ad blue CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, PDF Size: 10.03 MB
Page 262 of 296

Audio si Telematica
260
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Gestionarea telefoanelor 
cuplate
aceasta functie permite conectarea 
sau deconectarea unui periferic, 
precum si suprimarea unei cuplari.ut ilizarea telefonului este interzisa in 
timpul conducerii vehiculului.
Opriti vehiculul.
la
nsati apelul utilizand comenzile de 
pe volan.
ap
asati pe Telephone , pentru a afisa 
pagina initiala.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Bluetooth ", pentru 
afisarea listei de periferice cuplate.
Selectaţi echipamentul periferic din listă. Selectati " Search for devices ".
Sau "Disconnect  / Connect", pentru 
a lansa sau a opri conectarea la 
Bluetooth a echipamentului periferic 
selectat.
Sau "Delete ", pentru a suprima cuplarea.
Primirea unui apel
Apelurile primite sunteţi anunţate printr-o avertizare 
sonoră şi prin suprapunerea pe ecran a unei ferestre.
Apăsaţi scurt pe tasta TEL  din 
comenzile de pe volan pentru a 
accepta apelul.
Apăsaţi lung
pe tasta TEL  din comenzile de pe 
volan pentru a refuza apelul.
Sau Selectaţi " End call".
Lansarea unui apel
Apelarea unui numar nou
Apăsaţi Telephone  pentru afişarea 
paginii iniţiale.
Formaţi numărul utilizând tastatura 
numerica.
ap
asati pe " Call" pentru a lansa 
apelul.
Apelarea unui contact
Apăsaţi  Telephone  pentru afişarea 
paginii iniţiale.
Sau efectuati o apasare lunga
pe tasta TEL  din cadrul comenzilor 
de pe volan.  
Page 267 of 296

Audio si Telematica
 265
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
Media
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
le
ctura memoriei  u
S
 B 
porneşte după un 
timp excesiv de lung 
(aproximativ 2 - 3 minute). Unele fişiere furnizate odată cu memoria pot încetini drastic accesul 
la citire (multiplicare de 10 ori a timpului de catalogare).
Ştergeţi fişierele furnizate odată cu memoria 
şi limitaţi numărul de sub-directoare din 
arborescenţa suportului de memorie.
Cand conectez un iPhone 
ca telefon şi simultan la 
portul 
u
S
 B, nu mai pot 
reda fişierele audio. Cand iphone-ul se conectează automat ca telefon, el forteaza 
funcţia streaming. Funcţia streaming are prioritate asupra funcţiei 
USB, astfel cea din urmă nu mai este utilizabilă, urmează a pauză 
până la conectarea dispozitivului Apple
®. Debransaţi, apoi rebransaţi conexiunea USB 
(funcţia USB va trece înaintea funcţiei streaming).
un
ele criterii ale 
informatiilor media in curs 
de redare nu sunt afisate 
corect. Sistemul audio nu poate trata unele tipuri de caracter.
Utilizaţi caractere standard, pentru a denumi 
piesele si directoarele din echipamentul media.
Redarea fişierelor în 
streaming nu începe. Echipamentul periferic conectat nu permite lansarea redării 
automate. Lansaţi redarea din echipamentul periferic.
Denumirile pieselor şi 
duratele lor nu sunt afişate 
pe ecran, în streaming 
audio. Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor informaţii. 
TEHNOLOGIE la BORD
10  
Page 270 of 296

Audio si Telematica
268
Berlingo-2-VP_ro_Chap10a_SMeGplus_ed01-2016
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
Nu reuşesc să conectez 
telefonul Bluetooth. Este posibil ca sistemul Bluetooth al telefonului să fie dezactivat sau 
să fie invizibil. -
 
V
 erificaţi că sistemul Bluetooth al telefonului 
este activat.
-
 
V
 erificaţi în parametrii telefonului ca el sa fie 
" Vizibil pentru toţi".
Telefonul Bluetooth nu este compatibil cu sistemul. Puteti verifica compatibilitatea telefonului 
dumneavoastra la adresa www.citroen.ro 
(servicii).
Sunetul telefonului 
conectat prin Bluetooth nu 
se aude. Sunetul depinde atât de sistem cât şi de telefon.
Creşteţi volumul sistemului audio, eventual la 
maxim si creşteţi sunetul telefonului atât cât este 
necesar.
Zgomotul ambiant influenţează calitatea comunicării telefonice. Reduceţi zgomotul ambiant (inchideţi geamurile,  diminuaţi ventilaţia, încetiniţi, ...).
un
ele contacte apar 
dublate în listă. Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea 
contactelor de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. 
Dacă sunt selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil 
ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar. Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afişează 
contacte de pe cartela S
iM
) sau "
di
 splay 
telephone contacts" (Afişează contacte de pe 
telefon).
Contactele nu sunt 
clasificate în ordine 
alfabetica. Unele telefoane propun opţiuni de afişare. În funcţie de parametrii 
aleşi, contactele pot fi transferate într-o ordine specifică.
Modificaţi parametrii de afişare a agendei 
telefonului.
Sistemul nu primeşte 
SMS-uri. Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
Telephone  
Page 271 of 296

Audio si Telematica
 269
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Sistem audio
Sistem Audio / Bluetooth®
Cuprins
Primii pasi
 2 70
Comenzi pe volan
 
2
 71
Meniuri
 
272
ra
dio
  272
M e d i a
 2
74
tel
efon
 
 278
Ramificatie(ii) ecran(e)
 2
80
i
ntrebari frecvente
 2
 84
Sistemul audio este codat astfel încât să funcţioneze numai pe 
vehiculul dumneavoastră. Din motive de siguranţă, conducatorul trebuie să execute aceste 
operaţii ce solicita o atenţie sporită cu vehiculul oprit.
Când motorul este oprit şi pentru a nu descarca bateria, sistemul 
audio se poate opri după câteva minute. 
TEHNOLOGIE la BORD
10  
Page 274 of 296

Audio si Telematica
272
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Meniuri
Ecran C
Functii audio
Radio; CD; USB; AUX.
Trip computer  (Calculator de bord):
Specificarea valorilor referitoare la 
distanta; Alerte; Starea functiilor.
Bluetooth
®: Telefon  - Audio
Conectare; Kit maini-libere; 
Streaming.
Personalisation-configuration  
(Personalizare - Configurare):
Parametri vehicul; Afisaj; Limbi.
Pentru a avea o imagine de ansamblu 
asupra detaliilor meniurilor ce trebuie alese, 
consultaţi rubrica "Ramificatie(i) ecran(e)".
Ecran A
radio
Selectarea unui post
Apăsaţi de mai multe ori pe 
tasta  SOURCE  (SURSA) şi selectaţi 
radio.
Apăsaţi pe tasta BAND AST pentru a 
selecta una dintre gamele de unde.
Apăsaţi scurt pe una dintre taste 
pentru efectuarea unei căutări 
automate a posturilor de radio.
Apăsaţi pe una din taste pentru 
căutarea manuală a frecvenţelor 
superioare/inferioare.
Apăsaţi pe tasta LIST REFRESH  
(
r
ea
Ct
 ualiz are   li
St
 a
)
 , pentru 
afişarea listei de posturi de radio 
locale (maxim 30 posturi).
Pentru actualizarea acestei liste, 
apăsaţi timp de mai mult de 
două
 se
cunde.  
Page 279 of 296

Audio si Telematica
 277
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
utilizati numai memorii  uS B avand formatul 
FAT32 (File Allocation Table).
Se recomanda sa utilizati cabluri 
u
S
 B 
oficiale 
a
pple® pentru a garanta o 
utilizare corespunzatoare.
* 
 
Î
 n unele cazuri, redarea fişierelor audio 
trebuie iniţiată de la tastatură.
** Dacă telefonul suportă această funcţie.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming-ul permite ascultarea fisierelor 
audio din telefon prin intermediul difuzoarelor 
vehiculului.
Conectati telefonul: consultati rubrica 
" Telephone ".
Selectaţi în meniul " Bluetooth: Telefon - 
Audio " telefonul ce trebuie conectat.
Sistemul audio se conectează automat la un 
telefon nou cuplat.
Controlul redarii uzuale este posibil utilizand 
tastele fatadei radio şi comenzile de pe volan**. 
Informaţiile contextuale pot fi afişate pe ecran. Activaţi sursa streaming apăsând 
tasta SOURCE
*.
Conectare player Apple®
Conectaţi playerul Apple® la portul uSB, 
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului 
audio.
Clasificarea disponibilă este cea a 
echipamentului portabil conectat (artist /   
album / gen / playlist / audiobooks / podcasts).
Versiunea de soft a sistemului audio poate 
fi incompatibilă cu generaţia echipamentului 
apple®. 
TEHNOLOGIE la BORD
10  
Page 280 of 296

Audio si Telematica
278
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
telefon
Cuplarea unui telefon Bluetooth®
Ecran C
(Disponibil in functie de model si versiune)
Din motive de siguranţă şi pentru că 
ele necesită o atenţie deosebită din 
partea şoferului, operaţiile de cuplare 
a telefonului mobil Bluetooth la kitul 
mâini libere al sistemului Bluetooth al 
sistemului audio, trebuie să fie făcute 
cu vehiculul oprit şi contactul pus.
Conectaţi-vă la www.citroen.ro pentru mai 
multe informaţii (compatibilitate, asistenţă 
suplimentară, ...).
Activaţi funcţia Bluetooth a telefonului şi 
asiguraţi-vă că este "vizibil pentru toţi" 
(configuraţia telefonului). Apăsaţi tasta MENU  (Meniu). Selectaţi în meniu:
-
  "Bluetooth : Telefon - Audio "
-
  "Bluetooth configuration "
-
  "Perform a Bluetooth search "
Se afişează o fereastră cu un mesaj de căutare 
în curs. Serviciile disponibile depind de reţea, 
de cartela SIM şi de compatibilitatea 
aparatelor Bluetooth utilizate.
Verificaţi în manualul telefonului 
dumneavoastră şi la operatorul 
dumneavoastră serviciile la care aveţi 
acces.
* 
 
Î
n cazul compatibilităţii totale între telefon şi 
sistem. În fereastră se afişează primele 4 telefoane 
recunoscute.
Meniul "
Telefon" permite accesul în special 
la funcţiile următoare: " Consult the paired 
equipment ", "Calls list ", " Directory " *. În listă, selectaţi telefonul de conectat. Nu se 
poate conecta decât câte un telefon o dată.
Pe ecran se afişează o tastatură virtuală: 
formaţi un cod din minim 4 cifre.
Validaţi pe OK.
Un mesaj de pe ecran indica telefonul conectat. 
Pentru a accepta conectarea, introduceţi 
acelaşi cod pe telefon, apoi validaţi prin OK.
În caz de eroare, numărul de încercări este 
nelimitat.
Apare pe ecran un mesaj ce confirmă 
conectarea.
Conectarea automată autorizată nu este activă 
decât după configurarea telefonului.
Agenda şi lista apelurilor sunt accesibile după 
un interval de timp necesar pentru sincronizare.  
Page 281 of 296

Audio si Telematica
 279
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Primirea unui apel
Primirea unui apel este anunţată de sonerie 
şi de afisarea suprapusa pe ecranul afisat in 
momentul respectiv.
Selectaţi " DA" pe ecran cu ajutorul 
tastelor.
Validati cu OK.
Pentru a accepta un apel, apăsaţi pe 
aceasta tasta din cadrul comenzilor 
de pe volan.
Lansarea unui apel
din meniul Bluetooth: Telefon - Audio .
Selectati " Manage the telephone call".
Selectati " Call".
Sau
Selectati " Calls list".
Sau
Selectati " Directory".
Apăsaţi timp de mai mult de două 
secunde pe aceasta comanda, 
pentru a accesa agenda proprie, apoi 
navigaţi utilizand rola.
Sau
Pentru a forma un număr, utilizaţi tastatura 
telefonului, numai cu vehiculul oprit.
Terminarea unui apel
În timpul unei convorbiri, apăsaţi mai 
mult de două secunde pe aceasta 
tasta.
Validati cu OK  pentru a termina convorbirea.
Sistemul ofera acces la agenda 
telefonului in functie de compatibilitatea 
acestuia si in timpul conectarii 
Bluetooth.
de p
e unele telefoane conectate 
Bluetooth puteti trimite un contact catre 
agenda sistemului audio.
Contactele importate astfel sunt 
inregistrate intr-o agenda permanent 
vizibila pentru toti, indiferent de 
telefonul conectat.
Meniul agendei este inaccesibil cat 
timp este gol. 
TEHNOLOGIE la BORD
10  
Page 285 of 296

Audio si Telematica
 283
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Bluetooth configuration
Configurare Bluetooth11
1
22
22
2
3
3
3
2
3
Video normal
Reglare luminozitate-video Display configuration
Configurare afisaj Define the vehicle parameters 
Definire parametri vehicul*
Video invers
re
 glare luminozitate (- +)
Date and time adjustment
Setare data si ora
Reglare zi/luna/an
Reglare ora/minut
Alegere mod 12 h / 24 h
Choice of units
Alegere unitati de masura
°Celsius
  / °Fahrenheit
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
°Celsius / °Fahrenheit
1
1
3
3
2
3
2
3
3
2
3
3
3
Personalizare-configurare Bluetooth: Telefon -  
Audio
Telephone function
Functie telefon
del
ete a paired equipment
Stergere aparat imperecheat
Connect/Disconnect an equipment
Conectare/Deconectare un aparat
Audio Streaming function
Functie Audio Streaming
Consult the paired equipment
Consultare aparate imperecheate
Per form a Bluetooth search
ef
ectuare cautare Bluetooth
Calls list
Lista apeluri Call
Apelare
di
rectory
di
rector Terminate the current call
Terminare apel in curs
Manage the telephone call
Gestionare apeluri telefon
Activate secret mode
Activare mod secret
* Parametrii variază în funcţie de vehicul.
Choice of language
Alegere limba1
normal video
Brightness-video adjustment
i
nverse video
Brightness (- +) adjustment
Setting the day/month/year Setting the hour/minute
Choice of 12 h
  / 24 h mode 
TEHNOLOGIE la BORD
10  
Page 288 of 296

Audio si Telematica
286
Berlingo-2-VP_ro_Chap10b_rd45_ed01-2016
Media
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
Mesajul "Eroare periferic 
USB" se afişează pe 
ecran.
Conexiunea Bluetooth se 
întrerupe. Nivelul de încarcare a bateriei perifericului poate fi insuficient. Încărcaţi bateria perifericului.
Cheia USB nu este recunoscută.
Cheia USB poate fi virusată.
Formataţi cheia USB.
CD-ul este ejectat 
sistematic sau nu este citit 
de sistemul audio. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu conţine date audio sau conţine 
un format audio ilizibil de sistemul audio.
CD-ul este protejat de un sistem de protecţie antipiratare 
nerecunoscut de sistemul audio. -
 
V
 erificaţi sensul de introducere al CD-ului în 
cititor.
-
 
V
 erificaţi starea CD-ului: CD-ul nu va putea fi 
citit dacă este prea deteriorat.
-
 
V
 erificaţi conţinutul, dacă este vorba de 
un CD scris: consultaţi recomandarile din 
rubrica "Audio".
-
 
P
 layerul CD nu citeşte DVD-uri.
-
 
D
 in cauza unei calităţi insuficiente, unele 
C
d-
uri scrise nu sunt redate de sistemul 
audio.
Sunetul C
d
 playerului este 
degradat. CD-ul folosit este zgâriat sau de proastă calitate.
Introduceţi CD-uri de bună calitate şi păstraţi-le 
în bune condiţii.
Reglajele radiourilor auto (sunete joase, înalte, ambianţa) sunt 
neadaptate. Readuceţi nivelul sunetelor grave sau înalte la 
zero fără a selecta ambianţa.
INTREBARE RASPUNS SOLUTIE
nu r
eusesc sa accesez 
casuta vocala. Putine telefoane sau operatori permit utilizarea acestei functii.
Telephone