service CITROEN C-ELYSÉE 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2016Pages: 330, PDF Size: 20.64 MB
Page 135 of 330

133
F Indepartati suruburile şi păstraţi-le într-un loc curat.
F
S
coateţi roata.Aveti grija ca cricul sa fie per fect stabil.
da
ca solul este glisant sau sfaramicios,
exista riscul ca cricul sa alunece sau sa
se afunde - Risc de ranire!
Aveti grija sa pozitionati cricul doar in
amplasamentele A sau B sub vehicul,
asigurandu-va ca zona de sprijin a
vehiculului este bine centrata pe capul
cricului. In caz contrar, exista riscul ca
vehiculul sa fie deteriorat si/ sau cricul
sa se afunde - Risc de ranire!
Montarea rotii
Fixarea rotii de rezerva
Dacă vehiculul este echipat cu roţi
cu jante din aluminiu, este normal să
constataţi, la strângerea suruburilor, că
saibele nu vin în contact direct cu roata
de rezervă. Fixarea roţii se face prin
suprafeţele conice ale fiecarui surub.
Dupa schimbarea unei roti
Pentru a aşeza corect roata defectă în
portbagaj, ridicaţi în prealabil panoul
central de mascare a roţii de rezervă.
Verificaţi cat mai curand dacă
suruburile sunt strânse corect, precum
şi presiunea roţii de rezervă în reţeaua
CITROËN sau la un Service autorizat.
Reparaţi roata cu pana şi remontati-o
pe maşină.
9
, Q I R U P D L L S U D F W L F H
Page 137 of 330

135
lanturi pentru zapada
În condiţii de iarnă, lanţurile pentru zăpadă ameliorează tracţiunea cât şi comportamentul
vehiculului la frânare.Recomandari de instalare
F Dacă doriţi să montaţi lanţurile pe parcursul unui drum, opriţi vehiculul pe o
suprafaţă plană, în afara carosabilului.
F
T
rageţi frâna de staţionare şi asiguraţi
roţile cu o cală pentru a evita alunecarea
vehicului.
F
M
ontaţi lanţurile respectând instrucţiunile
furnizate de către producătorul acestora.
F
P
orniţi lent şi rulaţi o perioadă de timp fără
a depăşi viteza de 50 km/h.
F
O
priţi vehiculul şi verificaţi dacă lanţurile
sunt corect poziţionate.
Utilizaţi numai lanţurile pentru zapadă
concepute pentru a fi montate pe tipul de roţi
cu care este echipat vehiculul dvs.:
dim
ensiunea
pneurilor originale
dim
ensiune maxima za de lant
185/65 R15 9 mm
195/55 R16
Pentru mai multe informaţii privind lanţurile
pentru zăpadă, consultaţi reţeaua CITROËN
sau un Service autorizat.
Se recomanda cu tarie sa va antrenati
pentru montarea lanturilor inainte de
plecare, pe un teren plan si uscat. Evitaţi rularea pe drumuri dezăpezite
cu lanturi pentru zapada, pentru a
nu deteriora anvelopele vehiculului
cât şi carosabilul. Dacă vehiculul
dumneavoastră este echipat cu jante
din aluminiu, verificaţi ca nici o parte a
lanţului sau a fixărilor acestuia să nu
intre în contact cu janta.
Ţineţi cont de reglementările sprecifice
fiecărei ţări în ceea ce priveşte
utilizarea lanţurilor pentru zăpadă şi
viteza maximă autorizată.
Lanţurile pentru zăpadă pot fi montate
doar pe roţile faţă. Acestea nu pot fi
montate pe roata de rezervă de tip
"galet ".
9
Informaţii practice
Page 141 of 330

139
Schimbarea becurilor
proiectoarelor anticeaţă
F Accesul la proiectoarele anticeaţă este posibil prin orificiul situat sub bara de
protecţie.
D
acă este necesar, deşurubaţi şi scoateţi
complet protecţia.
F
R
otiţi soclul becului un sfert de tură, în
sens antiorar, şi scoteţi-l.
F
D
ebranşaţi conectorul becului.
F
S
coateţi becul şi înlocuiţi-l.
Pentru remontare, efectuaţi aceste operaţii în
sens invers. În cazul în care aveţi dificultăţi la
înlocuirea acestor becuri, puteţi, de
asemenea, consulta reţeaua CITROËN
sau un Service autorizat.
Schimbarea semnalizatoarelor de
direcţie laterale
F Introduceţi o şurubelniţă în mijlocul
repetitorului, între acesta şi baza
caroseriei.
F
B
asculaţi şurubelniţa pentru a scoate
repetitorul şi scoteţi-l.
F
D
ebranşaţi conectorul repetitorului.
F
I
nlocuiti modulul.
Pentru remontare, executaţi aceste operaţii în
ordine inversa.
Pentru a vă procura modulul, contactaţi
reţeaua CITROËN sau un Service
autorizat.
9
Informaţii practice
Page 145 of 330

143
Inlocuirea unei sigurante
Siguranţă bunăSiguranţa arsă CITROËN îşi declină orice responsabilitate
privind cheltuielile ocazionate de aducerea
în stare de funcţionare a vehiculului
dumneavoastră sau de defectiunile
rezultate din instalarea de accesorii
auxiliare nefurnizate, nerecomandate
de CITROËN şi neinstalate conform
instrucţiunilor sale, mai ales când
consumul tuturor aparatelor suplimentare
conectate este mai mare de 10 miliamperi.
Instalarea de accesorii
electrice
Circuitul electric este conceput pentru a
funcţiona cu echipamente de serie sau
opţionale.
Înainte de a instala alte echipamente
sau accesorii electrice pe vehiculul
dumneavoastră, consultaţi reţeaua
CITROËN sau un Service autorizat.
Înainte de a înlocui siguranţa, este necesară:
F
c
unoasterea cauzei penei şi remedierea
acesteia,
F
de
conectarea (oprirea) tuturor
consumatorilor electrici,
F
i
mobilizarea vehiculului şi întreruperea
contactului,
F
i
dentificarea siguranţei fuzibile defecte,
utilizând tabelul şi schemele prezente în
paginile urmatoare.
Pentru a interveni la o siguranţă fuzibilă, este
imperativ să:
F
u
tilizaţi penseta specială pentru a extrage
siguranţa din locaşul său şi să verificaţi
filamentul,
F
în
locuiţi întotdeauna siguranţa defectă cu
una având intensitatea echivalentă (aceeasi
culoare); o siguranţă de intensitate diferită
poate provoca o disfuncţie (risc de incendiu).
Pensetă
Înlocuirea unei siguranţe fuzibile
nemenţionate în tabelele de mai jos ar
putea genera disfuncţii grave la vehicul.
Consultaţi reţeaua CITROËN sau un
Service autorizat.
Dacă pana se repetă după înlocuirea
unei siguranţe, verificaţi echipamentul
electric la un reparator agreat
CITROËN sau la un Service autorizat.
9
Informaţii practice
Page 151 of 330

149
Mod de delestare
Sistemul gestioneaza anumite funcţii, în
concordanţă cu nivelul de încărcare al bateriei.
Cu vehiculul în mers, anumite funcţii cum ar
fi aerul condiţionat, degivrarea lunetei... pot fi
dezactivate temporar, în funcţie de starea de
încărcare a bateriei.
Reactivarea funcţiilor dezactivate se face
automat, imediat ce starea bateriei o permite.
Este indicat ca, în cazul unei staţionări
îndelungate de mai mult de o luna, să
debranşaţi bateria. Bateriile conţin substanţe nocive,
cum ar fi acidul sulfuric şi plumbul.
el
e trebuie eliminate conform
prescripţiilor legale şi nu trebuie în nici
un caz aruncate împreună cu resturile
menajere.
Reciclaţi bateriile folosite la un centru
de colectare. Inainte de a manipula bateria, protejati-va
ochii si fata.
or
ice operatie pe baterie trebuie executata
intr-un spatiu aerisit si in lipsa oricarei
surse de foc deschis sau sursa de scantei,
pentru a evita riscul de explozie si de
incendiu.
nu i
ncercati sa incarcati o baterie
inghetata; intai trebuie efectuata
dezghetarea bateriei pentru a evita riscul
unei explozii. Daca o baterie a inghetat,
controlati-o inainte de a o incarca, in
reteaua CITROËN sau la un Service
autorizat care va controla componentele
interne pentru a nu fi deteriorate si carcasa
pentru a nu fi fisurata, ceea ce ar implica
riscul pierderii de acid toxic si coroziv.
Nu inversati polaritatea şi utilizati numai un
redresor de 12 V.
Nu deconectaţi bateria cu motorul pornit.
Nu reîncărcaţi bateria fără a deconecta
bornele.
Spalati-va pe maini dupa fiecare
operatiune.
Nu împingeţi vehiculul pentru a porni
motorul, dacă vehiculul este echipat cu
cutie de viteze pilotata sau automata.
Reincarcarea bateriei cu un
redresor
F Debranşaţi bateria de pe vehicul.
F R espectaţi instrucţiunile de utilizare date
de producătorul redresorului.
F
R
econectaţi bateria, începând cu borna (-).
F
V
erificaţi starea de curăţenie a bornelor
şi a conexiunilor. Dacă ele sunt sulfatate
(depozit albicios sau verzui), demontaţi-le
şi curăţaţi-le.
un
ele functii nu sunt disponibile cat
timp bateria nu a atins un nivel de
incarcare suficient.
9
Informaţii practice
Page 156 of 330

154
atasarea unei remorci
Vă recomandăm să utilizaţi dispozitivele
de remorcare şi cablurile originale
CITROËN, care au fost testate şi
omologate încă din faza de concepţie
a vehiculului dumneavoastră şi să
încredinţaţi montarea acestui dispozitiv
reţelei CITROËN sau unui Service
autorizat.
În cazul montării în afara reţelei
CITROËN, această instalare trebuie
făcută conform instrucţiunilor
constructorului.
Vehiculul dumneavoastră este în primul rând
conceput pentru transportul de persoane şi
bagaje, dar, în acelaşi timp, poate fi utilizat
pentru tractarea unei remorci.
Conducerea cu remorcă supune
vehiculul care tractează la solicitări mai
mari şi cere din partea conducătorului
auto o atenţie deosebită.
Informaţii practice
Page 159 of 330

157
accesorii
Reţeaua CITROËN vă propune o gamă largă de accesorii şi piese originale.
Aceste accesorii si piese sunt adaptate vehiculului, sunt înregistrate cu reper CITROËN şi
beneficiază de garanţie.
"Confort":
deflectoare de portiere, storuri laterale şi lunetă
spate, kit fumători, difuzor de par fum mobil,
spaţii organizare portbagaj, umeraş, cotieră,
modul izoterm, lumini de lectură, regulator
de viteză, spaţiu de depozitare portbagaj,
asistenţă la parcarea cu faţa şi cu spatele,
mască por tbagaj...
"Solutii de transport":
dispozitive de remorcare, cuplă electrică pentru
remorcă, suport caiac, bare de pavilion, suport
de biciclete pe dispozitivul de remorcare,
suport de biciclete pe barele pavilionului,
supor t pentru skiuri, por tbagaj pe pavilion, grilaj
pentru barele pavilionului din aluminiu...
"Siguranta":
antifurt roţi, scaune pentru copii, trusă de
prim-ajutor, triunghi de presemnalizare,
vestă reflectorizantă, lanţuri zăpadă, huse
antiderapante, proiectoare anticeaţă,
extinctor...
Sistemul de remorcare necesită
imperativ montare în cadrul reţelei
CITROËN sau la un Service autorizat.
recomandari de intretinere
Recomandarile generale de întreţinere a
vehiculului dumneavoastră sunt detaliate în
carnetul de intretinere si garantii.
"Stil":
nucă de maneta de viteze, comandă de frână
de staţionare, spoiler, jante de aluminiu,
ornament de lumini de ceaţă, carcase de
retrovizoare cromate, potectie din aluminiu
langa pedalier, capăt eşapament cromat,
praguri uşi, capace roţi...
9
Informaţii practice
Page 167 of 330

165
C-Elysee_ro_Chap10_verifications_ed01-2014
C-Elysee_ro_Chap10_verifications_ed01-2014
Verificare niveluri
Nivel de ulei
Verificarea nivelului se face cu joja
manuală, amplasată sub capota
motorului. Pentru identificarea jojei,
consultati descrierea elementelor de
sub capota motorului.
Verificare cu joja manuala
Pentru locatia jojei manuale in compartimentul
motor al vehiculului, cititi descrierea
elementelor de sub capota motorului.
F
A
pucati joja de capatul colorat si scoateti-o
complet.
F
S
tergeti tija jojei cu o laveta curata, care nu
lasa scame.
F
I
ntroduceti joja pana la capat, apoi
scoateti-o din nou pentru a efectua un
control vizual: nivelul corect trebuie sa se
situeze intre marcajele A si B .Daca nivelul uleiului este deasupra
marcajului
A
sau sub marcajul B, nu porniti
motorul.
In cazul interventiilor sub capotă, fiti atenţi, deoarece anumite zone ale motorului pot fi extrem de calde (risc de arsuri) şi electroventilatorul
poate porni in orice moment (chiar si cu contactul taiat).
Verificati în mod regulat toate aceste niveluri conform planului de intretinere al constructorului. Faceţi completări dacă este necesar, cu excepţia
cazurilor când există indicaţii contrare.
În cazul unor pierderi importante de lichid, verificaţi circuitul respectiv in reţeaua CITROËN sau la un Service autorizat.
Este normal să completaţi cu ulei între
două revizii (sau schimburi de ulei).
CITROËN vă recomandă un control,
eventual cu completare de ulei, la
fiecare 5 000 km.
Pentru o verificare corecta, vehiculul trebuie
sa fie stationat pe o suprafata orizontala, cu
motorul oprit de cel putin 30 minute.
-
D
aca este depasit
nivelul MAXIM (pericol
de deteriorare a
motorului), consultati
reteaua C
i
troën sau
un Service autorizat.
-
D
aca nu este atins
nivelul MINIM, este
necesara completarea
cu ulei de motor.
10
Verificări
Page 170 of 330

168
C-Elysee_ro_Chap10_verifications_ed01-2014
C-Elysee_ro_Chap10_verifications_ed01-2014
Caracteristicile lichidului
Pentru a asigura o curăţare optimă şi pentru a
evita îngheţarea, completarea până la nivelul
maxim sau înlocuirea acestui lichid nu trebuie
să se facă cu apă.
in c
onditii de iarna, se recomanda utilizarea
lichidului pe baza de alcool etilic sau de
metanol.
Nivelul lichidului de spalăre
geamuri
Completaţi nivelul atunci când este
necesar. Evitaţi orice contact prelungit al uleiului
şi al lichidelor uzate cu pielea.
Majoritatea acestor lichide sunt nocive
pentru sănătate, adică foarte corozive.
Nu aruncaţi uleiul şi lichidele în sistemul
de canalizare sau pe pământ.
Goliţi uleiurile uzate în containerele
dedicate din reţeaua CITROËN sau la
un Service autorizat.
Produse uzate
Completare nivel
Aducerea la nivel a acestui aditiv trebuie
neapărat făcută cât mai repede în reţeaua
CITROËN sau la un Service autorizat.
Nivelul aditivului pentru
motorină (Diesel cu filtru de
par ticule)
Nivelul minim al acestui aditiv vă este indicat
prin aprinderea martorului de service, însoţit de
un semnal sonor şi de un mesaj pe ecran (dacă
aveţi afişaj).
Verificări
Page 171 of 330

169
C-Elysee_ro_Chap10_verifications_ed01-2014
C-Elysee_ro_Chap10_verifications_ed01-2014
Controale
Baterie 12 V
Bateria nu necesită întreţinere.
Totuşi, verificaţi starea de curăţenie
a bornelor, mai ales în perioada de
vară şi de iarnă.
Filtru de particule (Diesel)
Începutul saturării filtrului
de particule este indicat prin
aprinderea continuă a acestui martor, însoţită
de un mesaj de alertă pe ecran (dacă aveţi
afişaj).
Imediat ce condiţiile de trafic vă permit,
regeneraţi filtrul rulând cu o viteză de cel puţin
60 km/h până la stingerea martorului.
Dacă martorul rămâne afişat, este vorba de o
lipsă de aditiv: consultaţi paragraful "Nivelul
aditivului pentru motorină".
La un vehicul nou, primele operaţii de
regenerare a filtrului de particule pot
fi însoţite de un miros de ars, per fect
normal.
După o funcţionare prelungită a
vehiculului la viteză redusă sau la
ralanti, puteţi să constataţi emisii
de aburi de apă pe eşapament,
când acceleraţi. Aceşti aburi nu au
consecinţe asupra comportamentului
vehiculului şi nici asupra mediului.
Daca nu exista indicatii contrare, controlati aceste elemente conform planului de intretinere al constructorului si in functie de motorizarea vehiculului.
Controlaţi-le în reţeaua CITROËN sau la un Service autorizat.
Filtru de aer si filtru de habitaclu
Consultati planul de intretinere al
constructorului, pentru a cunoaste
periodicitatea inlocuirii acestor
elemente.
Filtru de ulei
Schimbaţi filtrul de ulei la fiecare
shimbare a uleiului de motor.
Consultati planul de intretinere al
constructorului, pentru a cunoaste
periodicitatea de inlocuire a acestui
element.
În caz că trebuie să efectuaţi operaţiuni la
baterie, consultaţi rubrica "Informaţii practice",
pentru a cunoaşte măsurile de prevedere pe
care trebuie să le luaţi înainte de debranşarea
şi după rebranşarea bateriei.
În funcţie de mediu (atmosferă cu praf...) şi
de utilizarea vehiculului (conducere în mediu
urban...),
schimbati-le, dacă este necesar, de
două ori mai des .
Un filtru de habitaclu îmbâcsit poate deteriora
per formanţele sistemului de aer condiţionat şi
poate genera mirosuri neplacute.
10
Verificări