ESP CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Kezelési útmutató (in Hungarian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, PDF Size: 10.1 MB
Page 4 of 296

2
Berlingo-2-VP_hu_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Kulcs 18
Riasztó  20
Ajtók
 
21
Csomagtérajtó
 
23
Zsiráftető
 
26
Központi 
 
zár
  27
Műszercsoport
 
28
Pontos idő beállítása
 
29
V
isszajelzések  
32
Üzemanyagszint-mérő
 
40
Hűtőfolyadék
 
40
Keréknyomás-ellenőrzés
 
41
Keréknyomás-ellenőrzés  újrainicializálással
 
43
Karbantartásjelző
 
47
Megvilágításszabályozó
 
48
A
 kormány beállítása  
49m
echanikus  
sebességváltó
 
49
Sebességváltás-jelző
 
50
Hatfokozatú, 
 
elektronikusan vezérelt 
sebességváltó
 
51
Stop & Start funkció
 
53
Indítás és leállítás
 
55
V
isszagurulás-gátló  
56
V
ezetési tanácsok  
57V
ilágítás  58
Ablaktörlő
 61
Fedélzeti számítógép
 
63
Sebességszabályozó
 
64
Sebességkorlátozó
 
67
Fűtés/Manuális  légkondicionáló
 
70a
utomata  légkondicionáló
 
72
Jég- és páramentesítés
 
75
Első ülések
 
77
Hátsó üléspad
 
79
Hátsó ülések 
 
(5
  üléses változat)  
82
Hátsó ülések 
 
(7
  üléses változat)  
85
Beállítások
 
92
Kialakítás
 
94
Modutop tető
 
98
T
etőrudak  
103
Plafonvilágítás
 
104
Csomagtakaró 
 
(5
  üléses változat)  
105
Csomagtakaró 
 
(7
  üléses változat)  
109
V
isszapillantó tükrök  
1
 11
e
lektromos  ablakemelők
 
1
 13
3.  
 
18-57INDULÁSRA KÉSZEN5.  
 1
14-147
BIZTONSÁG
Kívül 5
Belül   6
 balkormányos változat
 
6 jobbkormányos változat
 
7
V
ezetőhely  
8 balkormányos változat
 
8 jobbkormányos változat
 
1
 0
Műszaki jellemzők -  karbantartás
  12
1.  
 
4-14
ÁLTALÁNOS 
 
ÁTTEKINTÉS
Elakadásjelző 1 14
Kürt  1 14
Rögzítőfék
 
1
 14
Parkolóradar
 
1
 15
Tolatókamera
 
1
 17
a
B s  118
a
F u  118
ASR és ESC
 
1
 19
Grip control
 
120a
ctive City Brake  
122
Biztonsági övek
 
126
Légzsákok
 
129
Gyermekszállítás
 
133
Utasoldali frontlégzsák  semlegesítése
 
136
Ajánlott ülések
 
139
Elhelyezés
 
141
ISOFIX rögzítések
 
143a
jánlott  is OF i X 
gyermekülés
 
144is
OF i X gyermekülések 
elhelyezése
 
145
Gyermekzár
 
147
4.  
 
 58-113
ERGONÓMIA és 
KÉNYELEM
2.  
 
15-17
ÖKOVEZETÉS
Környezetvédelem 15
Ökovezetés   16
A „Képes kereső” c. rész 
a
  gépjármű vázlatos 
rajzával megkönnyíti 
a   különböző kapcsolók, 
funkciók és a hozzájuk 
tartozó oldalszámok 
azonosítását.
Vezetőhely
 balkormányos változat
  
13 jobbkormányos változat
 
1
 4 
tartalomjegyzék  
Page 8 of 296

6
Képes kereső
Berlingo-2-VP_hu_Chap01_vue-ensemble_ed01-2016
Belső visszapillantó tükör 112
Első plafonvilágítás  104
Plafonvilágítás izzóinak 
 
cseréje
 
183 Front-, oldal- és 
 
függönylégzsákok
 
129-132u
tasoldali légzsák  semlegesítése
 
132, 136
Akkumulátor
, feltöltés, indítás  
169
Motorháztető nyitása
 
154
Hátsó ablakok
 
1
 12
Első ülések, beállítások,  
fejtámla
 
77-78
Biztonsági övek
 
108, 126-128
T
artozékok  
152
BELüL
Hátsó üléspad 79-81
Hátsó ülések   
(5 üléses változat)
 
82-84, 92
Ülések, üléspadok 
 
kialakítása
 
92-93
Hátsó plafonvilágítás
 
104
Plafonvilágítás izzóinak 
 
cseréje
 
183
Hátsó kialakítás
 
97
-
 
tárolóhelyek a padlólemezben
-
 
lehajtható asztalka
-
 
oldalsó sötétítők
Modutop tető
 
98-99
Illatosító
 
100-101
Csomagtakaró 
 
(5 üléses változat)
 
105Csomagtakaró (7 üléses változat) 109-110 Gyermekülések  
133-142, 146
ISOFIX rögzítések és ülés
  
1
 43-145
Rögzítőfék, kézifék  
1
 14
Hátsó ülések   (7 üléses változat)  
85-91, 93
Kialakítás 
  
(7 üléses változat)  
107-108
-
  pohártartó
-  12 voltos csatlakozó
-
 
rögzítőgyűrűk
-
 
rakodórekeszek
Emelés, vontatás
 
191
V
ontatható terhek  
196-199
Pótkerék, emelő, kerékcsere, 
szerszámok
  172-177  
Page 9 of 296

7
Képes kereső
Berlingo-2-VP_hu_Chap01_vue-ensemble_ed01-2016
Belső visszapillantó tükör 112
Első plafonvilágítás  104
Plafonvilágítás izzóinak 
 
cseréje
 
183 Front-, oldal- és 
 
függönylégzsákok
 
129-132u
tasoldali légzsák  semlegesítése
 
132, 136
Akkumulátor
, feltöltés, indítás  
169
Motorháztető nyitása
 
154
Hátsó ablakok
 
1
 12
Első ülések, beállítások,  
fejtámla
 
77-78
Biztonsági övek
 
108, 126-128 T
artozékok  152
BELüL
Hátsó üléspad 79-81
Hátsó ülések   
(5 üléses változat)
 
82-84, 92
Ülések, üléspadok 
 
kialakítása
 
92-93
Hátsó plafonvilágítás
 
104
Plafonvilágítás izzóinak 
 
cseréje
 
183
Hátsó kialakítás
 
97
-
 
tárolóhelyek a padlólemezben
-
 
lehajtható asztalka
-
 
oldalsó sötétítők
Modutop tető
 
98-99
Illatosító
 
100-101Csomagtakaró (5 üléses változat) 105
Csomagtakaró 
 
(7 üléses változat)
 
109-1
 10
Gyermekülések
 
133-142, 146
ISOFIX rögzítések és ülés
 
1
43-145
Rögzítőfék, kézifék  
1
 14
Hátsó ülések   (7 üléses változat)  
85-91, 93
Kialakítás 
  
(7 üléses változat)  
107-108
-
  
pohártartó
-
  
12 voltos csatlakozó
-
  
rögzítőgyűrűk
-
  
rakodórekeszek
Emelés, vontatás
  191
V
ontatható terhek  
196-199
Pótkerék, emelő, kerékcsere, 
szerszámok
  172-177 
1
ÁltalÁNOs ÁtteKiNtés  
Page 81 of 296

 79
Berlingo-2-VP_hu_Chap04_Ergonomie_ed01-2016
ülések
HÁTSÓ üLÉSpAD
az üléspad mindkét része irattárca 
helyzetbe állítható, és külön-külön is 
kivehető.
Fejtámla
Az 1:2 arányban osztott üléspad 
speciális formájú fejtámlákkal van 
felszerelve. Felső helyzet: emelje meg és húzza 
feljebb a fejtámlát.
Alsó helyzet: leengedéshez nyomja 
lefelé a fejtámlát.
Kivételkor húzza feljebb, nyomja meg a 
nyelvet, majd vegye ki a fejtámlát.
V
isszahelyezéskor a háttámla 
tengelyében tartva illessze a fejtámla 
szárait a nyílásokba. 
ERGONÓMIA és KÉNYELEM
4  
Page 83 of 296

 81
Berlingo-2-VP_hu_Chap04_Ergonomie_ed01-2016
ülések
Az üléspad kivételeAz üléspad visszahelyezése
Ehhez olvassa el az előző oldalon 
található „Irattárca helyzet” c. 
részt.a
z üléspad (keskenyebb 
és/vagy szélesebb rész) 
személyszállító helyzetbe történő 
visszaállításához olvassa el az 
„Irattárca helyzet” c. részt.
-
 
Döntse hátra az üléssort kb. 45°-os 
szögben.
-
  
Ütközésig emelje meg 
függőleg
esen az üléspadot.
-  
Előre bille
 ntve állítsa vissza 
függőleges helyzetbe az üléspadot, 
majd emelje meg.
-
 
Ha szükséges, tolja előre az első 
üléseket.
-
 
Állítsa az üléspadot (a keskenyebb 
és/vagy a szélesebb részt) irattárca 
helyzetbe. -
 
Állítsa függőleges helyzetbe az 
üléspadot (a keskenyebb és/vagy a 
szélesebb részt).
-
  
Illessze a horgokat a két rúd közé.
-
  
Döntse hátra az üléspadot. 
eRGONómia és KéNYelem
4  
Page 139 of 296

aR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини 
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CsNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí 
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁŽNÉHO ZRANĚNÍ.
DaBrug ALDRIG  en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT KVÆSTET 
eller DRÆBT.
DeMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung, das 
Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
elΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από 
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
eNNEVER use a rearward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the 
CH il D can occur
esNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG 
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GRAVES o incluso la MUERTE del niño.
etÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Turvapadja 
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FiÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen 
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal 
ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GRAVEMENT
HRNIKADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZRAČNIM JASTUKOM. To bi moglo 
uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a 
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
itNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale 
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GRAVI al bambino.
ltNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. 
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
 137
Berlingo-2-VP_hu_Chap05_Securite_ed01-2016
 137 
BiztONsÁG
5 
Gyermekek az aut
Page 154 of 296

152
Berlingo-2-VP_hu_Chap06_accessoire_ed01-2016
EGYÉB TARTOZÉKOK
A gondosan tesztelt és mind megbízhatósági, 
mind biztonsági szempontból kifogástalan 
tartozékokat és alkatrészeket kifejezetten az 
Ön gépjárműve számára fejlesztették ki. A 
rendszeresített tartozékok és eredeti alkatrészek 
széles választéka áll a rendelkezésére.
a termékek egy másik - a kényelem, a
 
szabadidő és a karbantartás köré csoportosított
  - 
választéka is a rendelkezésére áll:
Behatolásgátló riasztóberendezés, üvegekbe 
gravírozott rendszám, elsősegélydoboz, 
fényvisszaverő biztonsági mellény, első és 
hátsó parkolóradar, elakadásjelző háromszög, 
kerékőrcsavar alumínium keréktárcsához stb.
légzsák-kompatibilis üléshuzatok 
az első ülésekhez, üléspad, 
gumiszőnyeg, szőnyeg, hóláncok, 
sötétítők, csomagtérajtóra szerelhető 
kerékpártartó stb.
a pedálok zavartalan kezelése 
érdekében:
-
 
ügyeljen a kiegészítő padlószőnyeg 
megfelelő elhelyezésére és 
rögzítésére,
-
 
soha ne helyezzen egymásra több 
védőszőnyeget. Autórádiók, kihangosító szett,
 
hangszórók, CD-váltó, navigációs 
berendezés, USB Box, videokészlet stb.
A kereskedelmi forgalomban kapható 
audio- és telematikai berendezések 
beszereléséhez kapcsolódó szigorú 
műszaki követelményekre való 
tekintettel figyelembe kell venni az adott 
eszköz műszaki jellemzőit, és meg kell 
győződni arról, hogy kompatibilis-e 
a gépjármű szériafelszereléseinek 
teljesítményével. Előzetesen mindig 
érdeklődjön a CITROËN hálózatban.
A tetőrudak maximális teherbírása
-  Hosszanti rudakon elhelyezett 
keresztirányú rudak: 75
  kg (ezek 
a rudak a Modutop tetőre nem 
szerelhetők fel).
Rádiókommunikációs berendezés 
beszerelése
Mielőtt utólagos beszerelésű, 
külső antennával rendelkező 
rádiókommunikációs berendezést 
szerelne be gépjárművébe, kérjük, 
lépjen kapcsolatba a C
it ROËN 
hálózattal.
A CITROËN hálózatban tájékoztatni 
fogják a gépjárművek elektromágneses 
kompatibilitására vonatkozó irányelvvel 
(2004/104/EK) összhangban 
beszerelhető berendezések műszaki 
jellemzőiről (frekvenciasáv, maximális 
kimenő teljesítmény, antennapozíció, 
speciális beszerelési feltételek). Első sárfogók, hátsó sárfogók, 
15/17
  colos alumínium keréktárcsák, 
kerékjárat-burkolat, bőrborítású 
kormány stb.
Ablakmosó folyadék, külső és belső 
tisztító- és ápolószerek, izzókészlet 
stb.
a
 z  a utomobiles  C it ROËN 
által nem rendszeresített 
elektromos berendezés vagy 
tartozék beszerelése a gépjármű 
elektronikus rendszerének 
meghibásodását okozhatja. Kérjük, 
vegye ezt figyelembe, és javasoljuk, 
hogy tanácsért mindig forduljon a 
márkaképviseletekhez, ahol örömmel 
bemutatják Önnek a rendszeresített 
tartozékok és alkatrészek teljes 
választékát.
Bizonyos országokban kötelező a 
gépjárműben tartani fényvisszaverő 
biztonsági mellényt, elakadásjelző 
háromszöget és csereizzókészletet. 
Felszerelések  
Page 282 of 296

280
Berlingo-2-VP_hu_Chap10b_RD45_ed01-2016
Képernyő menüszerkezete
Radio-CD 
Rádió-CD
REG mode 
Regionális üzemmód
Repeat CD  
CD ismételt lejátszása
Random play  
Véletlenszerű lejátszás
Vehicle config  
gé
pjármű konfigurálása*
Rev wipe act  há
tsó ablaktörlő automatikus bekapcsolása hátramenetben
Options  
Opciók
Diagnostic  
Diagnosztika 
RDS options
 
RDS-opciók
View  
me
gtekintés
ab
andon  
Kilépés1
2
3
3
1
2
2
2
2
1
2
A képernyő
*  A paraméterek a modell felszereltségi 
szintjétől függően eltérőek.
Guide lamps  
Kísérővilágítás2
Units  
Mértékegységek
Temperature: °Celsius / °
fa
hrenheit  
hő
mérséklet: °Celsius/°
fah
 renheit
fu
el consumption: KM/L - L/100   - M
p
 g   
Üzemanyag-fogyasztás: km/l - l/100
  km - mér föld/
gallon1
2
2
Display adjust  
Kijelző beállítása
Month  
Hónap
Day  
Nap
Hour  
Óra
Minutes  
p
erc
Ye a r
 
Év
12
 h
/
 24  h  mode  
12/24
 ó
rás időformátum Language
 
Nyelv
Italiano  
Olasz
Nederlands  
Holland
po
 rtuguès
 
po
 rtugálpo
rtuguês do Brasil
 
Brazíliai portugál Français  
Francia
Deutsch  
Német
Čeština  
Cseh English  
Angol
Hrvatski  
Horvát Español  
Spanyol
Magyar  
Magyar
1
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2 
audio- és telematikai berendezések