bluetooth CITROEN C-ELYSÉE 2017 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.48 MB
Page 279 of 306

1
CITROËN Connect Radio
Multimediju auto
magnetola - Lietotnes -
Bluetooth
® tālrunis
Saturs
Pirmās darbības 2
U z stūres novietotās vadības ierīces 3
I
zvēlnes
4
L
ietojumprogrammas
6
R
adio
7
R
adio DAB (Digital Audio Broadcasting)
9
M
edia (mediji)
1
0
Tālrunis
1
2
Konfigurācija
1
8
Biežāk uzdotie jautājumi
2
1
Aprakstītie dažādie aprīkojumi un iestatījumi
ir atšķirīgi katrai jūsu automašīnas versijai un
konfigurācijai.
Drošības nolūkos un tāpēc, ka savienojuma
izveide prasa autovadītāja koncentrēšanos,
Bluetooth mobilā tālruņa un audio sistēmas
brīvroku sistēmas savienojuma izveidošana
jāveic, kamēr automašīna ir stacionāra un
aizdedze ir ieslēgta.
Sistēma ir aizsargāta, tādēļ tā var darboties
vienīgi jūsu automašīnā.
Enerģijas ekonomijas režīma displejā
ir redzams paziņojums, ka pārslēgšanās
gaidstāves režīmā ir nenovēršama.
Lai piekļūtu šai saitei, jāizmanto OSS (Open
Source Software) sistēmas kodi.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
Page 280 of 306

2
Pirmās darbības
Kamēr dzinējs darbojas, nospiešana
izslēdz skaņu.
Kamēr aizdedze ir izslēgta, nospiešana
ieslēdz sistēmu.
Skaļuma regulēšana.
Lai piekļūtu izvēlnēm, izmantojiet taustiņus
skārienekrāna abās pusēs, tad nospiediet uz
skārienekrāna attēlotās pogas.
Atkarībā no modeļa, izmantojiet katrā skārienekrāna
pusē izvietotos taustiņus „Source” vai „Menu” un tad
nospiediet uz skārienekrāna attēlotās pogas.
Jebkurā brīdī varat attēlot izvēlni, īsi nospiežot uz
ekrāna ar trim pirkstiem.
Visas skārienekrāna zonas ir baltā krāsā.
Nospiediet pelēkajā zonā, lai pārvietotos par vienu
līmeni atpakaļ vai apstiprinātu.
Nospiediet atpakaļgaitas bulttaustiņu, lai padarītu
līmeni par vienu mazāku vai apstiprinātu. Skārienekrāns ir „kapacitatīvs”.
Ekrāna tīrīšanai izmantojiet mīkstu un
neskrāpējošu (piemēram, briļ ļu tīrīšanai
paredzētu) drāniņu bez jebkādiem papildu
tīrīšanas līdzekļiem.
Nepieskarties ekrānam ar asiem
priekšmetiem.
Nepieskarties ekrānam ar slapjām rokām.
* Atkarībā no aprīkojuma.
Noteikta informācija ir pastāvīgi redzama
skārienekrāna augšējā daļā:
-
A
r gaisa kondicionēšanu saistītās informācijas
atkārtošana (atkarībā no versijas) un tieša
piekļuve attiecīgajai izvēlnei.
-
R
adio medija un tālruņa izvēlnes informācijas
atgādinājums.
-
P
iekļuve skārienekrāna un digitālā mēraparātu
paneļa iestatījumiem. Skaņas avota izvēle (atkarībā no versijas):
-
F
M/DAB radiostacijas* /AM*.
-
T
ālrunis pievienots, izmantojot Bluetooth un
multivides apraidi Bluetooth* (straumēšanu).
-
C
D atskaņotāja (atkarībā no modeļa)
-
U
SB atslēga.
-
P
ie papildu kontaktligzdas (atkarībā no modeļa)
pieslēgts mediju lasītājs.
Izvēlnē „Settings” (iestatījumi) jūs varat
izveidot vienas personas vai cilvēku
grupas profilu, ar iespēju konfigurēt
dažādus iestatījumus (radio iestatījumi,
audio iestatījumi, vides u. c.), ņemot vērā
automātiskos iestatījumus.
CIT
Page 283 of 306

5
Lietojumprogrammas
Piekļuve konfigurējamam aprīkojumam.
Radio
Atlasiet audio avotu vai radiostaciju.
Tālrunis
Pievienojiet tālruni ar Bluetooth®.
Izmantojiet zināmas pievienotā
viedtālruņa lietojumprogrammas,
izmantojot MirrorLink
TM, CarPlay® vai
Android Auto.
Iestatījumi
Iestatiet personīgā profila iestatījumus
un/vai iestatiet skaņas (balanss, skaņas
vide utt.) un rādījumu (valoda, vienības,
datums, laiks utt.) parametrus.
Braukšana
Aktivizējiet, deaktivizējiet vai
konfigurējiet zināmas automašīnas
funkcijas.
.
CITROËN Connect Radio
Page 289 of 306

11
Avota iz vēle
Nospiediet Radio Media , lai atvērtu
primāro lapu.
Piespiediet pogu „SOURCES”.
Izvēlieties avotu.
Streaming Bluetooth®
Streaming ļauj klausīties mūziku, izmantojot
viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms noregulējiet
skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet augstu līmeni).
Pēc tam noregulējiet sistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt
jāieslēdz audio nolasīšana viedtālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai
sistēmas skārienekrāna taustiņus.
Pēc savienojuma izveidošanas Streaming
režīmā tālrunis ir uzskatāms par multivides
avotu.
Apple® atskaņotāju
pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts)
pievienojiet USB® atskaņotāju Apple portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pievienotās
portatīvās ierīces (izpildītāji / albumi / žanri /
atskaņošanas saraksti / audiogrāmatas /
pārraides), jūs varat arī izmantot klasifikāciju,
kam ir bibliotēkas struktūra.
Klasifikācija noklusējumā ir pēc izpildītāju
saraksta. Lai mainītu esošo klasifikāciju,
pārvietoties pa sazarojumu līdz tā pirmajam
līmenim, tad izvēlēties sev vēlamo klasifikāciju
(piemēram, saraksts) un apstiprināt, lai
nonāktu līdz izvēlētajam celiņam.
Audio sistēmas programmatūras versija var būt
nesaderīga ar Apple
® atskaņotāja paaudzi.
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas
ierīces, BlackBerry® ierīces vai Apple®
atskaņotājus, tos pievienojot USB ligzdām.
Adaptera vads nav nodrošināts.
Ierīces pārvaldība notiek ar audio sistēmas
vadības ierīcēm.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma savienojuma
izveidošanas laikā neatpazīst, jāpievieno ārējo
ierīču kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu
vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā no
pieejamības straumējot, izmantojot Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus ar
paplašinājumiem „.wav, .wma, .aac, .ogg, un .mp3”
un bitu pārraides ātrumu no 32 Kb/s līdz 320 Kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (mainīga bitu pārraides
ātruma) režīmu.
Citus failu tipus (.mp4 utt.) nevar nolasīt.
„.Vma” failiem jāatbilst wma 9. tipa standartam.
Atbalstītais nolases temps ir 11, 22, 44 un 48 KHz.
.
CITRO
Page 290 of 306

12
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas problēmām,
datņu nosaukumu veidošanā ir ieteicams izmantot
līdz 20 simboliem, nelietojot īpašos simbolus
(piem.: „ ” ? . ; ù), lai izvairītos no nolasīšanas vai
parādīšanas problēmām.
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation Table)
formāta USB taustiņus.Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus, lai
nodrošinātu atbilstošu darbību.
Lai varētu atskaņot ierakstītu CDR vai CDRW,
ierakstot kompaktdisku, atlasiet standarta ISO 9660
līmeni 1, 2 vai Joliet.
Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā, iespējams,
ka nolasīšana var nenotikt pareizi.
Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas kvalitāti,
diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet vienotu
ieraksta standartu ar iespējami lēnāko ieraksta
ātrumu (līdz 4x).
Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams
izmantot Joliet standartu.Tālrunis
MirrorLinkTM Viedtālruņu
savienojamība ar
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no vadītāja
puses, viedālruņa lietošana braucot ir
aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas vienīgi
automašīnai stāvot .
Personīgo viedtālruņu sinhronizācija ļauj
lietotājiem transportlīdzekļa ekrānā parādīt
lietotnes, kuras piemērotas viedtālruņa
MirrorLink
TM tehnoloģijai.
Sistēmas un standarti nepārtraukti mainās;
lai viedtālruņa un sistēmas saziņas process
notiktu pareizi, ir būtiski, lai viedtālrunis
būtu atbloķēts; atjauniniet viedtālruņa
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un
sistēmas datumu un laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai
noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas ir
aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot, un,
atsākot braukšanu, to rādījumi tiks pārtraukti.
„
MirrorLink
TM” funkcijai jāizmanto saderīgs
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Tālrunis, kas nav pieslēgts,
izmantojot Bluetooth®
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”, lai
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa, var būt nepieciešams
aktivizēt funkciju „ MirrorLink
TM”.
CITROËN Connect Radio
Page 291 of 306

13
Šīs procedūras laikā atveras vairākas
ar noteiktām funkcijām saistītas lapas
displejā.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu
savienojumu.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist „Bluetooth
® ”.
Tālrunis, kas pieslēgts, izmantojot
Bluetooth®
Sistēmā nospiediet „Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu sekundāro
lapu.
Nospiediet uz „ MirrorLink
TM”, lai
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Pēc savienojuma izveidošanas atveras lapa
ar viedtālrunī jau ielādētajām un MirrorLink
TM
tehnoloģijai pielāgotajām lietojumprogrammām. Papildu MirrorLink
TM rādījumam, izmantojot
skārienekrāna taustiņus augšējā joslā, var turpināt
izmantot dažādus mūzikas avotus.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētos taustiņus.
Atkarībā no tīkla kvalitātes, var būt jāpagaida,
līdz lietojumprogrammas ir pieejamas.
Car Play® Viedtālruņu
savienojums
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta uzmanība no vadītāja
puses, viedālruņa lietošana braucot ir
aizliegta.
Drošības nolūkos darbības ir veicamas vienīgi
automašīnai stāvot . Personiskā viedtālruņa sinhronizācija
ļauj lietotājiem automašīnas ekrānā skatīt
lietojumprogrammas, kas pielāgotas
viedtālruņa CarPlay
® tehnoloģijai, kad
viedtālruņa CarPlay® funkcija ir jau iepriekš
tikusi aktivizēta.
Sistēmas un standarti nepārtraukti mainās,
tādēļ ieteicams regulāri atjaunināt
viedtālruņa operētājsistēmu .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai
noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus.
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Sistēmā nospiediet CarPlay, lai atvērtu
Telephone
® saskarni.
Vai Ja viedtālrunis jau ir pievienots,
izmantojot Bluetooth
®.
.
CITROËN Connect Radio
Page 292 of 306

14
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Sistēmā nospiediet „Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu sekundāro
lapu.
Nospiediet „ CarPlay”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Pievienojot USB kabeli, CarPlay
® funkcija
deaktivizē Bluetooth® režīmu.
Jūs varat jebkurā laikā atvērt CarPlay
®
navigāciju, nospiežot sistēmas
Navigation pogu.
Viedtālruņu savienojums
Android Auto
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana automašīnas
vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos visas darbības ir jāveic,
kamēr automašīna ir stacionāra .
Viedtālrunī lejupielādējiet Android Auto
lietotni.
Personīgā viedtālruņa sinhronizēšana
ļauj lietotājiem skatīt lietojumprogrammas,
kas pielāgotas viedtālruņa Android
Autotehnoloģijai automašīnas ekrānā.
Sistēmas un standarti nepārtraukti mainās;
lai viedtālruņa un sistēmas saziņas process
notiktu pareizi, ir būtiski, lai viedtālrunis
būtu atbloķēts; atjauniniet viedtālruņa
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un
sistēmas datumu un laiku.
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī, lai
noskaidrotu saderīgos viedtālruņu modeļus. Drošības nolūkos lietojumprogrammas ir
aplūkojamas tikai, automašīnai stāvot, un
atsākot braukšanu, to rādījumi tiks pārtraukti.
„ Android Auto” funkcijai jāizmanto saderīgs
viedtālrunis un lietojumprogrammas.
Tālrunis, kas nav pieslēgts,
izmantojot Bluetooth®
Pieslēgt USB kabeli. Viedtālrunis sāk
uzlādēties, tiklīdz tas ir pievienots ar
USB vadu.
Sistēmā nospiediet „
Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet uz „ Android Auto”, lai
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Atkarībā no viedtālruņa, var būt nepieciešams
aktivizēt funkciju „ Android Auto”.
CITROËN Connect Radio
Page 293 of 306

15
Šīs procedūras laikā atveras vairākas
ar noteiktām funkcijām saistītas lapas
displejā.
Apstipriniet lai sāktu un pabeigtu
savienojumu.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist „Bluetooth
®”.
Tālrunis, kas pieslēgts, izmantojot
Bluetooth®
Sistēmā nospiediet „Telephone”, lai
atvērtu primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu sekundāro
lapu.
Nospiediet uz „ Android Auto”, lai
palaistu sistēmas lietojumprogrammu.
Android Auto displeja malā ir vēl arvien pieejami
dažādi audio avoti, kurus var izvēlēties ar
skārienpogām augšējā joslā.
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētās pogas. Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt jāpagaida,
līdz lietojumprogrammas ir pieejamas.
Sapārot ar Bluetooth®
tālruni
Drošības nolūkos un tāpēc, ka savienojuma
izveide prasa vadītāja koncentrēšanos,
Bluetooth mobilā tālruņa un audio sistēmas
Bluetooth brīvroku sistēmas savienojuma
izveidošana jāveic, kad automašīna atrodas
uz vietas ar ieslēgtu aizdedzi.
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju un
pārbaudiet, vai tā darbojas visiem pieejamā
režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Izvēlieties sistēmas nosaukumu no
sarakstā redzamajām ierīcēm.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto savienojuma
izveidi.
Lai pabeigtu savienojumu, neatkarīgi no
izmantotās procedūras (no tālruņa vai no
sistēmas) pārliecinieties, ka sistēmā un tālrunī
ir viens un tas pats kods.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet Telephone, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ Bluetooth search ”.
Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Atlasiet izvēlētā tālruņa nosaukumu
sarakstā.
.
CITROËN Connect Radio
Page 294 of 306

16
Atgriežoties automašīnā ar to pašu tālruni, kas
bijis pieslēgts pēdējo reizi, sistēma automātiski
to atpazīst un pēc aptuveni 30 sekundēm ir
izveidots savienojums bez jebkādas papildu
rīcības no jūsu puses (Bluetooth ir aktivizēts).
Lai mainītu savienojuma profilu: Nospiediet Telephone, lai atvērtu
primāro lapu.
Nospiediet „ PHONE” pogu, lai apskatītu sekundāro
lapu. Nospiediet „
Bluetooth connection ”, lai
apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet pārī savienotās ierīces
„details” pogu.
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar tālruni,
izmantojot 3 profilus:
-
„
T
elephone
” (brīvroku sistēmas komplekts, tikai
tālrunis);
-
„
S
treaming” (straumēšana: tālrunī pieejamo
audio failu atskaņošana bezvadu režīmā);
-
„
Internet data”.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Nospiediet „ OK”, lai apstiprinātu.
Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu tālruni ir
atkarīga no pievienojamā tālruņa.
Trīs profilus var savienot pēc noklusējuma. Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla,
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču
saderības. Pārbaudiet tālruņa lietošanas
instrukcijas un uzziniet no pakalpojuma
sniedzēja, kādi pakalpojumi ir jums pieejami.
Ar šo sistēmu ir saderīgi šādi profili: HFP, OPP,
PBAP, A2DP, AVRCP, MAP un PAN.
Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai iegūtu sīkāku
informāciju (savietojamība, papildu palīdzība utt.).
Pārī savienoto tālruņu pārvaldīšana
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot perifērijas
ierīci, kā arī izdzēst savienojumu pārī. Nospiest Telephone , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiest „ PHONE”, lai atvērtu sekundāro lapu.
Ja savienošanās pārī procedūra ir
neveiksmīga, ieteicams deaktivizēt un pēc tam
atkal aktivizēt Bluetooth funkciju tālrunī.
Atkarībā no tālruņa tipa, var pieprasīt pieņemt
vai nepārsūtīt kontaktpersonas un ziņojumus.
Automātiska atkārtota savienojuma
izveidošana
CIT
Page 295 of 306

17
Nospiediet „Bluetooth connection ”, lai
apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Nospiediet uz tālruņa nosaukuma
izvēlētajā sarakstā, lai to atvienotu.
Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu
savienojumu.
Tālruņa izdzēšana
Nospiediet atkritumu groza ikonu
ekrāna augšējā labajā stūrī, lai tā būtu
redzama līdzās izvēlētajam tālrunim.
Nospiediet uz atkrituma groza ikonas,
kas redzama līdzās izvēlētajam
tālrunim, lai izdzēstu to.
Zvana saņemšana
Par ienākošu zvanu ziņo skaņas signāls un
ziņojums pāri visam ekrānam.
Īsi nospiest pogu PHONE , kas atrodas
uz stūres, lai atbildētu uz ienākošo
tālruņa zvanu. Un
Nospiediet un turiet
pogu PHONE , kas atrodas uz stūres, lai
noraidītu telefona zvanu.
Vai Nospiediet „ End call”.
Zvana veikšana
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav
ieteicama. Ieteicams apstādināt automašīnu
drošā vietā vai izmantot komandpogas uz stūres.
Apstādiniet automašīnu.
Veiciet zvanu, izmantojot stūrē integrētās
vadības ierīces.
Zvanīšana uz jaunu numuru
Nospiediet Telephone, lai atvērtu
primāro lapu. Ar cipartastatūras palīdzību ievadiet
tālruņa numuru.
Nospiediet „
Call”, lai sāktu tālruņa
zvanu.
Zvanīšana kontaktpersonai
Nospiediet Telephone, lai atvērtu
primāro lapu.
Vai nospiediet un turiet
uz PHONE pogas, kas atrodas uz
stūres.
Nospiediet „ Contacts”.
Piedāvātajā sarakstā atlasiet vēlamo
kontaktpersonu. Nospiediet „ Call”.
.
CITROËN Connect Radio