USB port CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 300, PDF Size: 10.86 MB
Page 154 of 300

152
Berlingo-2-VP_pt_Chap06_accessoire_ed02-2015Berlingo-2-VP_pt_Chap06_accessoire_ed02-2015
OUTROS ACESSÓRIOS
estes acessórios e peças, após 
terem sido testados e aprovados 
relativamente à fiabilidade e 
segurança, adaptam-se todos ao seu 
veículo. É proposta uma ampla gama 
referenciada e peças de origem.
outra gama está igualmente disponível 
e estruturada em torno do conforto, do 
lazer e da manutenção:
alarme anti-intrusão, gravação dos 
vidros, kit de primeiros socorros, 
colete de segurança, ajuda ao 
estacionamento dianteira e traseira, 
triângulo de pré-sinalização, parafuso  
anti-roubo de jantes em alumínio...
Revestimentos dos bancos 
compatíveis, airbags para o banco 
dianteiro, banco, tapete em borracha, 
tapete de alcatifa, correntes para a 
neve, cortinas, porta-bicicletas na 
porta da mala, ...
Para evitar perturbações nos pedais:
-
 verifique o correcto posicionamento 
do tapete e das respectivas fixações,
- nunca sobreponha vários tapetes.
auto-rádios, kit mãos-livres, 
altifalantes, permutador de Cds, 
navegação, uSB Box, Kit de vídeo, ...
independentemente do material de 
áudio e de telemática disponível no 
mercado, as circunstâncias técnicas 
relacionadas com a montagem de 
um equipamento destas famílias 
de produtos implica a consideração 
das especificidades do material 
e respectiva compatibilid
 ade com 
as capacidades do equipamento 
de série do seu veículo. Contacte 
antecipadamente a rede C
itRoËN.
Pesos máximos nas barras
-
 Barras transversais sobre 
longitudinais: 75 Kg (estas barras 
não são compatíveis com o 
tejadilho Modutop ).
Instalação de emissores de 
radiocomunicação
antes de proceder à instalação de 
emissores de radiocomunicação como 
equipamento adicional, com antena exterior
 
no seu veículo, é aconselhável contactar 
um representante da marca C
itRoËN.
a Rede CitRoËN comunicará as 
características dos emissores (banda 
de frequência, potência de saída 
máxima, posição da antena, condições 
específicas de instalação) que podem 
ser montados, em conformidade 
com a 
directiva de Compatibilid
ade 
electromagnética automóvel 
(2004/104/Ce). Palas dianteiras, palas traseiras, rodas 
de alumínio de 15/17
 polegadas, 
revestimento da cava das rodas, 
volante revestido a pele, ...
líquido do lava-vidros, produtos 
de limpeza e manutenção interior e 
exterior
 , lâmpadas de substituição, ...
a instalação de um equipamento 
ou de um acessório eléctrico não 
referenciado  pela 
automóveis 
CitRoËN, pode originar uma avaria 
do sistema electrónico do veículo. 
deverá levar em consideração esta 
particularidade, devendo contactar 
um representante da Marca para 
conhecer a gama de equipamentos ou 
acessórios referenciados.
Consoante o país de comercialização, 
pode ser obrigatório possuir coletes 
de alta segurança, triângulo de pré-
sinalização e lâmpadas de substituição 
a bordo do veículo. 
equipamentos  
Page 232 of 300

Áudio e Telemática
230
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Média
Leitor USBEscolha da fonte
a tecla SRC (f onte) dos comandos no 
volante permite passar directamente 
para o suporte multimédia seguinte, 
disponível se a fonte estiver activada. Seleccione a alteração de fonte. Prima Rádio Média  para visualizar a 
página primária.
o s
istema constitui listas de leitura (memória 
temporária) cujo tempo de criação pode 
demorar desde alguns segundos a vários 
minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam 
musicais e o número de lista permite diminuir o 
tempo de espera.
as li
stas de leitura são actualizadas sempre 
que a ignição é desligada ou ligação de uma 
memória 
uSB
. 
as li
stas são memorizadas: 
sem intervenção nas listas, o tempo de carga 
seguinte será reduzido.
ins
ira a memória 
uSB n
a tomada 
uSB o
u ligue 
o periférico 
uSB à t
omada 
uSB a
través de um 
cabo adaptado (não fornecido).
Tomada (AUx) Aux iliar
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …)  
à tomada Jack através de um cabo de áudio 
(não fornecido).
Regule em primeiro lugar o volume do seu 
equipamento portátil (nível elevado). 
em 
se
guida, regule o volume do seu auto-rádio.
o c
ontrolo dos comandos é efectuado através 
do equipamento nómada.
esc
olher a fonte.  
Page 233 of 300

Áudio e Telemática
 231
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
o auto-rádio reproduz os ficheiros de áudio 
co m a extensão ".wma,.aac,.flac,.ogg,.mp3" 
incluído entre 32
 K
bps e 320
 K
 bps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Variable 
Bit Rate).
Qualquer outro tipo de ficheiro (.mp4,...) não é 
reproduzido.
os fi
cheiros ".wma" deverão ser do tipo wma 
9
 s
tandard.
as fr
equências de amostragem suportadas  
são 32, 44
 e 4
8
 K
 Hz.
É aconselhável redigir os nomes dos ficheiros 
com menos de 20
 c
aracteres excluindo 
os caracteres particulares (ex : " " ?. ; ù) 
para evitar problemas de reprodução ou de 
visualização.
Informações e conselhos
utilize somente pens uSB e m formato 
Fat32 ( File all ocation tab le).o s
istema suporta os leitores nómadas 
uSB M
ass Storage, os BlackBerry
® 
ou os leitores apple® através das 
tomadas uSB
. o c
abo de adaptação 
não fornecido.
a gestão dos periféricos é efectuada 
a través dos comandos do sistema de áudio.
os outros periféricos, não 
r econhecidos pelo sistema aquando da 
ligação, devem ser ligados à tomada 
auxiliar através de um cabo Jack (não 
fornecido).
Recomenda-se a utilização do cabo 
uSB d
o aparelho portátil.
o s
istema não suporta a ligação 
simultânea de dois aparelhos idênticos 
(duas pens ou dois leitores 
app
 le
® ) 
mas é possível ligar uma pen e um 
leitor 
apple® simultaneamente. 
TECNOLOGIA a BORDO
10  
Page 267 of 300

Áudio e Telemática
 265
Berlingo-2-VP_pt_Chap10a_SMeGplus_ed02-2015
Multimédia
qU E S TÃOR E S P O S TA SOLUÇÃO
a l
eitura da minha chave 
uSB d
emora um tempo 
excessivo até ser iniciada 
(cerca de 2
 a 3 m
inutos).
alg
 uns ficheiros fornecidos com a chave podem atrasar 
substancialmente a leitura da chave (multiplicar por 10
 o t
empo de 
c at á l o g o).
eli
mine os ficheiros fornecidos com a chave e 
limitar o número de sub-pastas na arborescência 
da chave.
Quando ligo o meu 
iPh
one 
como telefone e à tomada 
uSB
 simultaneamente, 
deixo de poder ler os 
ficheiros de música. Quando o iPhone se ligar automaticamente como telefone, força a 
função streaming. 
a fu
nção streaming sobrepõe-se à função 
uSB
  
que deixa de poder ser utilizável. Há uma passagem do tempo da 
pista que está a ser lida sem som na fonte dos leitores 
app
le.
des
 ligue e, em seguida, ligue novamente a 
ligação 
uSB (
a função 
uSB i
 rá sobrepor-se à 
função streaming).
determinados caracteres das 
i nformações do suporte em 
leitura não são apresentados 
correctamente.o sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de 
ca rater.ut ilize caracteres padrão para atribuir o nome 
das faixas e as listas.
Não é possível iniciar a 
leitura dos ficheiros em 
streaming.
o p
eriférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura.
ini
 cie a leitura a partir do periférico.
os no
mes das faixas e a 
duração de leitura não são 
apresentadas no ecrã em 
streaming audio.
o p
er fil Bluetooth não permite transferir estas informações. 
TECNOLOGIA a BORDO
10  
Page 277 of 300

 275
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_Rd45_ed02-2015
Tomada (AUx) Auxiliar
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) 
à tomada Jack com a ajuda de um cabo áudio 
(não fornecido).
Prima sucessivamente a tecla 
SOURCE e seleccione AU
x.
ajuste primeiro o volume do seu equipamento 
p ortátil (nivel élevado). aju ste, em seguida, 
o volume do seu auto-rádio. 
a p
ilotagem dos 
comandos é feita através do equipamento portátil.
Não ligue o mesmo equipamento 
através da tomada Jack e da tomada 
uSB a
o mesmo tempo.
Leitor de CD
insira apenas Cds d e forma circular.alg
uns sistemas antipirataria, no disco de 
origem ou em C
ds co
piados por um gravador 
pessoal, podem originar problemas de 
funcionamento independentes da qualidade do 
leitor de origem.
ins
ira um C
d n
 o leitor, a leitura começa 
automaticamente. Para ouvir um disco já inserido, 
efectue pressões sucessivas na tecla 
SOURCE
 e seleccione " CD".
Prima uma das teclas para 
seleccionar uma faixa do C
d.
Pr
ima a tecla LIST REFRES
h para
  
apresentar a lista das faixas do C
d.
Ma
ntenha pressionada uma das 
teclas para um avanço ou retrocesso 
rápido. 
Page 279 of 300

 277
Berlingo-2-VP_pt_Chap10b_Rd45_ed02-2015
utilizar apenas memórias uSB no formato 
Fat32 ( File all ocation tab le).
Recomenda-se a utilização de 
cabos
uSB
 oficiais 
apple® para garantir 
uma utilização conforme.
* 
 
e
m de
 terminados casos, a leitura dos 
ficheiros de áudio deverá ser iniciada a partir 
do teclado.
** Se o telefone suportar a função.
Streaming áudio Bluetooth®
o streaming permite ouvir os ficheiros áudio do 
te lefone através dos altifalantes do veículo.
lig
ue o telefone: ver a rubrica " Telefone  ".
Selecione no menu Bluetooth  : 
tel
efone - 
Áudio o telefone a ligar.
o si
stema de áudio liga-se automaticamente a 
um novo telefone emparelhado.
a p
ilotagem das faixas habituais é possível 
através das teclas da fachada de áudio e 
dos comandos no volante**. 
as in
formações 
contextuais podem ser apresentadas no ecrã.
act
ive a fonte streaming através da 
tecla SOURCE*.
Ligação de leitores Apple®
ligue o leitor apple® à tomada uSB a través de 
um cabo adaptado (não fornecido).
a l
eitura é iniciada automaticamente.
o c
ontrolo é efectuado através dos comandos 
do sistema de áudio.
as cl
assificações disponíveis são as do leitor 
nómada ligado (artistas / álbuns / géneros / 
playlists / audiobooks / podcasts).
a v
ersão de software do auto-rádio pode ser 
incompatível com a geração do seu leitor 
apple®.