ESP CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, PDF Size: 10.04 MB
Page 221 of 296

Audio un telemātika
219
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
No piedāvātā saraksta
atlasīt paziņojumu.
Lai saņemtu balss ziņas, nospiediet
lupu.
Iestatīt filtru
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt " Traffic options " (izvēles
iespēju infomācija).
Atlasīt:
-
" Be advised of new messages "
(brīdinājums par jauniem paziņojumiem);
- " Speak messages " (balss paziņojumi).
Tad precizēt filtrēšanas rādiusu.
Izvēlēties "c onfirm" (apstiprināt).
Mēs iesakam lietot:
-
2
0 km apdzīvotās vietās;
-
5
0 km uz autoceļiem.
TMC (Trafic Message Channel)
paziņojumi GPS navigācijā ir satiksmes
informācija reāllaikā.
Satiksmes paziņojuma (TA) funkcija
kā prioritāros vispirms atskaņo TA
brīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos
optimāli, funkcijai nepieciešama laba tās
raidstacijas uztveršana, kas pārraida
šāda veida paziņojumus. Tiklīdz tiek
pārraidīta informācija par ceļu satiksmi,
šajā brīdī atskaņojamie avoti automātiski
atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu.
Paziņojuma atskaņošanas beigās medijs
atkal turpina savu skanēšanu.
Noklausīties satiksmes paziņojumus
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt " Voice" (balss).
Aktivizēt / dezaktivēt
" Tr a f f i c " (satiksme) ( TA ) .
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 229 of 296

Audio un telemātika
227
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Izvēlēties vienu raidstaciju vai frekvenci (skatīt
attiecīgo sadaļu).Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Radio Media
.
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt "Radio ".
Aktivizēt / deaktivizēt " Rd S
options " (RDS izvēles iespējas).
nospiest Radio Media , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiest uz sekundārās lapas. Nospiest "
Save" (iekļaut atmiņā).
Atlasīt numuru no saraksta, lai saglabātu
iepriekš izvēlēto / noregulēto raidstaciju.
Paturot nospiestu, raidstacija tiek saglabāta
atmiņā ar šo numuru.
Nospiest "
Frequency " (frekvence).
Izmantojot tastatūru, ievadīt pilnu
frekvenci (piem., 92,10 MHz), tad -
"
c
onfirm " (apstiprināt).
Mainīt raidstaciju
Nospiežot uz pašreiz atskaņotās raidstacijas
nosaukuma, atveriet sarakstu.
Lai mainītu raidstaciju, nospiediet uz jaunā
atlasītā nosaukuma. Vai
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Radio Media .
Atlasīt " Save" (saglabāt).
Saglabāt atmiņā raidstaciju Aktivizēt / deaktivizēt RDS
VA I
TA
d
N
ospiežot šo taustiņu, raidstacijas
cita pēc citas tiks saglabātas atmiņā.
Izvēle no atmiņas
Ja uz ekrāna aktivizējies RDS, tad ar
frekvences sekošanu tas jums ļaus
turpināt klausīties to pašu staciju. Tomēr
noteiktos apstākļos RDS raidstacijas
sekošana nevar tikt nodrošināta visā
valsts teritorijā, ja radio stacija 100%
nenosedz visu teritoriju. Tas izskaidro
raidstacijas uztveršanas pārtraukumus
braukšanas laikā.
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 230 of 296

Audio un telemātika
228
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Izvēles iespēju rādījums:
ja aktīvs, bet nav pieejams, tad rādījums būs pelēks;
ja aktīvs un ir pieejams, tad rādījums būs balts.Uztvertās raidstacijas
"Radiotext" rādījums.
Jukebox vadība.
Izpildāmās darbības
rādījums. Skaņas avota atlase.
"DAB" diapazona rādījums.
Ieslēgtās raidstacijas
nosaukuma rādīšana.
Īsceļi: piekļuve skaņas avota izvēlei un
raidstaciju sarakstam (vai nosaukumiem
atbilstoši avotam).
Raidstacijas atlase.
Iespējamā radio pārraidītā
cilne.
Atmiņā iekļautā stacija,
taustiņi no 1 līdz 15.
Nospiežot īsi - atmiņā
iekļautās raidstacijas izvēle.
tu
rot nospiestu -
raidstacijas iekļaušana
atmiņā. Nākamais "Multiplekss".
Nākamā raidstacija.
Otrā lapa
Atskaņojamā "Multipleksa",
arī tā saucamā "kopuma"
nosaukuma un numura
rādījums. Iepriekšējais "Multiplekss".
Iepriekšējā raidstacija.
radio DaB (Digital
au dio Broadcasting)
Ja atskaņojamā "DAB" raidstacija nav pieejama
"FM", tad izvēles iespēja "DAB FM" ir pelēkā krāsā.
jo
urnaline
® ir informatīvais teksta pakalpojums, kas ir paredzēts digitālajai radioapraides sistēmai.
Tas sniedz sakārtotu informāciju par tēmām un apakštēmām.
Šis pakalpojums ir pieejams no "LIST OF DAB STATIONS" lapas.
Page 231 of 296

Audio un telemātika
229
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Atlasīt avota maiņu. Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Radio Media.
Atlasīt " DAB Radio " (radio).
Primārajā lapā atlasīt "
l
ist"
(s a r a kst s),
Piedāvātajā sarakstā atlasīt raidstaciju. Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Radio Media
.
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt " Radio".
Atlasīt " Digitālā / FM radio
uztveršana ", tad "
c
onfirm"
(apstiprināt).
DAB / FM uztveršana
Radio
"DAB" nenosedz 100% teritorijas.
Kad ciparu signāla kvalitāte
pasliktinātās, tad ar "DAB / FM
options" var turpināt klausīties to pašu
raidstaciju, automātiski pārslēdzot
atbilstošu raidstaciju ar analogo "FM"
radio ( ja tāda eksistē). Ja "DAB/FM options" (DAB / FM
automātiska uztveršana) ir aktivizēts,
rodas dažu sekunžu nobīde, kamēr
sistēma pārslēdz analogo "FM", dažreiz
radot skaņas stipruma izmaiņas.
Kad ciparu signāla kvalitāte atkal
atjaunojas, sistēma automātiski
pārslēdz "DAB".
Radio jums nodrošina augstākās
kvalitātes skanējumu, kā arī parāda
grafisku informāciju par ieslēgtās
raidstacijas aktualitāti. Galvenajā lapā
izvēlēties "List" (saraksts).
Dažādas "multipleksa / grupas"
piedāvā izvēlēties raidstacijas, kas
sakārtotas alfabētiskā secībā.
Ja pašreiz atskaņotā "DAB" raidstacija
nav pieejama ar "FM" ("DAB/FM"
izvēles iespēja pelēkā krāsā) vai ja
"DAB/FM options" nav aktivizēta,
ciparu signāla kvalitātei pasliktinoties,
rodas skaņas pārtraukums.
vai
Sekundārajā lapā atlasīt " Radio list"
(raidstaciju saraksts).
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 233 of 296

Audio un telemātika
231
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Radio nolasa audio datnes ar ierakstu ".wma,
.aac, .flac, .ogg, .MP3" un apjomu no 32 Kbps
līdz 320 Kbps.
Tas atbalsta arī VBR režīmu (Variable Bit
Rate).
Visu citu veidu datnes (piem., .MP4) tas nolasīt
nespēj.
".wma" datnēm jāatbilst wma 9 standard tipam.
Frekvenču atlasi atbalsta 11, 32, 44 un 48 KHz.
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas
problēmām, datņu nosaukumu veidošanā ir
ieteicams izmantot līdz 20 simboliem, nelietojot
īpašos simbolus (piem.: " ? . ; ā).
Informācija un ieteikumi
Izmantojiet tikai USB atslēgas ar FAT32
(File Allocation Table 28 bits) formātu.
Sistēma caur USB ligzdām atbalsta
USB Mass Storage, BlackBerry
® vai apple® lasītāju pārnēsājamās iekārtas.
Pieslēgšanas vads nav iekļauts
komplektā.
Pieslēgto iekārtu vadību veic ar audio
sistēmas komandpogām.
Citas pieslēgtās iekārtas, ko sistēma
savienojuma laikā neatpazīst,
jāpievieno papildu ligzdā, izmantojot
Jack vadu (nav iekļauts komplektācijā).
Ieteicams izmantot oficiālos ārējās
ierīces USB vadu. Sistēma neatbalsta 2 identisku
ierīču (divu USB vai divu Apple
®
lasītāju) vienlaikus pieslēgšanu, bet ir
iespējams pieslēgt vienu USB un vienu
apple® lasītāju.
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 242 of 296

Audio un telemātika
240
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Audio settings (audio iestatījumi)
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Settings (iestatījumi).
Atlasīt " Audio settings " (audio
iestatījumi).
Atlasīt " Ambience " (skaņas vide).
Vai "Balance " (balanss).
Vai "Sound effects " (skaņas efekti).
Vai "Ringtones " (zvana signāli).
Vai "Voice " (balss). Iebūvēts audio - Sound Staging no
Arkamys
© uzlabo skaņas sadalījumu
salonā.
Sistēmai ieslēdzoties no jauna pēc
katras grafiskās vides maiņas, sākumā
viss rādās uz melna ekrāna.
Skaņas sadalījums (vai aptveršana,
izmantojot Arkamys© sistēmu) ir audio
vadība, kas ļauj pielāgot skaņas
kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir
salonā.
Pieejams vienīgi aprīkojuma versijā ar
6 skaļruņiem.
Drošības nolūkos grafiskās vides
maiņas darbības iespējams veikt tikai
automašīnai stāvot.
Katram skaņas avotam audio iestatījumi
(Ambience (skaņas vide), Bass (bass),
Tr e b l e (augstie toņi), Loudness (skaļums))
ir savā starpā atšķirīgi un neatkarīgi.
" Distribution " (sadalījuma) Balance
(balansa) iestatījumi visiem avotiem ir
vienoti.
- " Ambience " (skaņas vide) (6 skaņas vides pēc
i z vē l e s)
- " Bass " (bass)- "Tr e b l e " (augstie toņi)- "Loudness " (skaļums) (aktivizēt / deaktivizēt)- "Balance " (balanss), " Driver" (vadītājs), " All
passengers " (visi pasažieri), " Front only" (tikai
priekšējie)
- " Audible response from touch screen " (skaņas
atbildes signāls skārienekrānā)
- " Volume linked to speed " (skaņas līmenis
sasaistīts ar automašīnas ātrumu) (aktivizēt /
deaktivizēt)
color schemes (krāsas)
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Settings (iestatījumi).
Atlasīt "
colo
r schemes" (krāsas).
Grafiskās vides sarakstā atlasīt, tad
"
c
onfirm " (apstiprināt).
Page 245 of 296

Audio un telemātika
243
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Internet browser (interneta pārlūkprogramma)
Internet(internets) navigācijas identifikācija,
notiek caur "Dial-Up Networking (DUN)"
standartu, izmantojot viedtālruni.Nospiest uz "
Internet browser "
(interneta pārlūkprogramma), lai
aplūkotu pārlūka sākuma lapu.
Iepriekš pieslēdzot savu viedtālruni
ar Bluetooth, izvēles iespēja
"Internet" (internets), skatīt sadaļu -
" Telephone " (tālrunis).
Var būt, ka tikai daži jaunākās
paaudzes viedtālruņi nepieņem šo
standartu. Nospiest uz
Pieslēgtie pakalpojumi ,
lai aplūkotu primāro lapu.
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 261 of 296

Audio un telemātika
259
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Tālruņa pieejamie pakalpojumi ir
atkarīgi no jūsu tālruņa pieslēguma
tīkla, SIM kartes un izmantojamo
Bluetooth ierīču saderības. Pārbaudiet
sava tālruņa lietošanas instrukcijā vai
pie sava operatora, kādi pakalpojumi
jums ir pieejami.
Sistēmas kapacitāte, pievienojot vienu
profilu, ir atkarīga no tālruņa. 3 profilus
var pievienot pēc noklusējuma.
Pieslēdzieties www.citroen.lv, lai iegūtu papildu
informāciju (savienojamība, papildu palīdzība). Atpazītais tālrunis parādās
sarakstā.
Atkarībā no jūsu aprīkojuma versijas,
iespējams, ka pēc katras aizdedzes
ieslēgšanas reizes tas var prasīt piekrist
automātiskajam savienojumam. Atgriežoties automašīnā, ja pēdējais
pievienotais tālrunis ir atkal parādīts, apmēram
30 sekunžu laikā pēc aizdedzes ieslēgšanas
sistēma to automātiski atpazīst (Bluetooth
aktivizējas) un savienojums tiek veikts bez
jebkādas darbības no jūsu puses.
Lai mainītu automātiskā savienojuma profilu,
atlasiet tālruni sarakstā un tad atlasiet izvēlēto
parametru.
Atkarībā no tālruņa tipa, sistēma jums
pieprasa pieņemt vai noraidīt jūsu
kontaktu pārsūtīšanu.
Pretējā gadījumā izvēlēties
"Update " (atjaunināt).
Ārējas Bluetooth® ierīces
savienošana
Automātiska pievienošanās
Ieslēdzot aizdedzi, pēdējais tālrunis,
kas bija pieslēgts pirms aizdedzes
izslēgšanas, pievienojas automātiski, ja
vien šis savienošanas režīms tika aktivizēts
savienošanas darbības laikā.
Pievienošanu apstiprina paziņojuma un tālruņa
nosaukuma parādīšanās.
Manuāla pievienošana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Telephone (tālrunis).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Lai atvērtu pārī savienoto ārējo ierīču
sarakstu, atlasīt " Bluetooth".
Atlasīt pieslēdzamo ierīci. Nospiest " Search for devices "
(meklēt ierīces).
Pievienošanu apstiprina paziņojuma un tālruņa
nosaukuma parādīšanās.
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 263 of 296

Audio un telemātika
261
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Atlasīt "contacts" (kontakti).
Piedāvātajā sarakstā atlasīt kontaktu. Atlasīt "
c
all" (zvanīt).
Zvanīt kādam no pēdējiem
izsauktajiem numuriem
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Telephone (tālrunis).
Atlasīt "
ca
ll log" (zvanu žurnāls).
Piedāvātajā sarakstā atlasīt kontaktu. Joprojām ir iespējams veikt zvanu
no tālruņa. Drošības nolūkos
manipulācijas veicamas, automašīnai
stāvot.
Kontaktu / datņu pārvaldība
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Telephone (tālrunis).
Izvēlieties "
c
ontacts" (kontakti).
Izvēlieties " View" (skatīt).
Izvēlieties "
cre
ate" (izveidot), lai
pievienotu jaunu kontaktu.
Vai "Modify " (izmainīt), lai izlabotu
atlasīto kontaktu.
Vai "
de
lete " (dzēst), lai dzēstu atlasīto
kontaktu.
Vai "
de
lete all " (dzēst visu), lai dzēstu
visu atlasītā kontakta informāciju. Atlasīt "
By name" (pēc vārda), lai
redzētu pieejamo kontaktu sarakstu.
BORTA TEHNOLOĢIJAS
10
Page 264 of 296

Audio un telemātika
262
Berlingo-2-VP_lv_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Šajā tabulā apkopotas atbildes uz biežāk uzdotajiem jautājumiem.JAU TĀ J U M S ATBI
l
d ERISINĀJUMS
Maršruta aprēķināšana
nebeidzas. Iespējams, ka virziena rādīšanas kritēriji neatbilst pašreizējai
atrašanās vietai (maksas autoceļa izslēgšana, atrodoties uz maksas
autoceļa). Pārbaudīt virziena rādīšanas kritērijus izvēlnē
"Navigation".
POI (interešu punkti)
neparādās. POI nav atlasīti.
POI sarakstā atlasīt POI.
Risk areas (riska zonās)
skaņas brīdinājuma signāls
nedarbojas. Skaņas signāls nav aktivizēts.
Aktivizēt skaņas signālu izvēlnē "Navigation".
Sistēma maršrutā
nepiedāvā apbraukt
notikumu. Virziena rādīšanas kritēriji neņem vērā TMC informācijas.
Virziena rādīšanas kritēriju sarakstā izvēlēties
funkciju "Information" (informācija par ceļu
satiksmi).
Es saņēmu brīdinājumu par
Risk areas (riska zonu), kas
nemaz nav manā maršrutā. Izņemot virziena rādīšanu, sistēma ziņo par visām Risk areas (riska
zonām), kas atrodas konusveida apkārtnē ap automašīnu. Tā var brīdināt
par Risk areas (riska zonām), kas izvietotas uz tuvākās apkār tnes ceļiem.
Palielināt karti, lai redzētu precīzu Risk areas (riska zonas)
atrašanās vietu. Lai ārpus virziena rādīšanas netiktu
saņemti brīdinājumi vai lai samazinātu paziņojumu termiņu,
izvēlēties "On the route" (virziena rādīšanas maršrutā).
Biežāk uzdotie jautājumi
Navigation (navigācija)