el nivel de
emisiones contaminantes de escape
vuelve a ser conforme a la norma. Fallo confirmado
a
demás de las señales anteriormente
indicadas, el testigo u R ea
parpadea y
la autonomía autorizada se indicará en
kilómetros (milla
s).
l
a alerta se reproducirá cada
30 segundos y la autonomía se
actualizará en intervalos de 50 km.
a
cuda a la red C it ROË n o a un taller
cualificado lo antes posible.
Podría resultar imposible arrancar el
motor. Arranque prohibido al superar los
1.100 km (700 millas)
Detección
Cada vez que intente arrancar
el motor, la alerta se activará
y se indicará el mensaje "Fallo
anticontaminación: a rranque
prohibido".
Por el contrario, si después de
50
km (30 millas) recorridos
la alerta es permanente y los
testigos están encendidos, se
confirma el fallo.
Cuando se superan los 1.100 km
(700 millas) recorridos después
de la confirmación del fallo de
funcionamiento del sistema
anticontaminación se activa
automáticamente un dispositivo de
antiarranque del motor.
e
n cuanto le sea posible, lleve el
vehículo a la red C
it ROË n o a un
taller cualificado.
ReViSiOneS
7
aditivo adBlue®