radio CITROEN C-ELYSÉE 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2014Pages: 257, PDF Size: 8.14 MB
Page 210 of 257

03
208
Wybór pomiędzy falami FM1, FM2 i AM
następuje poprzez krótkie wciskanie
prz
ycisku SRC/BAND.
Nacisnąć przycisk, aby włączyć stację
zapamiętaną pod danym przyciskiem. Naciśnięcie pozwala przejść do następnej
litery (np. A, B, D, F, G, J, K, ...)lub poprzedniej.
RADIO
Wybrać stację radiową, a następnienacisnąć OK.
WYBÓR STACJI RADIOWEJ
Nacisną
ć i przytrzymać LIST,
aby utworzyć lub zaktualizować listę stacji.
Na chwilę wyłącza się dźwięk.
Środowisko naturalne
(wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia...) może zakłócać odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko rozprowadzania fal radiowych, nie wynikające z uszkodzenia radioodtwarzacza.
WYBÓR ZAPISANEJ STACJI RADIOWEJ
Nacisnąć i przytrzymać przycisk, aby
zapisa
ć słuchaną stację radiową.
Wyświetla się nazwa stacji i brzmi
sygnał dźwiękowy potwierdzający
zapisanie.
Nacisnąć przycisk
LIST, aby wyświetlić listę dostępnych stacji radiowych,posortowanych alfabetycznie.
AUDIO
Page 211 of 257

03
209
RDS, jeżeli jest wyświetlony, umożliwia nieprzerwane słuchanie
tej samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości. W niektórych
warunkach śledzenie stac
ji RDS nie może być zapewnione nacałym terytorium kraju, ponieważ fale radiowe nie pokrywają w
100% powierzchni terytorium. Tłumaczy to przerwy w odbiorze stacji podczas jazdy.
AUDIO
RDS
Nacisnąć przycisk MENU.
W
ybrać "Radio"i zatwierdzićprzyciskiem OK.
Wybrać "RDS"
i zatwierdzić przyciskiem
OK
.
W
ybrać "On"lub "Off",
aby włączyć lub
wyłączyć RDS
, a następnie zatwierdzićprzyciskiem OK
, aby zapisać wyb
Page 212 of 257

03
210
AUDIO
Info text są informacjami przesyłanymi przez stację radiową,
związanymi z właśnie nadawaną audycją lub piosenką.
Nacisnąć przycisk
MENU.
Wybrać "Radio"lub "Media "(w zależności od bieżącego źródła
dźwięku) i zatwierdzić przyciskiem OK.
W
ybrać "INFO TEXT"i zatwierdzićprzyciskiem OK.
WYŚWIETLANIE INFORMACJI TEKSTOWYCHODTWARZANIE KOMUNIKAT
Page 214 of 257

03
212
AUDIO
CD
INFORMACJE I PORADY
Na
jednej płycie odtwarzacz CD może odczytać do 255 plikówMP3 zapisanych na 8 poziomach. Mimo wszystko należy ograniczyć zapis
plików do dwóch poziomów, aby zmniejszyć czas dostępu do płyty CD.
Podczas odtwarzania układ
folderów nie jest zachowywany.
Aby móc odtwarzać płytę CDR lub CDRW, należy wybrać podczas jej
na
grywania standard ISO 9660 poziom 1, 2 lub Joliet.
Jeżeli płyta nagrana jest w innym formacie, odtwarzanie dźwięku
może b
yć nieprawidłowe.
Na
jednej płycie należy używać jednego standardu nagrywania i
najmniejszej możliwej prędkości (maksymalnie 4x), aby zachować
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku
CD wielosesyjnej zaleca się używać standardu Joliet.
Radioodtwarzacz odcz
ytuje jedynie pliki w formacie ".mp3", ".wma",".wav".
Wysoki stopień kompresji może zmniejszyć jakość dźwięku.
Listy odtwarzania playlist muszą być zapisane w formacie .m3u lub .pls.
Liczba rozpoznawanych plików ogranicza się do 5000 plików
zapisan
ych w 500 folderach, maksymalnie na 8 poziomach.
Zaleca się nadawanie nazw plików niedłuższych niż 20 znaków,
wyłączając znaki specjalne (na przykład: " ? ; ù), aby uniknąć
kłopotów z w
yświetlaniem nazw plików.
Page 217 of 257

03
215
AUDIO
WEJŚCIE DODATKOWE (AUX)
GNIAZDO JACK
Podłączy
ć wyposażenie przenośne do gniazda Jack za
pomocą odpowiedniego kabla (niedostarczanego). Wejście dodatkowe Jack umożliwia podłączenie wyposażenia
przeno
śnego. Naciskać przycisk SRC/BAND
aż do
wyświetlenia "AUX" .
Wyregulować najpierw głośność urządzenia
przenośnego.
Następnie wyregulowa
ć głośność radioodtwarzacza.
Wy
świetlanie i sterowanie odbywa się z poziomu
urządzenia przenośnego.
Page 220 of 257

05
218
MENUFUNKCJA GŁÓWNA
Wybór A1
W
ybór A2 WYBÓR
A
WYBÓR B...
Radio
Informacje drogowe TA
RD
S
Inf
o TexT
Media
Odtwarzanie
Normalne
L
osowo
Wyświetlenie
TXT DEFIL1
2
2
2
1
2
3
3
1
21
2
2
1
Losowo wszystko
P
owtarzanie
3
3
Jednostka
Celsius
F
arhenheit
1
2
2
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
Info Text 2
Język1
Page 221 of 257

219
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Różnica w
jakości
dźwięku między
poszczególnymi źródłami
audio (radio, CD...). Aby zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji
audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dźwięku,Loudness) oddzielnie dla każdego źródła dźwięku (radio, CD...).
Sprawdzić, czy ustawienia audio (Natężenie
dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa
dźwięku, Loudness) są dostosowane do
poszczególnych źródeł dźwięku. Zaleca sięustawić funkcje AUDIO (Niskie tony, Wysokie
tony, Balans Tył-Przód, Balans Lewo-Prawo) wpołożeniu środkowym, wybrać barwę dźwięku"Linear", ustawić korektę loudness w położeniu"Active" w trybie CD, a w trybie radio w położeniu "Inactive".
Przy zmianie ustawień
tonów w
ysokich i
basów, korekcja zostaje
wyłączona.
Prz
y zmianie korekcji ustawienia tonów
wysokich i basów powracają do zera. Wybór korekcji narzuca ustawienia tonów wysokich i basów. Nie można
zmienić
jednego bez drugiego. Zmienić ustawienia tonów wysokich i basów
albo ustawienie korekcji, aby uzyskać żądane tło
akustyczne. W poniższych tabelach zebrano odpowiedzi na najczę
ściej zadawane pytania.
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
Page 222 of 257

220
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Jakość odbioru słuchane
j stacji radiowej pogarszasię stopniowo lubzapamiętane stacjeradiowe nie działają (brak
dźwięku, wyświetla się
87,5 Mhz).Po
jazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden nadajnik nie
znajduje się w przemierzanym regionie. Włączyć funkcję RDS i rozpocząć ponowneszukanie stacji, aby umożliwić systemowi sprawdzenie, czy silniejszy nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie.
Środowisko naturalne
(wzniesienia, budynki, tunele, parkingi,
podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko, nie wynikające zuszkodzenia radioodtwarzacza.
Brak lub uszkodzenie anten
y (np.: po myjni automatycznej lub w
podziemnym parkingu). Sprawdzić antenę w ASO sieci CITROËN.
Przerywanie d
źwięku na
1 - 2 sekundy w trybieradio.
System RDS szuka w danym momencie częstotliwości umożliwiającejlepszy odbiór stacji. Wyłączyć funkcję RDS, jeżeli zjawisko jest zbytczęste i pojawia się zawsze na tej samej trasie.
Wyświetlane s
ą
informacje drogowe (TA). Nie otrzymuję żadnej
informacji drogowej.
Stacja radiowa nie nadaje informacji drogowych. Wybrać stację radiową nadającą informacje drogowe.
Zapamiętane stacje nie
są wykrywane (brak
dźwięku, wyświetla się
87,5 Mhz).W
ybrany zakres fal jest nieodpowiedni. Nacisnąć przycisk SRC, aby odnaleźć zakres
fal (AM, FM1, FM2), na którym zapamiętane są stacje.
Page 223 of 257

221
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Płyta CD wysuwa się
bez przerw
y lub nie jestrozpoznawana przezodtwarzacz. Pł
yta CD umieszczona jest odwrotnie, jest nieczytelna, nie zawiera
danych audio lub posiada format audio nie odtwarzany przezradioodtwarzacz.
Płyta
CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym powielaniu,
nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz.
- Sprawdzić stronę wkładania płyty CD do
odtwarzacza.
-
Sprawdzić stan płyty CD: mocno porysowana
płyta CD nie będzie odtwarzana.
-
Sprawdzić zawartość wypalanej płyty CD:
zapoznać się z zaleceniami w rozdziale Audio.
-
Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.
- Ze względu na niską jako
ść niekt
Page 226 of 257

224
Wyszukiwanie wizualne
Stanowisko kierowcy
Otwieranie pokrywy silnika 159
Ręczna skrzynia biegów 77 Ręczna sterowana skrzynia biegów 78 - 81
Automatyczna skrzynia biegów 82- 84
Gniazdo USB / Jack 72 Gniazdo osprzętu 12 V / Zapalniczka 72
Bezpieczniki deski rozdzielczej 13 9-142
Podnośniki szyb, wyłączenie 51
Ogrzewanie, wentylacja 61- 63 Klimatyzacja ręczna(bez wyświetlacza) 63-64 Klimatyzacja elektroniczna (z wyświetlaczem) 65-67 Osuszanie / Odmrażanie przedniej szyby 68 Osuszanie / odmrażanie tylnej szyby 69 Ogrzewana podstawa przedniej szyby 69
Radioodtwarzacz / Bluetooth 175-204
Radioodtwarzacz 205-221
Ustawienie daty/godziny 35
Ekran monochromatyczny C (Radioodtwarzacz / Bluetooth) 38-41
Lampka sufitowa 99 Wewnętrzne lusterko wsteczne 59
Ręczny hamulec postojowy 76
Światła awaryjne 100 Ryglowanie / odryglowanie odwewnątrz 50