sensor CITROEN C-ELYSÉE 2017 InstruktionsbÖcker (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.37 MB
Page 5 of 306

3
.
.Råd vid körning 101
Starta/stänga av motorn 1 02
Parkeringsbroms
105
Manuell växellåda
1
05
EGS/ETG-växellåda
106
Automatlåda (EAT6)
1
10
Växlingsindikator
1
15
Stop & Start
1
16
Fartbegränsare
119
Farthållare
1
22
Parkeringssensorer bak
1
25
Backkamera
127
Bränsle
12
9
Feltankningsskydd (diesel)
1
30
Bränslekompatibilitet
131
AdBlue
® och SCR-system (diesel BlueHDi) 1 32
Snökedjor 136
Energisparläge
1
37
Byta torkarblad
1
38
Köra med släp
1
39
Underhållsråd
140
Lastbågar
140
M o t o r h u v
141
M otorer
142
Kontroll av nivåer
1
43
Kontroller
146Bränslestopp (diesel)
1
48
Sats för provisorisk däckreparation
1
49
Reservhjul
1
54
Byta av lampa
1
61
Byte av säkring
1
67
12 V-batteri
1
72
Bogsera bilen
1
77
Motorer och specifikationer
1
79
Vikter och släpvagnsvikter
1
79
Bilens mått
1
82
Identifiering av bilen 1 83Ljudsystem / Bluetooth
1
84
Ljudsystem 208
Mer information om
CITROËN Connect
Nav eller CITROËN Connect Radio finns
på:
http://service.citroen.com/ddb/
Körning
Praktisk information Om ett fel uppstår
Tekniska data Ljud och multimedia
Alfabetiskt register
.
Innehåll
Page 6 of 306

4
Exteriör
1
Nyckel med fjärrkontroll
3
6 -38
-
öppna/stänga
-
Stöldskydd
-
start
-
batteri
5
Bagageutrymme
4
3- 44
-
öppna/stänga
-
nödreglage
Däckreparationssats
1
49-153
6
Bakre parkeringssensorer
1
25-126
Koppling
1
39
7
By ta lampor
16
5 -166
-
bakljus
-
3
:e bromsljus
-
b
elysning av registreringsskylten
-
dimljus
8
Tank, feltankningsskydd
1
29, 130
Bränslestopp (diesel)
1
48
9
D S C /A S R
7
7-79
Däcktryck
1
83
Reservhjul
1
54-160
-
verktyg
-
demontering/återmontering
Snökedjor
1
36
Däcktrycksvarnare
7
4-76
10
Dörrar
4
1- 42, 44
-
öppna/stänga
-
L
åsning med centrallåset
-
nödreglage
Larm
3
9 - 40
Fönsterhissar
4
5
2
Belysningsreglage
6
4-66
Varselljus
6
6
Strålkastarinställning
6
7
By ta lampor
16
1-16 4
-
lam
por fram
-
d
imljus fram
-
b
linkers på sidorna
Bogsering
1
77-178
Snöskyddsskärm(ar)
1
39
3
Yttre backspeglar
5
0-51
4
Vindrutetorkare
6
8
Byte av torkarblad
1
38
Översikt
Page 67 of 306

65
Främre och bakre dimljus
Tryck på ringen genom att vrida på den:
F F örsta gången framåt för att tända de
främre dimljusen.
F
A
ndra gången framåt för att tända de bakre
dimljusen.
F
F
örsta gången bakåt för att släcka de bakre
dimljusen.
F
A
ndra gången bakåt för att släcka de
främre dimljusen. Dimljusen och sidoljusen förblir tända om man
stänger av halvljuset manuellt.
F
V
rid ringen bakåt för att stänga av
dimljusen, vilket även släcker sidoljusen.
Vid klart väder eller regn, dag som
natt, är det förbjudet att köra med
dimstrålkastarna fram och dimljusen
bak tända. I dessa situationer kan ljusen
nämligen blända andra trafikanter. De bör
endast användas vid dimma eller snöfall.
Under dessa väderförhållanden är det
lämpligt att du tänder dimljusen och
halvljusen manuellt, eftersom solsensorn
kan luras att tro att ljuset är tillräckligt.
Glöm inte att släcka dimljusen fram och
bak så fort de inte längre behövs. Belysningen släcks vid frånslagning av
tändningen
När tändningen slås ifrån släcks alla
ljus direkt utom halvljuset, om den
automatiska follow me home-belysningen
är aktiverad.
Tända ljusen när tändningen är
avstängd
Återaktivera belysningsreglaget genom att
vrida reglaget till läge 0 med släckta ljus
och sedan till önskat läge.
Om ljusen är tända när förardörren
öppnas påminns föraren om det med hjälp
av en tillfällig ljudsignal.
Efter högst trettio minuter släcks alla ljus
(utom positionsljusen) automatiskt för att
batteriet inte ska laddas ur.
4
Belysning och sikt
Page 85 of 306

83
Krockkuddar
Det här är ett system som har konstruerats
för att öka säkerheten vid kraftiga kollisioner.
Krockkuddarna kompletterar bilbältena, som är
försedda med kraftbegränsare.
I zonerna för kollisionsavkänning finns
elektroniska sensorer som registrerar och
analyserar eventuella frontal- och sidokrockar:
-
V
id en häftig kollision utlöses
krockkuddarna med en gång och hjälper till
att skydda personerna i bilen; direkt efter
kollisionen töms krockkuddarna snabbt på
luft så att hindrar sikten eller möjligheten
att ta sig ut.
-
V
id en kollision som inte är så häftig,
kollision bak och under vissa förhållanden
om bilen välter, aktiveras kanske inte
krockkuddarna. I dessa situationer är det
säkerhetsbältena som ger skydd.Zoner för kollisionsavkänningKrockkuddar fram
Krockkuddarna fungerar inte med
tändningen frånslagen.
Krockkuddarna fungerar inte med
tändningen frånslagen. Om en andra
krock skulle uppstå (vid samma olycka
eller vid en ny) kommer krockkudden inte
att utlösas. När en eller flera krockkuddar löser ut
släpps en liten mängd rök ut och en smäll
hörs, som beror på att den pyrotekniska
tändsatsen i systemet avfyras.
Denna rök är inte skadlig, men kan ha
irriterade verkan på känsliga personer.
Ljudet vid detonationen, som beror på att
en eller flera krockkuddar löser ut, kan
medföra en lätt nedsättning av hörseln
under en kort tidsperiod.
A
Frontalkrock.
B Sidokrock. System som skyddar föraren och
frampassageraren vid en frontalkrock, för att
begränsa riskerna för skador på huvud och
bröstkorg.
Förarens krockkudde är inbyggd i rattens
mitt och frampassagerarens sitter i
instrumentpanelen ovanför handskfacket.
5
Säkerhet
Page 88 of 306

86
Praktiska råd
I framdörrarnas paneler finns
sidokrocksensorer.
En skadad dörr eller oriktigt utförda ingrepp
(ändring eller reparation) på framdörrarna
eller deras innerpaneler kan äventyra
sensorernas funktion. Risk för att fel uppstår
på sidokrockkuddarna!
Dessa ingrepp måste utföras av en
CITROËN-återförsäljare eller en kvalificerad
verkstad.
Främre krockkuddar
Håll aldrig i rattekrarna när du kör och lägg
inte händerna på rattens mittdel.
Sätt inte upp fötterna på instrumentbrädan
på passagerarsidan.
Rök inte i bilen eftersom krockkuddarna kan
ge upphov till brännskador eller skaderisker
när de blåses upp, på grund av glöd från
cigaretter eller pipa.
Demontera aldrig ratten och ta aldrig hål på
rattnavskåpan, som inte heller får utsättas
för stötar.
Sätt inte fast något och limma inget på
varken ratten eller instrumentbrädan,
eftersom det kan leda till skador när
krockkuddarna blåses upp.
Sitt upprätt i sätet.
Spänn fast säkerhetsbältet på ett korrekt
sätt.
Ingenting får befinna sig mellan de
åkande och krockkuddarna (barn, husdjur,
föremål...). Sätt inte fast och limma ingenting
nära krockkuddarna och inte heller i området
där de blåses upp. Det kan orsaka allvarliga
skador när krockkuddarna blåses upp.
Gör aldrig några ändringar av bilens
originalegenskaper, särskilt inte i
krockkuddarnas omedelbara närhet.
Efter en olycka eller om bilen stulits bör
krockkuddssystemen ses över.
Ingrepp i krockkuddssystemet får enbart
utföras av en
CITROËN-återförsäljare eller en
kvalificerad verkstad.
Även om alla säkerhetsföreskrifter följs kan
det finnas en viss risk för personskador eller
lätta brännskador på huvud, bröst eller armar
när krockkudden löser ut. Krockkudden
blåses i själva verket upp nästan momentant
(inom några millisekunder) och töms sedan
samtidigt som den evakuerar varm gas
genom hål som är avsedda för detta. För att krockkuddarna ska fungera effektivt är det viktigt att du följer säkerhetsföreskrifterna nedan.
Sidokrockkuddar
Använd endast godkända överdragsklädslar
som är kompatibla med sidokrockkuddarnas
funktion. Vänd dig till din
CITROËN-
återförsäljare för en presentation
av sortimentet med godkända
överdragsklädslar till din bil.
Sätt inte fast eller häng något på ryggstöden
(kläder etc.), eftersom det kan leda till
skador på passagerarens bröstkorg eller
arm när sidokrockkudden löser ut.
Sitt inte med kroppen onödigt nära dörren.
Säkerhet
Page 114 of 306

112
Automatisk funktion
F Välj läge D för automatisk iläggning av de
sex växlarna.
Växellådan fungerar då i självanpassat läge,
utan åtgärder från förarens sida. Den väljer
hela tiden den växel som är bäst anpassad till
körstilen, vägens profil och lasten i bilen.
Trampa ner gaspedalen hela vägen (kick down)
utan att röra växelväljaren, för att få maximal
acceleration. Växellådan växlar automatiskt
ned eller bibehåller den aktuella växeln tills
motorn har nått maximalt varvtal.
Vid bromsning växlar växellådan ned
automatiskt, för att ge en effektiv motorbroms.
Om du plötsligt lyfter foten från gaspedalen,
övergår växellådan inte till ett högre växelläge,
för att bibehålla säkerheten.
Välj aldrig läge N när bilen är i rörelse.
Välj aldrig något av lägena P eller R , så
länge bilen inte står helt stilla.Backväxel
När tändningen är på och backväxeln R läggs
i, aktiveras de bakre parkeringssensorerna
automatiskt.
Ytterligare information om bakre
parkeringssensorer finns i motsvarande
avsnitt. Aide au stationnement arrière
Automatisk drivning (körning
utan att gaspedalen trampas ned)
Den här funktionen används för att
smidigare manövrera bilen i låg hastighet
(parkeringsmanövrer, köbildning, etc.).
När motorn går på tomgång, bromsen är lossad
och växelspaken är ställd i läget D , M eller R,
för flyttar sig bilen så snart som du lyfter foten
från bromspedalen (även om man inte trampar
ned gaspedalen).
Körprogrammen Sport och
Snö
Dessa två specifika körprogram kompletterar
den automatiska funktionen vid alldeles
särskilda användningsförhållanden.
Körprogrammet Sport – S
F Tryck på knappen S när motorn har startat.
Växellådan anpassar sig automatiskt till en mer
dynamisk körstil.
Bokstaven S visas på
instrumentpanelen.
Körning
Page 127 of 306

125
Parkeringssensorer bak
Med hjälp av sensorer i stötfångaren varnar
systemet för hinder nära bilen (person,
fordon, träd, staket etc.), som finns inom
detekteringszonen.
På grund av döda vinklar kan vissa föremål
(stolpar, skyltar etc.) som detekterades i början
kanske inte detekteras i slutet av manövern.Denna funktion innebär under inga
omständigheter att föraren kan vara
mindre uppmärksam.
Systemet aktiveras så fort du lägger i
backväxeln. Aktiveringen bekräftas av en
ljudsignal.
Systemet avaktiveras på nytt när du lägger ur
backväxeln.
Ljudsignal
Avståndsindikeringen sker i form av
ljudsignaler, som hörs oftare ju närmare bilen
kommer hindret.
Hindret lokaliseras tack vare ljudsignalen som
hörs i högtalarna (höger eller vänster sida).
Då avståndet mellan bilen och hindret
är mindre än ca trettio cm blir signalen
kontinuerlig.
Grafisk indikering
Den kompletterar ljudsignalen med hjälp av
segment på skärmen, som visas allt närmare
bilen.
I positionen närmast hindret visas symbolen för
"fara" på skärmen.
6
Körning
Page 128 of 306

126
Aktivering / urkoppling
Funktionen slås av och på via menyn för
fordonsinställningar.
Med ljudsystem
I menyn "Personalisation –
Configuration " (anpassning
– konfiguration), aktivera/
avaktivera " Parking sensors "
(parkeringssensorer).
Med pekskärm
Tryck på MENU -knappen.
I menyn " Driving / Vehicle " (körning
– bil), aktivera/avaktivera " Parking
sensors " (parkeringssensorer).
Funktionen kopplas automatiskt bort
när en släpvagn kopplas på eller om
en cykelhållare monteras (bil utrustad
med en dragkrok eller en cykelhållare
rekommenderad av
CITROËN).
Funktionsfel
eller Om ett systemfel uppstår
när backväxeln läggs i, visas
denna varningslampa på
instrumentpanelen och/eller ett
meddelande på skärmen, åtföljt av
en ljudsignal (kort pip).
Kontakta en
CITROËN-återförsäljare eller en
kvalificerad verkstad.
Vid dåligt väder eller under vintern bör
du försäkra dig om att givarna inte täcks
av smuts, frost eller snö. Då du lägger i
backväxeln informeras du av en ljudsignal
(långt pip) om att sensorerna kan vara
smutsiga.
Vissa ljudkällor (motorcykel, lastbil,
tryckluftsborr etc.) kan utlösa
parkeringssensorernas ljudsignaler.
Körning
Page 129 of 306

127
Backkamera
Backkameran aktiveras automatiskt vid
iläggning av backväxeln.
Bilden visas i ett fönster på pekskärmen.
Backkamerafunktionen kan kompletteras med
parkeringssensorer.Strecken som visas i dubbelexponering är till
hjälp vid manövern.
De återges som en linjemarkering "på marken"
och innebär inte att bilen kan placeras i förhållande
till höga hinder (som t.ex. andra fordon).
Det är normalt att bilden återges med viss
deformation.
De blåa strecken representerar bilens
färdriktning (skillnaden motsvarar bilens bredd
utan backspeglar).
Det röda strecket representerar ett avstånd på
ca 30 cm räknat från den bakre stötfångaren
på bilen.
Det gröna strecken representerar ett avstånd
på ca 1 och 2 meter bakom bilens bakre
stötfångare.
De blåa kurvorna representerar den maximala
svängradien. Backkameran innebär inte att föraren kan
vara mindre uppmärksam.
Högtryckstvätt
När du tvättar bilen ska du hålla
munstycket mer än 30 centimeter från
kamerans optik.
Om bakluckan öppnas försvinner
visningen.
Rengör backkameran regelbundet med en
torr mjuk trasa.
6
Körning
Page 171 of 306

169
Säkringar i
instrumentpanelen
Säkringshållaren är placerad i den nedre delen
av instrumentpanelen (på den vänstra sidan).
För att komma åt säkringarna
F Ta loss locket genom att dra i den övre högra delen och sedan den vänstra. Säkringsnr Amperetal Funktion
F02
5 AStrålkastarinställning i höjdled, diagnosuttag,
luftkonditioneringspanel.
F09 5 ALarm, larm (eftermonterat).
F11 5 AExtravärmare.
F13 5 AParkeringssensorer, parkeringssensorer (eftermonterade).
F14 10 ALuftkonditioneringspanel.
F16 15 ACigarrettändare, 12V-uttag.
F17 15 ALjudsystem, radio (eftermonterad).
F18 20 ALjudsystem / Bluetooth, radio (eftermonterad).
F19 5 AMonokrom display C.
F23 5 ATaklampor, kartläsarlampor.
F26 15 ASignalhorn.
F27 15 ASpolarpump.
F28 5 ARattlås.
8
Om ett fel uppstår