CITROEN C-ELYSÉE 2014 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2014Pages: 257, PDF Size: 7.51 MB
Page 21 of 257

.
19
Upoznavanje vozila
Vožnja
1.
Izbor funkcije limitatora. 2.Smanjivanje programirane vrijednosti.3.Povećavanje programirane vrijednosti. 4.
Uključivanje / isključivanje limitatora.
Limitator brzine "LIMIT"
85
1.Izbor funkcije tempomata.
2. Smanjivanje programirane vrijednosti. 3.
Povećavanje programirane vrijednosti.4.
Prekid / nastavak rada tempomata.
Te mpomat "CRUISE"
87 Tempomat ili limitator brzine prikazu
je se
na ploči s instrumentima kad je jedna od tih funkcija uključena.
Prikaz na ploči s instrumentima
Tempomat
Limitator brzine
Prilikom programiranja motor mora raditi. Za programiranje ili aktiviranje putne brzine,brzina vozila mora biti veća od 40 km/h i mora biti uključen barem četvrti stupanj prijenosa (ručni
mjenjač), odnosno drugi stupanj prijenosa (ručniupravljani mjenjač ili automatski mjenjač).
Page 22 of 257

20
Upoznavanje vozila
Eko-vožnja
Eko-vožnja se sastoji od niza svakodnevnih dobrih navika koje vozaču omogućuju smanjivanje potrošnje goriva i emisija CO2.
Optimizirajte korištenje
mjenjača
Uz ručni mjenjač, krenite polako, uključujteviše stupnjeve prijenosa bez čekanja i na vrijeme ih mijenjajte u vožnji.
Uz automatski mjenjač ili ručni upravljanimjenjač, ostavite ručicu mjenjača u položaju Drive "D"
odnosno Auto "A", ovisno o vrsti ručice, bez snažnog i naglog pritiskanja papučice gasa.
Budite skloni mirnoj vožnji
Poštujte sigurnosne razmake između vozila, koristite kočenje motorom više nego papučicom kočnice, postupno pritišćitepapučicu gasa. Na taj način smanjuje sepotrošnja goriva i ispuštanje CO2, kao i buka u prometu.
U rijetkom prometu, ako je vozilo opremljenofunkcijom tempomata, uključite ga iznad40 km/h.
Umjereno koristite
električnu opremu
Ako je prije polaska temperatura u kabinivrlo visoka, prozračite je spuštanjem stakala i otvaranjem otvora za prozračivanje, prijeuključivanja klima uređaja.
Iznad 50 km/h, zatvorite prozore i ostaviteotvorene otvore za prozračivanje. Ne zaboravite koristiti opremu kojom se ograničava temperatura u kabini (zavjese...).
Ako vozilo ima ručni klima uređaj, isključite gakad temperatura u kabini postane ugodna.
Isključite sklopke odleđivanja i odmagljivanja,osim ako je upravljanje tim funkcijamaautomatsko.
Što prije isključite grijače sjedala.
Ne vozite s upaljenim prednjim svjetlima zamaglu i stražnjim svjetlom za maglu ako su uvjeti vidljivosti dovoljni.
Izbjegavajte zagrijavanje motora na mjestu, naročito zimi, prije uključivanja prvog stupnjaprijenosa; vozilo će se brže zagrijati u vožnji.
Kao suputnik, nemojte bez prestanka koristitimultimedijalne nosače (film, glazba, video igre...). Tako ćete pridonijeti manjoj električnojpotrošnji, čime se smanjuje i potrošnja goriva. Odspojite prijenosne uređaje prije izlaska iz vozila.
Page 23 of 257

.
21
Upoznavanje vozila
Ograničite uzroke
prekomjerne potrošnje
Rasporedite teret u cijelom vozilu; najtežu prtljagu postavite na dno pr tljažnika, što bližestražnjim sjedalima. Ograničite opterećenost vozila i aerodinamički otpor (krovni nosači, krovnagalerija, nosač bicikala, prikolica...). Pomogućnosti koristite krovni sanduk. Nakon korištenja, skinite krovne nosače odnosno krovnu galeriju.
Nakon zimskog razdoblja, skinite zimskegume i postavite ljetne gume.
Pridržavajte se pravila
održavanja
Redovito provjeravajte tlak u gumama (prilikomprovjere gume moraju biti hladne), premapodacima na naljepnici na okviru vrata vozača. Ta p r o vjera je potrebna naročito u sljedećim slučajevima:- prije dugog putovanja,- prilikom svake promjene godišnjeg doba, - nakon dužeg parkiranja. Ne zaboravite na rezervni kotač i na gume naprikolici ili kamp-kućici.
Redovito održavajte vozilo (zamjena ulja, pročistača ulja, pročistača zraka...)
i pridržavajte se plana održavanja koji preporučuje proizvođač.
Prilikom punjenja spremnika goriva, ne punite ga dalje od trećeg prekida pištolja, kako ne bidošlo do izlijevanja goriva.
U novom vozilu, prosječna potrošnja gorivapostat će ujednačenija tek nakon pr vih 3 000 kilometara.
Page 24 of 257

22
Provjera rada
Ploča s instrumentima uz benzinski - dizel motor
1.
Brojač okretaja (x 1000 okr/min). 2.
Ekran.3.Brzinomjer (km/h).
A.Podaci o ručnom upravljanom mjenjaču ili
o automatskom mjenjaču. B.Sat.C.Autonomija (km)
ili
Dnevni putom
jer.D. Pokazivač razine goriva. E.
Servisni brojač (km) zatim
ukupni putomjer.
Ove dvije funkcije prikazuju se jedna za
drugom nakon uključivanja kontakta.F.Zadana brzina za tempomat ili limitator brzine.
4.Prikaz servisnog brojača.
Inicijalizacija izabrane funkcije (dnevni putomjer ili ser visni brojač).
Namještanje sata.
Instrumenti Ekran
Page 25 of 257

1
23
Provjera rada
Kontrolne žaruljice
Neke žaruljice pale se na oba načina. Način paljenja
Page 26 of 257

24
Provjera rada
Žaruljice uključenosti
Paljenje jedne od ovih žaruljica pokazuje da je odgovarajuća funkcija uključena.
ŽaruljicaStanjeUzrokRješenja / napomene
Lijevi pokazivač smjerabljeska uz zvuk. Sklopka svjetala je pomaknuta prema
dolje.
Desni pokazivač
smjera
bljeska uz zvuk.Sklopka svjetala je pomaknuta prema
gore.
Kratko svjetlostalno.Sklopka svjetala je u položaju
"kratkog svjetla".
Dugo svjetlostalno.Sklopku svjetala povukli ste prema sebi. Povucite sklopku za povratak na kratko svjetlo.
Prednja svjetlaza maglustalno.Uključena su prednja svjetla za maglu.Prednja svjetla za maglu gase se okretanjem prstena
za dva zakreta prema natrag.
Stražnje svjetloza maglustalno.Uključeno je stražnje svjetlo zamaglu.Stražnje svjetlo za maglu gasi se okretanjem prstenaprema natrag.
Više podataka o sklopki svjetala možete naći u poglavlju "Vidljivost".
Page 27 of 257

1
25
Provjera rada
ŽaruljicaStanjeUzrokRješenja / napomene
Predgrijanje dizel motora stalno.Kontakt ključ je u 2. položaju(kontakt). Pričekajte da se ugasi prije pokretanja motora.
Trajanje upaljenosti ovisi o klimatskim uvjetima (do oko trideset sekunda u ekstremnim klimatskim
uvjetima).
Ako se motor ne pokrene, ponovo uključite kontakt ipričekajte gašenje žaruljice, zatim pokrenite motor.
Ručna kočnica
stalno.Ručna kočnica je pritegnuta ili nije potpuno otpuštena. Žaruljica se gasi nakon otpuštanja ručne kočnice;pritom držite pritisnutu papučicu kočnice.
Poštujte pravila sigurnosti.
Više podataka o ručnoj kočnici mo
Page 28 of 257

26
Provjera rada
Žaruljice isključenosti
Paljenje jedne od ovih žaruljica pokazuje da je odgovarajuća funkcija namjerno isključena.
Paljenje žaruljice može biti praćeno zvučnim signalom i porukom na ekranu.
ŽaruljicaStanjeUzrokRješenja / napomene
Sustav zračnogjastukasuvozača
stalno.Prekidač u pretincu za rukavice
okrenut je u položaj "OFF
".
Prednji zračni jastuk suvozača je
isključen.
Tada na sjedalo suvozača možetepostaviti dječju sjedalicu leđima usmjeru vožnje.Za ponovno ukl
jučivanje prednjeg zračnog jastukasuvozača, okrenite prekidač u položaj " ON
".
Tada ne postavljajte dječju sjedalicu leđima u smjeru
vožnje.
ESP/ASRstalno.Pritisnuta je tipka na donjoj lijevojstrani armaturne ploče. Žaruljica na
tipki je upaljena.
ESP/ASR je isključen.
ESP: dinamičko održavanje stabilnosti.
ASR: sprečavanje proklizavanja
kotača. Za ponovno ukl
jučivanje ESP/ASR opet pritisnite
tipku. Žaruljica na tipki se gasi.
Sustav ESP/ASR automatski postaje aktivan nakonpokretanja motora.
U slučaju isključivanja, sustav se automatski ponovo
uključuje iznad oko 50 km/h.
Page 29 of 257

1
27
Provjera rada
Žaruljice upozorenja
Paljenje jedne od ovih žaruljica, kad motor radi ili u vožnji, upozorava na pojavljivanje neispravnosti na koju vozač mora reagirati.
Svaki puta kad se upali neka žaruljica upozorenja, vozač mora detaljnije utvrditi o čemu je riječ, čitanjem poruke na ekranu.
U slučaju problema, obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
ŽaruljicaStanjeUzrokRješenja / napomene
STOP
stalno, uz još neku
drugu žaruljicu. Povezana je s tlakom motornog ulja
ili s temperaturom rashladne tekućine
motora.
Obavezno zaustavite vozilo, u najboljim uvjetimasigurnosti.
Parkirajte se, prekinite kontakt i obratite se mrežiCITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Service
privremeno upaljena. Pojavila se neka manja neispravnost
za koju nije predviđena posebna
Page 30 of 257

28
Provjera rada
ŽaruljicaStanjeUzrokRješenja / napomene
Kočnice
stalno. Značajan pad razine tekućine zakočnice. Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Dolijte odgovarajuću tekućinu za kočnice CITROËN.
Ako se problem time ne ri
ješi, dajte provjeriti krug u
mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
+
stalno, uz žaruljicu
ABS. Neispravnost elektroničkograzdjelnika kočenja (REF). Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici.
Maksimalna temperatura rashladnetekućine
stalno, crvenom bojom. Previsoka temperatura u krugu hlađenja motora. Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Pričekajte da se motor ohladi i, po potrebi, dolijtepotrebnu količinu rashladne tekućine.
Ako se problem ne rije